3. Ṣalāh (Ritual Prayer)

٣۔ كِتَابُ الصَّلَاةِ

3.633 [Machine] Who recites three interconnected Raka'aats with two Tashahuds and Tasleems?

٣۔٦٣٣ بَابُ مَنْ أَوْتَرَ بِثَلَاثٍ مَوْصُولَاتٍ بِتَشَهُّدَيْنِ وَتَسْلِيمٍ

bayhaqi:4812Muḥammad b. ʿAbdullāh al-Ḥāfiẓ > Abū al-ʿAbbās Muḥammad b. Yaʿqūb > Abū Muḥammad al-Ḥasan b. ʿAlī b. ʿAffān al-ʿĀmirī Bi-al-Kūfah > Ibn Numayr > al-Aʿmash > Mālik b. al-Ḥārith > ʿAbd al-Raḥman b. Yazīd

[Machine] Abdullah al-Witr said, "There are three witr prayers in the evening, this is a correct hadith from Abdullah ibn Mas'ud, not raised to the Prophet ﷺ, and it was raised by Yahya ibn Zakariya ibn Abi al-Hawajib al-Kufi from al-A'mash, who is weak, and his narration contradicts the narration of the majority from al-A'mash."  

البيهقي:٤٨١٢أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ ثنا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ ثنا أَبُو مُحَمَّدٍ الْحَسَنُ بْنُ عَلِيِّ بْنِ عَفَّانَ الْعَامِرِيُّ بِالْكُوفَةِ ثنا ابْنُ نُمَيْرٍ عَنِ الْأَعْمَشِ عَنْ مَالِكِ بْنِ الْحَارِثِ عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ يَزِيدَ قَالَ

قَالَ عَبْدُ اللهِ الْوِتْرُ ثَلَاثٌ كَوِتْرِ النَّهَارِ الْمَغْرِبِ هَذَا صَحِيحٌ مِنْ حَدِيثِ عَبْدِ اللهِ بْنِ مَسْعُودٍ مِنْ قَوْلِهِ غَيْرَ مَرْفُوعٍ إِلَى النَّبِيِّ ﷺ وَقَدْ رَفَعَهُ يَحْيَى بْنُ زَكَرِيَّا بْنِ أَبِي الْحَوَاجِبِ الْكُوفِيُّ عَنِ الْأَعْمَشِ وَهُوَ ضَعِيفٌ وَرِوَايَتُهُ تُخَالِفُ رِوَايَةَ الْجَمَاعَةِ عَنِ الْأَعْمَشِ  

bayhaqi:4813Abū al-Qāsim Zayd b. Jaʿfar b. Muḥammad al-ʿAlawī Bi-al-Kūfah > Abū Jaʿfar Muḥammad b. ʿAlī b. Duḥaym > Ibrāhīm b. ʿAbdullāh > Wakīʿ > al-Aʿmash > some companions

[Machine] "Abdullah al-Witr said, 'It is either seven or five, and not less than three.' It was reported by Al-A'mash from Ibrahim, who said, 'Abdullah bin Mas'ud said this, while he was discontinuous and suspended.'"  

البيهقي:٤٨١٣وَأَخْبَرَنَا أَبُو الْقَاسِمِ زَيْدُ بْنُ جَعْفَرِ بْنِ مُحَمَّدٍ الْعَلَوِيُّ بِالْكُوفَةِ أنبأ أَبُو جَعْفَرٍ مُحَمَّدُ بْنُ عَلِيِّ بْنِ دُحَيْمٍ ثنا إِبْرَاهِيمُ بْنُ عَبْدِ اللهِ ثنا وَكِيعٌ عَنِ الْأَعْمَشِ عَنْ بَعْضِ أَصْحَابِهِ قَالَ

قَالَ عَبْدُ اللهِ الْوِتْرُ سَبْعٌ أَوْ خَمْسٌ وَلَا أَقَلُّ مِنْ ثَلَاثٍ وَقِيلَ عَنِ الْأَعْمَشِ عَنْ إِبْرَاهِيمَ قَالَ قَالَ عَبْدُ اللهِ بْنُ مَسْعُودٍ وَهُوَ مُنْقَطِعٌ وَمَوْقُوفٌ  

bayhaqi:4814Abū ʿAbdullāh al-Ḥāfiẓ And ʾAbū Saʿīd b. Abū ʿAmr > Abū al-ʿAbbās Muḥammad b. Yaʿqūb > Yaḥyá b. Abū Ṭālib > ʿAbd al-Wahhāb b. ʿAṭāʾ > Saʿīd > Qatādah > Zurārah b. Awfá > Saʿd b. Hishām > ʿĀʾishah

[Machine] The Messenger of Allah ﷺ did not offer the Salam in the two units of Witr prayer as such.  

