3. Ṣalāh (Ritual Prayer)

٣۔ كِتَابُ الصَّلَاةِ

3.791 [Machine] The mention of the narration that states that performing congregational prayer without excuse is a major sin, in accordance with the reported traditions of the righteous predecessors.

٣۔٧٩١ بَابُ ذِكْرِ الْأَثَرِ الَّذِي رُوِيَ فِي أَنَّ الْجَمْعَ مِنْ غَيْرِ عُذْرٍ مِنَ الْكَبَائِرِ مَعَ مَا دَلَّتْ عَلَيْهِ أَخْبَارُ الْمَوَاقِيتِ

bayhaqi:5559Abū ʿAbdullāh al-Ḥāfiẓ And ʾAbū Saʿīd b. Abū ʿAmr > Abū al-ʿAbbās Muḥammad b. Yaʿqūb > Asīd b. ʿĀṣim > al-Ḥusayn b. Ḥafṣ > Sufyān > Saʿīd > Qatādah > Abū al-ʿĀliyah > ʿUmar > Jamʿ al-Ṣalātayn from Ghayr ʿUdhr from al-Kabāʾir > al-Shāfiʿī

[Machine] Al-Shafi'i in his Sunan Haramlah argues that excuse can be granted due to travel or rain. However, this is not a fixed ruling confirmed by Umar. The Sheik states that it is as Al-Shafi'i said, and the famous chain of transmission for this narration is what we have mentioned, but it is also a mursal narration from Abu Al-Alaya. He did not hear this from Umar. In another chain of transmission, it has been narrated that Al-Shafi'i referred to his text in some of his books.  

البيهقي:٥٥٥٩أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ وَأَبُو سَعِيدِ بْنُ أَبِي عَمْرٍو قَالَا ثنا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ ثنا أَسِيدُ بْنُ عَاصِمٍ ثنا الْحُسَيْنُ بْنُ حَفْصٍ عَنْ سُفْيَانَ عَنْ سَعِيدٍ عَنْ قَتَادَةَ عَنْ أَبِي الْعَالِيَةِ عَنْ عُمَرَ ؓ قَالَ جَمْعُ الصَّلَاتَيْنِ مِنْ غَيْرِ عُذْرٍ مِنَ الْكَبَائِرِ قَالَ

الشَّافِعِيُّ فِي سُنَنِ حَرْمَلَةَ الْعُذْرُ يَكُونُ بِالسَّفَرِ وَالْمَطَرِ وَلَيْسَ هَذَا بِثَابِتٍ عَنْ عُمَرَ هُوَ مُرْسَلٌ قَالَ الشَّيْخُ هُوَ كَمَا قَالَ الشَّافِعِيُّ وَالْإِسْنَادُ الْمَشْهُورُ لِهَذَا الْأَثَرِ مَا ذَكَرْنَا وَهُوَ مُرْسَلٌ أَبُو الْعَالِيَةِ لَمْ يَسْمَعْ مِنْ عُمَرَ ؓ وَقَدْ رُوِيَ ذَلِكَ بِإِسْنَادٍ آخَرَ قَدْ أَشَارَ الشَّافِعِيُّ إِلَى مَتْنِهِ فِي بَعْضِ كُتُبِهِ  

bayhaqi:5560Abū al-Ḥasan Muḥammad b. al-Ḥusayn al-ʿAlawī > ʿAbdullāh b. Muḥammad b. al-Ḥasan al-Ramjārī > ʿAbd al-Raḥman b. Bishr > Yaḥyá b. Saʿīd > Yaḥyá b. Ṣubayḥ > Ḥumayd b. Hilāl > Abū Qatādah / al-ʿAdawī > ʿUmar b.

[Machine] About the Prophet ﷺ , in his chain of narrators, the one who is not referred to.  

