3. Ṣalāh (Ritual Prayer)

٣۔ كِتَابُ الصَّلَاةِ

3.610 [Machine] Encouragement to Perform the Late Night Prayer

٣۔٦١٠ بَابُ التَّرْغِيبِ فِي قِيَامِ جَوْفِ اللَّيْلِ الْآخِرِ

bayhaqi:4656[Chain 1] Abū ʿAbdullāh al-Ḥāfiẓ > Abū Bakr b. Isḥāq al-Faqīh > Bishr b. Mūsá > al-Ḥumaydī > Sufyān [Chain 2] Abū ʿAmr al-Adīb > Abū Bakr al-Ismāʿīlī > al-Firyābī > Qutaybah b. Saʿīd And ʾAbū Bakr b. Abū Shaybah > Abū Yaʿlá > Abū Khaythamah > Sufyān > ʿAmr b. Dīnār > ʿAmraw

[Machine] Amr Al-Adib informed Abu Bakr Al-Isma'iliyy that the story was informed by Al-Firayabi. Qutaybah bin Sa'id and Abu Bakr bin Abi Shaybah both narrated it, and Abu Ya'la informed me that Abu Khaythamah said that Sufyan informed us that Amr bin Dinar heard Amr bin Aws Al-Thaqafi say, "I heard Abdullah bin Amr bin Al-As say, 'The Messenger of Allahﷺ said, "The most beloved fast to Allah is the fast of Dawud. He used to fast one day and break his fast the next. And the most beloved prayer to Allah is the prayer of Dawud. He used to sleep half of the night, stand for one third, and sleep for one sixth."' This is the wording of Al-Humaidi, and others have narrated it from different chains of narration.  

البيهقي:٤٦٥٦أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ أنبأ أَبُو بَكْرِ بْنُ إِسْحَاقَ الْفَقِيهُ أنبأ بِشْرُ بْنُ مُوسَى ثنا الْحُمَيْدِيُّ ثنا سُفْيَانُ ح وَأَخْبَرَنَا أَبُو

عَمْرٍو الْأَدِيبُ أنبأ أَبُو بَكْرٍ الْإِسْمَاعِيلِيُّ أنبأ الْفِرْيَابِيُّ ثنا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ وَأَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ قَالَ وَأَخْبَرَنِي أَبُو يَعْلَى ثنا أَبُو خَيْثَمَةَ قَالُوا ثنا سُفْيَانُ ثنا عَمْرُو بْنُ دِينَارٍ أَنَّهُ سَمِعَ عَمْرَو بْنَ أَوْسٍ الثَّقَفِيَّ قَالَ سَمِعْتُ عَبْدَ اللهِ بْنَ عَمْرِو بْنِ الْعَاصِ ؓ يَقُولُ قَالَ لِي رَسُولُ اللهِ ﷺ أَحَبُّ الصِّيَامِ إِلَى اللهِ صِيَامُ دَاوُدَ كَانَ يَصُومُ يَوْمًا وَيُفْطِرُ يَوْمًا وَأَحَبُّ الصَّلَاةِ إِلَى اللهِ صَلَاةُ دَاوُدَ كَانَ يَنَامُ نِصْفَ اللَّيْلِ وَيَقُومُ ثُلُثَهُ وَيَنَامُ سُدُسَهُ لَفْظُ حَدِيثِ الْحُمَيْدِيِّ وَقَالَ غَيْرُهُ عَنْ عَنْ  

رَوَاهُ الْبُخَارِيُّ فِي الصَّحِيحِ عَنْ قُتَيْبَةَ وَغَيْرِهِ وَرَوَاهُ مُسْلِمٌ عَنْ أَبِي بَكْرِ بْنِ أَبِي شَيْبَةَ وَأَبِي خَيْثَمَةَ
bayhaqi:4657Abū ʿAbdullāh al-Ḥāfiẓ And ʾAbū Zakariyyā b. Abū Isḥāq al-Muzakkī > Abū ʿAbdullāh > Abū Zakariyyā > Abū ʿAbdullāh Muḥammad b. Yaʿqūb > Muḥammad b. ʿAbd al-Wahhāb al-Farrāʾ > Jaʿfar b. ʿAwn > Misʿar > Saʿd b. Ibrāhīm > Abū Salamah > ʿĀʾishah

[Machine] The Prophet ﷺ has never encountered magic other than while he was asleep.  

