3. Ṣalāh (Ritual Prayer)

٣۔ كِتَابُ الصَّلَاةِ

3.718 [Machine] What is mentioned about the virtue of Maymuna Al-Saffi?

٣۔٧١٨ بَابُ مَا جَاءَ فِي فَضْلِ مَيْمَنَةِ الصَّفِّ

bayhaqi:5199Abū ʿAlī al-Rūdhbārī > Abū Bakr b. Dāsah > Abū Dāwud > ʿUthmān b. Abū Shaybah > Muʿāwiyah b. Hishām > Sufyān > Usāmah b. Zayd > ʿUthmān b. ʿUrwah > ʿUrwah > ʿĀʾishah

The Messenger of Allah ﷺ said: Allah and His angels bless those who are on the right flanks of the rows. (Using translation from Abū Dāʾūd 676)   

البيهقي:٥١٩٩أَخْبَرَنَا أَبُو عَلِيٍّ الرُّوذْبَارِيُّ أنبأ أَبُو بَكْرِ بْنُ دَاسَةَ ثنا أَبُو دَاوُدَ ثنا عُثْمَانُ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ حَدَّثَنَا مُعَاوِيَةُ بْنُ هِشَامٍ ثنا سُفْيَانُ عَنْ أُسَامَةَ بْنِ زَيْدٍ عَنْ عُثْمَانَ بْنِ عُرْوَةَ عَنْ عُرْوَةَ عَنْ عَائِشَةَ قَالَتْ

قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ إِنَّ اللهَ وَمَلَائِكَتَهُ يُصَلُّونَ عَلَى مَيَامِنِ الصُّفُوفِ  

bayhaqi:5200And al-Maḥfūẓ Bihadhā al-Isnād

The Messenger of Allah ﷺ said: Allah and His angels bless those who are on the right flanks of the rows. (Using translation from Abū Dāʾūd 676)   

البيهقي:٥٢٠٠كَذَا قَالَ وَالْمَحْفُوظُ بِهَذَا الْإِسْنَادِ

عَنِ النَّبِيِّ ﷺ إِنَّ اللهَ وَمَلَائِكَتَهُ يُصَلُّونَ عَلَى الَّذِينَ يَصِلُونَ الصُّفُوفَ  

bayhaqi:5201[Chain 1] Abū al-Ḥasan b. ʿAbdān > Abū al-Qāsim al-Ṭabarānī > Ḥafṣ b. ʿUmar > Qabīṣah > Sufyān [Chain 2] Abū ʿAbdullāh al-Ḥāfiẓ > ʿAlī b. Ḥamshādh > Yazīd b. al-Haytham > Ibrāhīm b. Abū al-Layth > al-Ashjaʿī > Sufyān > Usāmah b. Zayd > ʿUthmān b. ʿUrwah from his father > ʿĀʾishah > Rasūl

[Machine] Allah, peace and blessings be upon him, mentioned him, and likewise.  

البيهقي:٥٢٠١أَخْبَرَنَا أَبُو الْحَسَنِ بْنُ عَبْدَانَ أنبأ أَبُو الْقَاسِمِ الطَّبَرَانِيُّ ثنا حَفْصُ بْنُ عُمَرَ ثنا قَبِيصَةُ ثنا سُفْيَانُ ح وَأَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ ثنا عَلِيُّ بْنُ حَمْشَاذٍ ثنا يَزِيدُ بْنُ الْهَيْثَمِ ثنا إِبْرَاهِيمُ بْنُ أَبِي اللَّيْثِ ثنا الْأَشْجَعِيُّ عَنْ سُفْيَانَ عَنْ أُسَامَةَ بْنِ زَيْدٍ عَنْ عُثْمَانَ بْنِ عُرْوَةَ عَنْ أَبِيهِ عَنْ عَائِشَةَ ؓ قَالَتْ قَالَ رَسُولُ