البيهقي:٤٨١٤أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ وَأَبُو سَعِيدِ بْنُ أَبِي عَمْرٍو قَالَا ثنا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ ثنا يَحْيَى بْنُ أَبِي طَالِبٍ أنبأ عَبْدُ الْوَهَّابِ بْنُ عَطَاءٍ ثنا سَعِيدٌ عَنْ قَتَادَةَ عَنْ زُرَارَةَ بْنِ أَوْفَى عَنْ سَعْدِ بْنِ هِشَامٍ عَنْ عَائِشَةَ ؓ أَنَّهَا قَالَتْ

كَانَ رَسُولُ اللهِ ﷺ لَا يُسَلِّمُ فِي رَكْعَتَيِ الْوِتْرِ كَذَا  

رَوَاهُ عَبْدُ الْوَهَّابِ عَنْ سَعِيدِ بْنِ أَبِي عُرْوَةَ وَقَالَ أَبَانُ عَنْ قَتَادَةَ يُوتِرُ بِثَلَاثٍ لَا يَقْعُدُ إِلَّا فِي آخِرِهِنَّ وَرَوَاهُ الْجَمَاعَةُ عَنِ ابْنِ أَبِي عَرُوبَةَ عَنْ قَتَادَةَ وَهَمَّامِ بْنِ يَحْيَى عَنْ قَتَادَةَ كَمَا سَبَقَ ذِكْرُهُ فِي وِتْرِهِ بِتِسْعٍ ثُمَّ بِسَبْعٍ وَكَذَلِكَ رَوَاهُ بَهْزُ بْنُ حَكِيمٍ عَنْ زُرَارَةَ بْنِ أَوْفَى وَفِي رِوَايَةِ عَبْدِ الْوَهَّابِ يُشْبِهُ أَنْ يَكُونَ اخْتِصَارًا مِنَ الْحَدِيثِ وَرِوَايَةُ أَبَانَ خَطَأٌ وَاللهُ أَعْلَمُ وَقَدْ وَرَدَ الْخَبَرُ بِالنَّهْيِ عَنِ الْوِتْرِ بِثَلَاثِ رَكَعَاتٍ مُتَشَبِّهَةً بِصَلَاةِ الْمَغْرِبِ
bayhaqi:4815Abū ʿAlī al-Ḥusayn b. Muḥammad b. Muḥammad b. ʿAlī al-Rūdhbārī > al-Ḥusayn b. al-Ḥasan b. Ayyūb al-Ṭūsī > Abū Ḥātim Muḥammad b. Idrīs al-Rāzī > Aḥmad b. Ṣāliḥ al-Miṣrī > ʿAbdullāh b. Wahb > Sulaymān b. Bilāl > Ṣāliḥ b. Kaysān > ʿAbdullāh b. al-Faḍl > al-Aʿraj Waʾabī Salamah > Abū Hurayrah

[Machine] The Messenger of Allah ﷺ said, "Do not make it difficult for yourselves with three things: resembling the Maghrib prayer, performing the Witr prayer with seven units, or performing it with five units."  