البيهقي:٤٦٥٧أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ وَأَبُو زَكَرِيَّا بْنُ أَبِي إِسْحَاقَ الْمُزَكِّي قَالَ أَبُو عَبْدِ اللهِ ثنا وَقَالَ أَبُو زَكَرِيَّا أنبأ أَبُو عَبْدِ اللهِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ ثنا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الْوَهَّابِ الْفَرَّاءُ أنبأ جَعْفَرُ بْنُ عَوْنٍ أنبأ مِسْعَرٌ عَنْ سَعْدِ بْنِ إِبْرَاهِيمَ عَنْ أَبِي سَلَمَةَ قَالَ قَالَتْ عَائِشَةُ

ؓ مَا أَلْفَى النَّبِيُّ ﷺ عِنْدِي السَّحَرَ الْآخِرَ إِلَّا نَائِمًا  

رَوَاهُ مُسْلِمٌ فِي الصَّحِيحِ مِنْ حَدِيثِ مِسْعَرٍ وَأَخْرَجَهُ الْبُخَارِيُّ مِنْ حَدِيثِ إِبْرَاهِيمَ بْنِ سَعْدٍ عَنْ أَبِيهِ
bayhaqi:4658Abū ʿAlī al-Rūdhbārī > Abū Bakr b. Dāsah > Abū Dāwud > Ḥusayn

Allah, the Exalted, would awaken the Messenger of Allah ﷺ at night. When the dawn came, he would his finish daily round of recital. (Using translation from Abū Dāʾūd 1316)   

البيهقي:٤٦٥٨أَخْبَرَنَا أَبُو عَلِيٍّ الرُّوذْبَارِيُّ أنبأ أَبُو بَكْرِ بْنُ دَاسَةَ ثنا أَبُو دَاوُدَ ثنا حُسَيْنُ بْنُ يَزِيدَ الْكُوفِيُّ ثنا حَفْصٌ عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ عَنْ أَبِيهِ عَنْ عَائِشَةَ ؓ قَالَتْ

إِنْ كَانَ رَسُولُ اللهِ ﷺ لَيُوقِظُهُ اللهُ ﷻ بِاللَّيْلِ فَمَا يَجِيءُ السَّحَرُ حَتَّى يَفْرُغَ مِنْ جُزْئِهِ  

bayhaqi:4659Abū Bakr b. Fūrak > ʿAbdullāh b. Jaʿfar > Yūnus b. Ḥabīb > Abū Dāwud > Shuʿbah > al-Ashʿath b. Abū al-Shaʿthāʾ from his father > Masrūq > Saʾalt ʿĀʾishah

[Machine] The action of the Messenger of Allah, ﷺ , was mentioned. She said, "The most beloved action to him was being consistent." I said, "At what time would he stand?" She said, "Whenever he would hear the crowing of the rooster." Abu Dawood said, "She means the call to dawn prayer."  

البيهقي:٤٦٥٩أَخْبَرَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ فُورَكٍ أنبأ عَبْدُ اللهِ بْنُ جَعْفَرٍ ثنا يُونُسُ بْنُ حَبِيبٍ ثنا أَبُو دَاوُدَ ثنا شُعْبَةُ عَنِ الْأَشْعَثِ بْنِ أَبِي الشَّعْثَاءِ عَنْ أَبِيهِ عَنْ مَسْرُوقٍ قَالَ سَأَلْتُ عَائِشَةَ ؓ عَنْ

عَمَلِ رَسُولِ اللهِ ﷺ فَقَالَتْ كَانَ أَحَبُّ الْعَمَلِ إِلَيْهِ الدَّائِمَ قُلْتُ فَأِيُّ حِينٍ كَانَ يَقُومُ؟ قَالَتْ كَانَ إِذَا سَمِعَ الصَّارِخَ قَامَ قَالَ أَبُو دَاوُدَ تَعْنِي الدِّيكَ  

bayhaqi:4660Abū ʿAbdullāh al-Ḥāfiẓ > Abū ʿAbdullāh Muḥammad b. Yaʿqūb > Ibrāhīm b. Muḥammad al-Ṣaydalānī > Hannād b. al-Sarī > Abū al-Aḥwaṣ > Ashʿath b. Sulaym from his father > Masrūq > Saʾalt ʿĀʾishah

[Machine] The Prophet's (PBUH) action, so she said, "He used to pray frequently." So I asked her, "At what times did he pray?" She said, "Whenever he heard the call to prayer, he would stand up and pray."  

البيهقي:٤٦٦٠وَأَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ ثنا أَبُو عَبْدِ اللهِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ ثنا إِبْرَاهِيمُ بْنُ مُحَمَّدٍ الصَّيْدَلَانِيُّ ثنا هَنَّادُ بْنُ السَّرِيِّ ثنا أَبُو الْأَحْوَصِ ثنا أَشْعَثُ بْنُ سُلَيْمٍ عَنْ أَبِيهِ عَنْ مَسْرُوقٍ قَالَ سَأَلْتُ عَائِشَةَ ؓ عَنْ

عَمَلِ رَسُولِ اللهِ ﷺ فَقَالَتْ كَانَ يُحِبُّ الدَّائِمَ فَقُلْتُ لَهَا فَأِيُّ حِينٍ كَانَ يُصَلِّي؟ قَالَتْ كَانَ إِذَا سَمِعَ الصَّارِخَ قَامَ فَصَلَّى  