البيهقي:٥٥٦٠أَخْبَرَنَاهُ أَبُو الْحَسَنِ مُحَمَّدُ بْنُ الْحُسَيْنِ الْعَلَوِيُّ أنبأ عَبْدُ اللهِ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ الْحَسَنِ الرَّمْجَارِيُّ ثنا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ بِشْرٍ ثنا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ عَنْ يَحْيَى بْنِ صُبَيْحٍ قَالَ حَدَّثَنِي حُمَيْدُ بْنُ هِلَالٍ عَنْ أَبِي قَتَادَةَ يَعْنِي الْعَدَوِيَّ أَنَّ عُمَرَ بْنَ الْخَطَّابِ ؓ كَتَبَ إِلَى عَامِلٍ لَهُ ثَلَاثٌ مِنَ الْكَبَائِرِ الْجَمْعُ بَيْنَ الصَّلَاتَيْنِ إِلَّا فِي عُذْرٍ وَالْفِرَارُ مِنَ الزَّحْفِ وَالنَّهْيُ أَبُو قَتَادَةَ الْعَدَوِيُّ أَدْرَكَ عُمَرَ ؓ فَإِنْ كَانَ شَهِدَهُ كَتَبَ فَهُوَ مَوْصُولٌ وَإِلَّا فَهُوَ إِذَا انْضَمَّ إِلَى الْأَوَّلِ صَارَ قَوِيًّا وَقَدْ رُوِيَ فِيهِ حَدِيثٌ مَوْصُولٌ

عَنِ النَّبِيِّ ﷺ فِي إِسْنَادِهِ مَنْ لَا يُحْتَجُّ بِهِ  

bayhaqi:5561[Chain 1] Abū al-Ḥusayn ʿAlī b. Muḥammad b. ʿAbdullāh b. Bishrān al-ʿAdl> Ismāʿīl b. Muḥammad al-Ṣaffār > ʿUbayd b. ʿAbd al-Wāḥid b. Sharīk > Nuʿaym b. Ḥammād [Chain 2] Abū ʿAbdullāh al-Ḥāfiẓ > ʿAlī b. ʿĪsá al-Ḥīrī > Ibrāhīm b. Abū Ṭālib > Yaʿqūb b. Ibrāhīm > al-Muʿtamir b. Sulaymān from his father > Ḥanash > ʿIkrimah > Ibn ʿAbbās

[Machine] The Messenger of Allah, ﷺ , said: The combination of the prayers without a valid excuse is considered a major sin. This statement is from the narration of Nuaim. And in the narration of Ya'qub, whoever combines the prayers without a valid excuse has committed one of the major sins. Husayn ibn Qais Abu Ali Al-Rahbi, known as Hanash, singled out this narration and used it, but he is weak according to the scholars of narration and his report cannot be relied upon.  

البيهقي:٥٥٦١أَخْبَرَنَا أَبُو الْحُسَيْنِ عَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ اللهِ بْنِ بِشْرَانَ الْعَدْلُ بِبَغْدَادَ ثنا إِسْمَاعِيلُ بْنُ مُحَمَّدٍ الصَّفَّارُ ثنا عُبَيْدُ بْنُ عَبْدِ الْوَاحِدِ بْنِ شَرِيكٍ ثنا نُعَيْمُ بْنُ حَمَّادٍ ح وَأَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ ثنا عَلِيُّ بْنُ عِيسَى الْحِيرِيُّ ثنا إِبْرَاهِيمُ بْنُ أَبِي طَالِبٍ ثنا يَعْقُوبُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ قَالَا ثنا الْمُعْتَمِرُ بْنُ سُلَيْمَانَ عَنْ أَبِيهِ عَنْ حَنَشٍ عَنْ عِكْرِمَةَ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ قَالَ

قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ الْجَمْعُ بَيْنَ الصَّلَاتَيْنِ مِنْ غَيْرِ عُذْرٍ مِنَ الْكَبَائِرِ لَفْظُ حَدِيثِ نُعَيْمٍ وَفِي رِوَايَةِ يَعْقُوبَ مَنْ جَمَعَ بَيْنَ الصَّلَاتَيْنِ مِنْ غَيْرِ عُذْرٍ فَقَدْ أَتَى بَابًا مِنْ أَبْوَابِ الْكَبَائِرِ تَفَرَّدَ بِهِ حُسَيْنُ بْنُ قَيْسٍ أَبُو عَلِيٍّ الرَّحَبِيُّ الْمَعْرُوفُ بِحَنَشٍ وَهُوَ ضَعِيفٌ عِنْدَ أَهْلِ النَّقْلِ لَا يُحْتَجُّ بِخَبَرِهِ