اللهِ ﷺ فَذَكَرَهُ وَكَذَلِكَ  

رَوَاهُ أَبُو أَحْمَدَ الزُّبَيْرِيُّ عَنْ سُفْيَانَ وَرَوَاهُ الْحُسَيْنُ بْنُ حَفْصٍ عَنْ سُفْيَانَ عَنْ أُسَامَةَ بْنِ زَيْدٍ عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ عُرْوَةَ عَنْ عُرْوَةَ عَنْ عَائِشَةَ ؓ قَالَتْ قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ إِنَّ اللهَ وَمَلَائِكَتَهُ يُصَلُّونَ عَلَى الَّذِينَ يَصِلُونَ الصُّفُوفَ 5201 أَخْبَرَنَاهُ أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ وَأَبُو سَعِيدِ بْنُ أَبِي عَمْرٍو قَالَا ثنا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ ثنا أَسِيدُ بْنُ عَاصِمٍ ثنا الْحُسَيْنُ بْنُ حَفْصٍ فَذَكَرَهُ بِمِثْلِهِ وَكَذَلِكَ رَوَاهُ عَبْدُ الرَّزَّاقِ وَعَبْدُ اللهِ بْنُ الْوَلِيدِ الْعَدَنِيُّ عَنْ سُفْيَانَ قَالَ لِي أَبُو الْحَسَنِ بْنُ عَبْدَانَ قَالَ أَبُو الْقَاسِمِ الطَّبَرَانِيُّ كِلَاهُمَا صَحِيحَانِ قَالَ الشَّيْخُ يُرِيدُ كِلَا الْإِسْنَادَيْنِ فَأَمَّا الْمَتْنُ فَإِنَّ مُعَاوِيَةَ بْنَ هِشَامٍ يَنْفَرِدُ بِالْمَتْنِ الْأَوَّلِ فَلَا أُرَاهُ مَحْفُوظًا فَقَدْ رَوَاهُ عَبْدُ اللهِ بْنُ وَهْبٍ وَعَبْدُ الْوَهَّابِ بْنُ عَطَاءٍ عَنْ أُسَامَةَ بْنِ زَيْدٍ نَحْوَ رِوَايَةِ الْجَمَاعَةِ فِي الْمَتْنِ
bayhaqi:5202Abū Ṭāhir al-Faqīh > Abū Ṭāhir al-Muḥammadābādhī > Abū Qilābah > ʿAbdullāh b. Abū Bakr b. al-Faḍl al-ʿAtakī > ʿImrān b. Khālid al-Khuzāʿī > al-ʿAlāʾ b. ʿAlī from his father > Abū Barzah

[Machine] The Messenger of Allah ﷺ said to me, "If you can, be behind the Imam, and if not, then to his right. This is how Abu Bakr and Umar were behind the Prophet ﷺ ."  

البيهقي:٥٢٠٢أَخْبَرَنَا أَبُو طَاهِرٍ الْفَقِيهُ أنبأ أَبُو طَاهِرٍ الْمُحَمَّدَآبَاذِيُّ ثنا أَبُو قِلَابَةَ ثنا عَبْدُ اللهِ بْنُ أَبِي بَكْرِ بْنِ الْفَضْلِ الْعَتَكِيُّ ثنا عِمْرَانُ بْنُ خَالِدٍ الْخُزَاعِيُّ عَنِ الْعَلَاءِ بْنِ عَلِيٍّ عَنْ أَبِيهِ عَنْ أَبِي بَرْزَةَ قَالَ

قَالَ لِي رَسُولُ اللهِ ﷺ إِنِ اسْتَطَعْتَ أَنْ تَكُونَ خَلْفَ الْإِمَامِ وَإِلَّا فَعَنْ يَمِينِهِ وَقَالَ هَكَذَا كَانَ أَبُو بَكْرٍ وَعُمَرُ خَلْفَ النَّبِيِّ ﷺ