أَخْرَجَهُ الْبُخَارِيُّ فِي الصَّحِيحِ مِنْ حَدِيثِ شُعْبَةَ وَأَخْرَجَاهُ مِنْ حَدِيثِ أَبِي الْأَحْوَصِ عَنْ أَشْعَثَ
bayhaqi:4661Muḥammad b. ʿAbdullāh al-Ḥāfiẓ And Muḥammad b. Mūsá b. al-Faḍl > Abū al-ʿAbbās Muḥammad b. Yaʿqūb > Aḥmad b. ʿAbd al-Ḥamīd al-Ḥārithī > Ḥusayn b. ʿAlī > Zāʾidah > ʿAbd al-Malik / Ibn ʿUmayr > Muḥammad b. al-Muntashir > Ḥumayd al-Ḥimyarī > Abū Hurayrah

[Machine] A man asked the Messenger of Allah, ﷺ , which prayer is better after the obligatory prayer? He said: The prayer in the middle of the night. He asked: Which fasting is better after Ramadan? He said: The month of Allah, which you call Al-Muharram.  

البيهقي:٤٦٦١أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ وَمُحَمَّدُ بْنُ مُوسَى بْنِ الْفَضْلِ قَالَا ثنا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ ثنا أَحْمَدُ بْنُ عَبْدِ الْحَمِيدِ الْحَارِثِيُّ ثنا حُسَيْنُ بْنُ عَلِيٍّ عَنْ زَائِدَةَ عَنْ عَبْدِ الْمَلِكِ يَعْنِي ابْنَ عُمَيْرٍ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ الْمُنْتَشِرِ عَنْ حُمَيْدٍ الْحِمْيَرِيِّ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ؓ قَالَ

سَأَلَ رَجُلٌ رَسُولَ اللهِ ﷺ أِيُّ الصَّلَاةِ أَفْضَلُ بَعْدَ الصَّلَاةِ الْمَكْتُوبَةِ؟ قَالَ الصَّلَاةُ فِي جَوْفِ اللَّيْلِ قَالَ فَأِيُّ الصَّوْمِ أَفْضَلُ بَعْدَ رَمَضَانَ؟ قَالَ شَهْرُ اللهِ الَّذِي تَدْعُونَهُ الْمُحَرَّمَ  

رَوَاهُ مُسْلِمٌ فِي الصَّحِيحِ عَنْ أَبِي بَكْرِ بْنِ أَبِي شَيْبَةَ عَنْ حُسَيْنٍ الْجُعْفِيِّ وَكَذَلِكَ رَوَاهُ جَرِيرُ بْنُ عَبْدٍ الْحُمَيْدِيُّ عَنْ عَبْدِ الْمَلِكِ بْنِ عُمَيْرٍ وَكَذَلِكَ رَوَاهُ أَبُو بِشْرٍ عَنْ حُمَيْدِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ
bayhaqi:4662ʿAbd al-Malik b. ʿUmayr > Jundub b. ʿAbdullāh al-Bajalī

[Machine] On the authority of the Prophet, ﷺ , he said: "One of the best prayers after the obligatory prayers is the prayer in the depths of the night. And indeed, the best fasting after the month of Ramadan is the fasting in the month of Allah that you call Al-Muharram." Ahmad ibn Al-Hasan Al-Qadi narrated to us, Hajib ibn Ahmad narrated to us, Muhammad ibn Mu'adh Al-Marwuzi narrated to us, Zakariya ibn Adi narrated to us, and he mentioned it.  

البيهقي:٤٦٦٢وَرَوَاهُ عُبَيْدُ اللهِ بْنُ عَمْرٍو الرَّقِّيُّ عَنْ عَبْدِ الْمَلِكِ بْنِ عُمَيْرٍ عَنْ جُنْدُبِ بْنِ عَبْدِ اللهِ الْبَجَلِيِّ ؓ

عَنِ النَّبِيِّ ﷺ قَالَ مِنْ أَفْضَلِ الصَّلَاةِ بَعْدَ الْمَفْرُوضَةِ الصَّلَاةُ فِي جَوْفِ اللَّيْلِ وَإِنَّ أَفْضَلَ الصِّيَامِ بَعْدَ شَهْرِ رَمَضَانَ شَهْرُ اللهِ الَّذِي تَدْعُونَهُ الْمُحَرَّمَ أَخْبَرَنَاهُ أَحْمَدُ بْنُ الْحَسَنِ الْقَاضِي أنبأ حَاجِبُ بْنُ أَحْمَدَ أنبأ مُحَمَّدُ بْنُ مُعَاذٍ الْمَرُّوذِيُّ ثنا زَكَرِيَّا بْنُ عَدِيٍّ ثنا عُبَيْدُ اللهِ بْنُ عَمْرٍو فَذَكَرَهُ  

bayhaqi:4663Abū ʿAbdullāh al-Ḥāfiẓ > Abū al-ʿAbbās Muḥammad b. Yaʿqūb > Baḥr b. Naṣr b. Sābiq al-Khawlānī > Ibn Wahb > Muʿāwiyah b. Ṣāliḥ > Sulaym b. ʿĀmir Waḍamrah b. Ḥabīb Wanuʿaym b. Ziyād > Abū Umāmah al-Bāhilī > ʿAmr b. ʿAbsah

