3. Ṣalāh (Ritual Prayer)

٣۔ كِتَابُ الصَّلَاةِ

3.187 [Machine] The description of the bowing position.

٣۔١٨٧ بَابُ صِفَةِ الرُّكُوعِ

bayhaqi:2549Abū ʿAbdullāh al-Ḥāfiẓ > Abū Bakr Aḥmad b. Isḥāq al-Faqīh > Aḥmad b. Ibrāhīm > Ibn Bukayr > al-Layth > Ibn Abū Ḥabīb > Muḥammad b. ʿAmr b. Ḥalḥalah > Muḥammad b. ʿAmr b. ʿAṭāʾ

[Machine] He was sitting with a group of the companions of the Messenger of Allah ﷺ . He said, "We mentioned the prayer of the Messenger of Allah ﷺ , so Abu Humaid Al-Sa'idi said, 'I used to memorize for you the prayer of the Messenger of Allah ﷺ . I saw that when he said the takbeer, he would place his hands parallel to his shoulders, and when he went into ruku', he would place his hands on his knees, then press his back flat, and he mentioned the hadeeth."  

البيهقي:٢٥٤٩أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ أنبأ أَبُو بَكْرٍ أَحْمَدُ بْنُ إِسْحَاقَ الْفَقِيهُ أنبأ أَحْمَدُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ ثنا ابْنُ بُكَيْرٍ ثنا اللَّيْثُ عَنِ ابْنِ أَبِي حَبِيبٍ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَمْرِو بْنِ حَلْحَلَةَ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَمْرِو بْنِ عَطَاءٍ

أَنَّهُ كَانَ جَالِسًا مَعَ نَفَرٍ مِنْ أَصْحَابِ رَسُولِ اللهِ ﷺ قَالَ فَذَكَرْنَا صَلَاةَ رَسُولِ اللهِ ﷺ فَقَالَ أَبُو حُمَيْدٍ السَّاعِدِيُّ أَنَا كُنْتُ أَحْفَظَكُمْ لِصَلَاةِ رَسُولِ اللهِ ﷺ رَأَيْتُهُ إِذَا كَبَّرَ جَعَلَ يَدَيْهِ حَذْوَ مَنْكِبَيْهِ وَإِذَا رَكَعَ أَمْكَنَ يَدَيْهِ مِنْ رُكْبَتَيْهِ ثُمَّ هَصَرَ ظَهْرَهَ وَذَكَرَ الْحَدِيثَ  

رَوَاهُ الْبُخَارِيُّ فِي الصَّحِيحِ عَنِ ابْنِ بُكَيْرٍ
bayhaqi:2550Abū ʿAlī al-Rūdhbārī > Abū Bakr b. Dāsah > Abū Dāwud > Qutaybah b. Saʿīd > Ibn Lahīʿah > Yazīd b. Abū Ḥabīb > Muḥammad b. ʿAmr b. Ḥalḥalah > Muḥammad b. ʿAmr al-ʿĀmirī

[Machine] I was in a gathering of the companions of the Messenger of Allah ﷺ and they were discussing his prayer. Abu Humaid then mentioned this hadith and said, "When he performed the Ruku', he would place his hands on his knees and spread his fingers, then he would straighten his back without raising or lowering his head, nor pressing his cheek against his shoulder." Abu Ali al-Rawdhbari informed us, who was informed by Abu Bakr ibn Dasah, who was informed by Abu Dawood, who was informed by Ahmed ibn Hanbal, who was informed by Abdul-Malik ibn Umar, who informed me Fuleih. Abbas bin Sahl told me: Abu Humaid, Abu Usaid, Sahl bin Saad and Muhammad ibn Muslim gathered together and they were discussing the prayer of the Messenger of Allah ﷺ . Abu Humaid said, "I will inform you about the prayer of the Messenger of Allah ﷺ ," and then he mentioned the hadith. He then returned and placed his hands on his knees as if he was holding them, and he straightened his back, without raising or lowering his head, and did not press his cheek against his shoulder.  

البيهقي:٢٥٥٠وَأَخْبَرَنَا أَبُو عَلِيٍّ الرُّوذْبَارِيُّ أنبأ أَبُو بَكْرِ بْنُ دَاسَةَ ثنا أَبُو دَاوُدَ ثنا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ ثنا ابْنُ لَهِيعَةَ عَنْ يَزِيدَ بْنِ أَبِي حَبِيبٍ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَمْرِو بْنِ حَلْحَلَةَ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَمْرٍو الْعَامِرِيِّ قَالَ

كُنْتُ فِي مَجْلِسٍ مِنْ أَصْحَابِ رَسُولِ اللهِ ﷺ فَتَذَاكَرُوا صَلَاتَهُ فَقَالَ أَبُو حُمَيْدٍ فَذَكَرَ بَعْضَ هَذَا الْحَدِيثِ وَقَالَ إِذَا رَكَعَ أَمْكَنَ كَفَّيْهِ مِنْ رُكْبَتَيْهِ وَفَرَّجَ بَيْنَ أَصَابِعِهِ ثُمَّ هَصَرَ ظَهْرَهُ غَيْرَ مُقْنِعٍ رَأْسَهُ وَلَا صَافِحٍ بِخَدِّهِ 2551 أَخْبَرَنَا أَبُو عَلِيٍّ الرُّوذْبَارِيُّ أنبأ أَبُو بَكْرِ بْنُ دَاسَةَ ثنا أَبُو دَاوُدَ ثنا أَحْمَدُ بْنُ حَنْبَلٍ ثنا عَبْدُ الْمَلِكِ بْنُ عَمْرٍو أَخْبَرَنِي فُلَيْحٌ حَدَّثَنِي عَبَّاسُ بْنُ سَهْلٍ قَالَ اجْتَمَعَ أَبُو حُمَيْدٍ وَأَبُو أُسَيْدٍ وَسَهْلُ بْنُ سَعْدٍ وَمُحَمَّدُ بْنُ مَسْلَمَةَ فَذَكَرُوا صَلَاةَ رَسُولِ اللهِ ﷺ قَالَ أَبُو حُمَيْدٍ أَنَا أَعْلَمُكُمْ بِصَلَاةِ رَسُولِ اللهِ ﷺ فَذَكَرَ الْحَدِيثَ قَالَ ثُمَّ رَجَعَ فَوَضَعَ يَدَيْهِ عَلَى رُكْبَتَيْهِ كَأَنَّهُ قَابِضٌ عَلَيْهِمَا وَوَتَّرَ يَدَيْهِ فَجَافَى عَنْ جَنْبَيْهِ  

