3. Ṣalāh (Ritual Prayer)

٣۔ كِتَابُ الصَّلَاةِ

3.515 [Machine] The translation of the given heading from Arabic to English is: "Mud splatters on clothes or body

٣۔٥١٥ بَابُ الْمَذْيِ يُصِيبُ الثَّوْبَ أَوِ الْبَدَنَ

bayhaqi:4128Abū ʿAlī al-Rūdhbārī > Abū Bakr b. Dāsah > Abū Dāwud > Musaddad > Ismāʿīl > Muḥammad b. Isḥāq > Saʿīd b. ʿUbayd b. al-Sabbāq from his father > Sahl b. Ḥunayf

I felt greatly distressed by the frequent flowing of prostatic fluid. For this reason I used to take a bath very often. I asked the apostle of Allah ﷺ about this. He replied: Ablution will be sufficient for you because of this. I asked: Messenger of Allah, what should I do if it smears my clothes. He replied: It is sufficient if you take a handful of water and sprinkle it on your clothe when you find it has smeared it. (Using translation from Abū Dāʾūd 210)   

البيهقي:٤١٢٨أنبأ أَبُو عَلِيٍّ الرُّوذْبَارِيُّ أنبأ أَبُو بَكْرِ بْنُ دَاسَةَ ثنا أَبُو دَاوُدَ ثنا مُسَدَّدٌ ثنا إِسْمَاعِيلُ أنبأ مُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَاقَ ثنا سَعِيدُ بْنُ عُبَيْدِ بْنِ السَّبَّاقِ عَنْ أَبِيهِ عَنْ سَهْلِ بْنِ حُنَيْفٍ قَالَ

كُنْتُ أَلْقَى مِنَ الْمَذْيِ شِدَّةً وَكُنْتُ أُكْثِرُ مِنْهُ الِاغْتِسَالَ فَسَأَلْتُ رَسُولَ اللهِ ﷺ عَنْ ذَلِكَ فَقَالَ إِنَّمَا يُجْزِئُكَ مِنْ ذَلِكَ الْوُضُوءُ قُلْتُ يَا رَسُولَ اللهِ فَكَيْفَ بِمَا يُصِيبُ ثَوْبِي مِنْهُ؟ قَالَ يَكْفِيكَ أَنْ تَأْخُذَ كَفًّا مِنْ مَاءٍ فَتَنْضَحَ بِهَا مِنْ ثَوْبِكَ حَيْثُ تَرَى أَنَّهُ أَصَابَهُ قَالَ الشَّيْخُ وَالْمُرَادُ بِالنَّضْحِ الْمَذْكُورِ فِي هَذَا الْخَبَرِ غَسْلُهُ وَاللهُ أَعْلَمُ وَثَابِتٌ عَنْ رَسُولِ اللهِ ﷺ أَنَّهُ أَمَرَ بِغَسْلِهِ مِنَ الْبَدَنِ  

bayhaqi:4129Abū al-Ḥasan ʿAlī b. Aḥmad b. ʿAbdān > Aḥmad b. ʿUbayd al-Ṣaffār > ʿAbbās b. al-Faḍl > Abū al-Walīd > Zāʾidah > Abū Ḥuṣayn > Abū ʿAbd al-Raḥman > ʿAlī

[Machine] I was a shy man, and the daughter of the Messenger of Allah ﷺ was with me. I felt too ashamed to ask him so I ordered a man to ask him. The man asked him, and he said, "If you experience that, then wash yourself and perform ablution."  

البيهقي:٤١٢٩أنبأ أَبُو الْحَسَنِ عَلِيُّ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ عَبْدَانَ أنبأ أَحْمَدُ بْنُ عُبَيْدٍ الصَّفَّارُ ثنا عَبَّاسُ بْنُ الْفَضْلِ ثنا أَبُو الْوَلِيدِ ثنا زَائِدَةُ عَنْ أَبِي حُصَيْنٍ عَنْ أَبِي عَبْدِ الرَّحْمَنِ عَنْ عَلِيٍّ ؓ قَالَ

كُنْتُ رَجُلًا مَذَّاءً وَكَانَتْ عِنْدِي ابْنَةُ رَسُولِ اللهِ ﷺ فَاسْتَحْيَيْتُ أَنْ أَسْأَلَهُ فَأَمَرْتُ رَجُلًا فَسَأَلَهُ فَقَالَ إِذَا وَجَدْتَ ذَلِكَ فَاغْسِلْ ذَكَرَكَ وَتَوَضَّأْ  

رَوَاهُ الْبُخَارِيُّ فِي الصَّحِيحِ عَنْ أَبِي الْوَلِيدِ
bayhaqi:4130Abū al-Ḥasan ʿAlī b. Muḥammad al-Muqriʾ > al-Ḥasan b. Muḥammad b. Isḥāq > Yūsuf b. Yaʿqūb > Muḥammad b. Abū Bakr > Ḥammād b. Zayd > Hishām b. ʿUrwah from his father > ʿAlī Amar al-Miqdād > Yasʾal

[Machine] That the Prophet ﷺ was asked about semen, and I feel shy to ask him, but he asked him. He said: "He should wash his private parts and his genitals, and perform ablution for prayer." This was narrated by Thawri, Ibn 'Uyaynah, a group of narrators from Hisham, from his father, from Ali, from the Prophet ﷺ . We were also narrated in this regard from Umar, Ibn Umar, and Ibn Abbas from their sayings.  