البيهقي:٤٨١٥أَخْبَرَنَا أَبُو عَلِيٍّ الْحُسَيْنُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ عَلِيٍّ الرُّوذْبَارِيُّ أنبأ الْحُسَيْنُ بْنُ الْحَسَنِ بْنِ أَيُّوبَ الطُّوسِيُّ أنبأ أَبُو حَاتِمٍ مُحَمَّدُ بْنُ إِدْرِيسَ الرَّازِيُّ ثنا أَحْمَدُ بْنُ صَالِحٍ الْمِصْرِيُّ ثنا عَبْدُ اللهِ بْنُ وَهْبٍ عَنْ سُلَيْمَانَ بْنِ بِلَالٍ عَنْ صَالِحِ بْنِ كَيْسَانَ عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ الْفَضْلِ عَنِ الْأَعْرَجِ وَأَبِي سَلَمَةَ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ

قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ لَا تُوتِرُوا بِثَلَاثٍ تُشَبِّهُوا بِصَلَاةِ الْمَغْرِبِ أَوْتِرُوا بِسَبْعٍ أَوْ بِخَمْسٍ  

bayhaqi:4816Abū ʿAbdullāh al-Ḥāfiẓ And ʾAbū ʿUthmān Saʿīd b. Muḥammad b. ʿAbdān Waʾabū ʿAbd al-Raḥman al-Sulamī > Abū al-ʿAbbās Muḥammad b. Yaʿqūb > Abū al-Ḥusayn Ṭāhir b. ʿAmr b. al-Rabīʿ b. Ṭāriq b. Qurrah b. Nahīk b. Mujāhid al-Hilālī Bimiṣr from my father > al-Layth b. Saʿd > Yazīd b. Abū Ḥabīb > ʿIrāk b. Mālik > Abū Hurayrah

[Machine] The Messenger of Allah ﷺ said, "Do not be steadfast in praying three rak'ahs that resemble the Maghrib (sunset) prayer, but rather be steadfast in praying five rak'ahs or seven rak'ahs or nine rak'ahs or eleven rak'ahs or more than that." Ibn Bukair narrated this from Al-Layth.  

البيهقي:٤٨١٦وَأَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ وَأَبُو عُثْمَانَ سَعِيدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدَانَ وَأَبُو عَبْدِ الرَّحْمَنِ السُّلَمِيُّ قَالُوا أنبأ أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ ثنا أَبُو الْحُسَيْنِ طَاهِرُ بْنُ عَمْرِو بْنِ الرَّبِيعِ بْنِ طَارِقِ بْنِ قُرَّةَ بْنِ نَهِيكَ بْنِ مُجَاهِدٍ الْهِلَالِيُّ بِمِصْرَ ثنا أَبِي أَخْبَرَنِي اللَّيْثُ بْنُ سَعْدٍ عَنْ يَزِيدَ بْنِ أَبِي حَبِيبٍ عَنْ عِرَاكِ بْنِ مَالِكٍ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ

قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ لَا تُوتِرُوا بِثَلَاثٍ تُشَبِّهُوا بِالْمَغْرِبِ وَلَكِنْ أَوْتِرُوا بِخَمْسٍ أَوْ بِسَبْعٍ أَوْ بِتِسْعٍ أَوْ بِإِحْدَى عَشْرَةَ رَكْعَةً أَوْ أَكْثَرَ مِنْ ذَلِكَ وَرَوَاهُ ابْنُ بُكَيْرٍ عَنِ اللَّيْثِ كَمَا  

bayhaqi:4817Abū ʿAbdullāh al-Ḥāfiẓ > ʿAbd al-Ṣamad b. ʿAlī b. Mukram al-Bazzār> ʿUbayd b. Sharīk > Yaḥyá b. Bukayr > al-Layth > Jaʿfar b. Rabīʿah > ʿIrāk b. Mālik > Abū Hurayrah > Lā Tūtirūā Bithalāth

The above mentioned tradition has also been transmitted in a similar manner by Ibn 'Abbas from the Messenger of Allah ﷺ. (Using translation from Abū Dāʾūd 1491)   

البيهقي:٤٨١٧أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ أنبأ عَبْدُ الصَّمَدِ بْنُ عَلِيِّ بْنِ مُكْرَمٍ الْبَزَّارُ بِبَغْدَادَ ثنا عُبَيْدُ بْنُ شَرِيكٍ ثنا يَحْيَى بْنُ بُكَيْرٍ حَدَّثَنِي اللَّيْثُ حَدَّثَنِي جَعْفَرُ بْنُ رَبِيعَةَ عَنْ عِرَاكِ بْنِ مَالِكٍ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ لَا تُوتِرُوا بِثَلَاثٍ قَالَ

فَذَكَرَ نَحْوَهُ مَوْقُوفًا