bayhaqi:2552Muḥammad b. ʿAbdullāh al-Ḥāfiẓ And ʿAbd Allāh b. Muḥammad b. al-Ḥasan al-ʿAdl > Abū ʿAbdullāh Muḥammad b. Yaʿqūb > Ibrāhīm b. ʿAbdullāh > Yazīd b. Hārūn > Ḥusayn al-Muʿallim > Budayl b. Maysarah > Abū al-Jawzāʾ > ʿĀʾishah

[Machine] She said, "The Messenger of Allah ﷺ used to begin the prayer by saying the takbeer. He mentioned a narration in which it was stated that he, when bowing, would not lower his head nor straighten it, but between that, he mentioned the narration."  

البيهقي:٢٥٥٢أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ وَعَبْدُ اللهِ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ الْحَسَنِ الْعَدْلُ قَالَا ثنا أَبُو عَبْدِ اللهِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ ثنا إِبْرَاهِيمُ بْنُ عَبْدِ اللهِ أنبأ يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ أنبأ حُسَيْنٌ الْمُعَلِّمُ عَنْ بُدَيْلِ بْنِ مَيْسَرَةَ عَنْ أَبِي الْجَوْزَاءِ عَنْ عَائِشَةَ

قَالتْ كَانَ رَسُولُ اللهِ ﷺ يَفْتَتِحُ الصَّلَاةَ بِالتَّكْبِيرِ فَذَكَرَ الْحَدِيثَ وَفِيهِ وَكَانَ إِذَا رَكَعَ لَمْ يُشْخِصْ رَأْسَهُ وَلَمْ يُصَوِّبْهُ وَلَكِنْ بَيْنَ ذَلِكَ وَذَكَرَ الْحَدِيثَ  

أَخْرَجَهُ مُسْلِمٌ فِي الصَّحِيحِ مِنْ حَدِيثِ حُسَيْنٍ الْمُعَلِّمِ
bayhaqi:2553Abū Muḥammad ʿAbdullāh b. Yūsuf al-Aṣbahānī > Abū Saʿīd b. al-Aʿrābī > Saʿdān b. Naṣr > Abū Muʿāwiyah > Abū Sufyān al-Saʿdī > Abū Naḍrah > Abū Saʿīd Urāh Rafaʿah Shak Abū Muʿāwiyah

[Machine] "The key to prayer is purification, and its prohibition is the takbeer, and its declaration is the tasleem. In every two units of prayer, there is a tasleem. And there is no prayer in which the Opening Chapter of the Qur'an (Al-Fatiha) or any other obligation or non-obligation is not recited in it. And when one of you bows, do not slaughter the sacrifice of a donkey, and let him straighten his back. And when he prostrates, let him extend his back, for indeed, a person prostrates on seven prominent points on his forehead, hands, knees, and the tips of his feet. And when he sits, let him raise his right foot and lower his left foot."  

البيهقي:٢٥٥٣أَخْبَرَنَا أَبُو مُحَمَّدٍ عَبْدُ اللهِ بْنُ يُوسُفَ الْأَصْبَهَانِيُّ أنبأ أَبُو سَعِيدِ بْنُ الْأَعْرَابِيِّ ثنا سَعْدَانُ بْنُ نَصْرٍ ثنا أَبُو مُعَاوِيَةَ عَنْ أَبِي سُفْيَانَ السَّعْدِيِّ عَنْ أَبِي نَضْرَةَ عَنْ أَبِي سَعِيدٍ أُرَاهُ رَفَعَهُ شَكَّ أَبُو مُعَاوِيَةَ قَالَ

مِفْتَاحُ الصَّلَاةِ الطُّهُورُ وَتَحْرِيمُهَا التَّكْبِيرُ وَتَحْلِيلُهَا التَّسْلِيمُ وَفِي كُلِّ رَكْعَتَيْنِ تَسْلِيمَةٌ وَلَا صَلَاةَ لَا يُقْرَأُ فِيهَا بِفَاتِحَةِ الْكِتَابِ وَغَيْرِهَا فَرِيضَةً أَوْ غَيْرَ فَرِيضَةٍ وَإِذَا رَكَعَ أَحَدُكُمْ فَلَا يَدْبَحْ تَدْبِيحَ الْحِمَارِ وَلْيُقِمْ صُلْبَهُ وَإِذَا سَجَدَ فَلْيَمُدَّ صُلْبَهُ فَإِنَّ الْإِنْسَانَ يَسْجُدُ عَلَى سَبْعَةِ أَعْظُمٍ جَبْهَتِهِ وَكَفَّيْهِ وَرُكْبَتَيْهِ وَصُدُورِ قَدَمَيْهِ وَإِذَا جَلَسَ فَلْيَنْصُبْ رِجْلَهُ الْيُمْنَى وَلْيَخْفِضْ رِجْلَهُ الْيُسْرَى