[Machine] I came to the Messenger of Allah ﷺ while he was at 'Ukaz. I said, "O Messenger of Allah, is there any supplication closer than others or an hour in which it is more likely to be answered, so that we may observe it?" He replied, "Yes, the closest that a servant can be to his Lord is in the last part of the night, so if you can be among those who remember Allah in that hour, then do so. It has been narrated to us from Abu Salamah, from Abu Umamah, from 'Amr ibn Anbasah, that I said, "O Messenger of Allah, which night should I observe?" He said, "The last part of the night."  

البيهقي:٤٦٦٣أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ أنبأ أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ ثنا بَحْرُ بْنُ نَصْرِ بْنِ سَابِقٍ الْخَوْلَانِيُّ أنبأ ابْنُ وَهْبٍ أَخْبَرَنِي مُعَاوِيَةُ بْنُ صَالِحٍ حَدَّثَنِي سُلَيْمُ بْنُ عَامِرٍ وَضَمْرَةُ بْنُ حَبِيبٍ وَنُعَيْمُ بْنُ زِيَادٍ عَنْ أَبِي أُمَامَةَ الْبَاهِلِيِّ قَالَ حَدَّثَنِي عَمْرُو بْنُ عَبْسَةَ ؓ قَالَ

أَتَيْتُ رَسُولَ اللهِ ﷺ وَهُوَ نَازِلٌ بِعُكَاظٍ فَقُلْتُ يَا رَسُولَ اللهِ هَلْ مِنْ دَعْوَةٍ أَقْرَبُ مِنْ أُخْرَى أَوْ سَاعَةٍ نَبْغِي أَوْ نَبْتَغِي ذِكْرَهَا؟ قَالَ نَعَمْ إِنَّ أَقْرَبَ مَا يَكُونُ الرَّبُّ مِنَ الْعَبْدِ جَوْفُ اللَّيْلِ الْآخِرُ فَإِنِ اسْتَطَعْتَ أَنْ تَكُونَ مِمَّنْ يَذْكُرُ اللهَ فِي تِلْكَ السَّاعَةِ فَكُنْ وَقَدْ رُوِّينَا فِيمَا مَضَى عَنْ أَبِي سَلَّامٍ عَنْ أَبِي أُمَامَةَ عَنْ عَمْرِو بْنِ عَنْبَسَةَ قُلْتُ يَا رَسُولَ اللهِ أَيُّ اللَّيْلِ أَسْمَعُ؟ قَالَ جَوْفُ اللَّيْلِ الْآخِرُ  

bayhaqi:4664ʿAlī b. Muḥammad b. ʿAbdullāh b. Bishrān> Ismāʿyl b. Muḥammad al-Ṣaffār > Saʿdān b. Naṣr > Isḥāq b. Yūsuf al-Azraq > ʿAwf al-Aʿrābī > Abū Makhld > Abū al-ʿĀliyah > Abū Muslim > Liʾabī Dhar ī Ṣalāh al-Layl Afḍal

[Machine] I asked Abu Dharr, "Which night prayer is better?" He said, "I asked the Messenger of Allah ﷺ , and he said, 'The prayer performed during the latter half of the night, and the one done in a little quantity.'"  

البيهقي:٤٦٦٤وَأَخْبَرَنَا عَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ اللهِ بْنِ بِشْرَانَ بِبَغْدَادَ أنبأ إِسْمَاعيلُ بْنُ مُحَمَّدٍ الصَّفَّارُ ثنا سَعْدَانُ بْنُ نَصْرٍ ثنا إِسْحَاقُ بْنُ يُوسُفَ الْأَزْرَقُ عَنْ عَوْفٍ الْأَعْرَابِيِّ عَنْ أَبِي مَخْلد عَنْ أَبِي الْعَالِيَةِ قَالَ حَدَّثَنِي أَبُو مُسْلِمٍ قَالَ

قُلْتُ لِأَبِي ذَرٍّ ؓ أِيُّ صَلَاةِ اللَّيْلِ أَفْضَلُ؟ فَقَالَ سَأَلْتُ رَسُولَ اللهِ ﷺ فَقَالَ نِصْفُ اللَّيْلِ وَقَلِيلٌ فَاعِلُهُ