البيهقي:٤١٣٠أنبأ أَبُو الْحَسَنِ عَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدٍ الْمُقْرِئُ أنبأ الْحَسَنُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ إِسْحَاقَ ثنا يُوسُفُ بْنُ يَعْقُوبَ ثنا مُحَمَّدُ بْنُ أَبِي بَكْرٍ ثنا حَمَّادُ بْنُ زَيْدٍ عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ عَنْ أَبِيهِ أَنَّ عَلِيًّا ؓ أَمَرَ الْمِقْدَادَ

أَنْ يَسْأَلَ النَّبِيَّ ﷺ عَنِ الْمَذْيِ فَإِنِّي أَسْتَحْيِي أَنْ أَسْأَلَهُ فَسَأَلَهُ فَقَالَ يَغْسِلُ فَرْجَهُ وَأُنْثَيَيْهِ وَيَتَوَضَّأُ وُضُوءَهُ لِلصَّلَاةِ وَرَوَاهُ الثَّوْرِيُّ وَابْنُ عُيَيْنَةَ وَجَمَاعَةٌ عَنْ هِشَامٍ عَنْ أَبِيهِ عَنْ عَلِيٍّ ؓ عَنِ النَّبِيِّ ﷺ وَرُوِّينَا فِي ذَلِكَ عَنْ عُمَرَ وَابْنِ عُمَرَ وَابْنِ عَبَّاسٍ مِنْ قَوْلِهِمْ  

bayhaqi:4131Muḥammad b. Ismāʿīl > Abū Ṣāliḥ ʿAbdullāh b. Ṣāliḥ > Muʿāwiyah b. Ṣāliḥ > al-ʿAlāʾ b. al-Ḥārith > Ḥizām b. Ḥakīm from his uncle ʿAbdullāh b. Saʿd

[Machine] I asked the Messenger of Allah ﷺ about what necessitates taking a bath, and about water which comes after water, and about praying in my house and praying in the mosque, and about having intercourse with a menstruating woman. The Messenger of Allah ﷺ said: "Indeed Allah is not shy of the truth, and Aisha is beside him". As for me, when I have sexual intercourse, I come and perform ablution, then I wash myself. As for water that comes after water, that is the semen, and every male emits semen, so you should wash your private parts from it, and perform ablution for prayer. As for praying in the mosque and praying in my house, you can see which is closer, my house or the mosque. For me, praying in my house is more beloved to me than praying in the mosque, except for the obligatory prayer. As for having intercourse with a menstruating woman, avoid it.  

البيهقي:٤١٣١وَأنبأ أَبُو الْقَاسِمِ عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ عُبَيْدِ اللهِ بْنِ عَبْدِ اللهِ الْحُرْفِيُّ فِي جَامِعِ الْحَرْبِيَّةِ بِمَدِينَةِ السَّلَامِ أنبأ مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللهِ الشَّافِعِيُّ ثنا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ ثنا أَبُو صَالِحٍ عَبْدُ اللهِ بْنُ صَالِحٍ حَدَّثَنِي مُعَاوِيَةُ بْنُ صَالِحٍ عَنِ الْعَلَاءِ بْنِ الْحَارِثِ عَنْ حِزَامِ بْنِ حَكِيمٍ عَنْ عَمِّهِ عَبْدِ اللهِ بْنِ سَعْدٍ قَالَ

سَأَلْتُ رَسُولَ اللهِ ﷺ عَمَّا يُوجِبُ الْغُسْلَ وَعَنِ الْمَاءِ يَكُونُ بَعْدَ الْمَاءِ وَعَنِ الصَّلَاةِ فِي بَيْتِي وَعَنِ الصَّلَاةِ فِي الْمَسْجِدِ وَعَنْ مُوَاكَلَةِ الْحَائِضِ فَقَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ إِنَّ اللهَ لَا يَسْتَحْيِي مِنَ الْحَقِّ وَعَائِشَةُ إِلَى جَنْبِهِ فَأَمَّا أَنَا فَإِذَا كَانَ مِنِّي وَطْءٌ جِئْتُ فَتَوَضَّأْتُ ثُمَّ اغْتَسَلْتُ وَأَمَّا الْمَاءُ يَكُونُ بَعْدَ الْمَاءِ فَذَلِكَ الْمَذْيُ وَكُلُّ فَحْلٍ يَمْذِي فَتَغْسِلُ مِنْ ذَلِكَ فَرْجَكَ وَأُنْثَيَيْكَ وَتَوَضَّأُ وُضُوءَكَ لِلصَّلَاةِ وَأَمَّا الصَّلَاةُ فِي الْمَسْجِدِ وَالصَّلَاةُ فِي بَيْتِي فَقَدْ تَرَى مَا أَقْرَبَ بَيْتِي مِنَ الْمَسْجِدِ فَلَأَنْ أُصَلِّيَ فِي بَيْتِي أَحَبُّ إِلَيَّ مِنْ أَنْ أُصَلِّيَ فِي الْمَسْجِدِ إِلَّا أَنْ يَكُونَ صَلَاةً مَكْتُوبَةً وَأَمَّا مُوَاكَلَةُ الْحَائِضِ فَوَاكِلْهَا