3. Ṣalāh (Ritual Prayer)

٣۔ كِتَابُ الصَّلَاةِ

3.569 [Machine] Who did not pray after Fajr except for the two Rak'ahs of Fajr, then proceeded with the obligatory prayer

٣۔٥٦٩ بَابُ مَنْ لَمْ يُصَلِّ بَعْدَ الْفَجْرِ إِلَّا رَكْعَتَيِ الْفَجْرِ، ثُمَّ بَادَرَ بِالْفَرْضِ

bayhaqi:4436Muḥammad b. ʿAbdullāh al-Ḥāfiẓ > Abū al-ʿAbbās Muḥammad b. Yaʿqūb > Muḥammad b. Isḥāq al-Ṣaghānī > Yaḥyá b. Maʿīn > Ghundar > Shuʿbah > Zayd b. Muḥammad > Nāfiʿ > Ibn ʿUmar > Ḥafṣah

[Machine] The Messenger of Allah ﷺ used to only pray two quick units of prayer when the dawn broke.  

البيهقي:٤٤٣٦أنبأ مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ ثنا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ ثنا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَاقَ الصَّغَانِيُّ ثنا يَحْيَى بْنُ مَعِينٍ ثنا غُنْدَرٌ ثنا شُعْبَةُ عَنْ زَيْدِ بْنِ مُحَمَّدٍ قَالَ سَمِعْتُ نَافِعًا يُحَدِّثُ عَنِ ابْنِ عُمَرَ عَنْ حَفْصَةَ ؓ أَنَّهَا قَالَتْ

كَانَ رَسُولُ اللهِ ﷺ إِذَا طَلَعَ الْفَجْرُ لَا يُصَلِّي إِلَّا رَكْعَتَيْنِ خَفِيفَتَيْنِ  

رَوَاهُ مُسْلِمٌ فِي الصَّحِيحِ عَنْ أَحْمَدَ بْنِ عَبْدِ اللهِ بْنِ الْحَكَمِ عَنْ غُنْدَرٍ
bayhaqi:4437Abū ʿAbdullāh al-Ḥāfiẓ And ʾAbū Saʿīd b. Abū ʿAmr > Abū al-ʿAbbās Muḥammad b. Yaʿqūb > al-Rabīʿ b. Sulaymān > ʿAbdullāh b. Wahb > Sulaymān b. Bilāl > Qudāmah b. Mūsá > Ayyūb b. al-Ḥuṣayn > Abū ʿAlqamah a freed slave of Liāb. ʿAbbās > Yasār a freed slave of Liʿabd Allāh b. ʿUmar > Qumt Uṣallī Baʿd al-Fajr Faṣallayt Ṣalāh Kathīrah Faḥaṣabanī ʿAbdullāh b. ʿUmar > Yā Yasār Kam Ṣallayt > Lā Adrī

[Machine] Abdullah, I don't know if the Messenger of Allah ﷺ came to us while we were praying this prayer and he became very angry with us. Then he said, "Inform your absent witness that there is no prayer after the Fajr prayer except for the two units of the Fajr prayer." Its chain of narration has been established by Abdullah ibn Wahb from Sulaiman ibn Bilal, and it has also been narrated by Abu Bakr ibn Abi Uwais from Sulaiman ibn Bilal, but there is a mix-up in its chain of narration. The correct narration is from Ibn Wahb.  

البيهقي:٤٤٣٧أنبأ أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ وَأَبُو سَعِيدِ بْنُ أَبِي عَمْرٍو قَالَا ثنا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ ثنا الرَّبِيعُ بْنُ سُلَيْمَانَ ثنا عَبْدُ اللهِ بْنُ وَهْبٍ أَخْبَرَنِي سُلَيْمَانُ بْنُ بِلَالٍ عَنْ قُدَامَةَ بْنِ مُوسَى عَنْ أَيُّوبَ بْنِ الْحُصَيْنِ عَنْ أَبِي عَلْقَمَةَ مَوْلًى لِابْنِ عَبَّاسٍ قَالَ حَدَّثَنِي يَسَارٌ مَوْلًى لِعَبْدِ اللهِ بْنِ عُمَرَ قَالَ قُمْتُ أُصَلِّي بَعْدَ الْفَجْرِ فَصَلَّيْتُ صَلَاةً كَثِيرَةً فَحَصَبَنِي عَبْدُ اللهِ بْنُ عُمَرَ قَالَ يَا يَسَارُ كَمْ صَلَّيْتَ؟ قَالَ قُلْتُ لَا أَدْرِي فَقَالَ

عَبْدُ اللهِ لَا دَرَيْتَ إِنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ خَرَجَ عَلَيْنَا وَنَحْنُ نُصَلِّي هَذِهِ الصَّلَاةَ فَتَغَيَّظَ عَلَيْنَا تَغَيُّظًا شَدِيدًا ثُمَّ قَالَ لِيُبَلِّغْ شَاهِدُكُمْ غَائِبَكُمْ لَا صَلَاةَ بَعْدَ طُلُوعِ الْفَجْرِ إِلَّا رَكْعَتَيِ الْفَجْرِ أَقَامَ إِسْنَادَهُ عَبْدُ اللهِ بْنُ وَهْبٍ عَنْ سُلَيْمَانَ بْنِ بِلَالٍ وَرَوَاهُ أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي أُوَيْسٍ عَنْ سُلَيْمَانَ بْنِ بِلَالٍ فَخَلَطَ فِي إِسْنَادِهِ وَالصَّحِيحُ رِوَايَةُ ابْنِ وَهْبٍ فَقَدْ  

رَوَاهُ وُهَيْبُ بْنُ خَالِدٍ عَنْ قُدَامَةَ عَنْ أَيُّوبَ بْنِ حُصَيْنٍ التَّمِيمِيِّ عَنْ عَلْقَمَةَ مَوْلَى ابْنِ عَبَّاسٍ عَنْ يَسَارٍ مَوْلَى ابْنِ عُمَرَ نَحْوَهُ 4438 أنبأ أَبُو عَلِيٍّ الرُّوذْبَارِيُّ أنبأ الْحُسَيْنُ بْنُ أَيُّوبَ الطُّوسِيُّ أنبأ أَبُو يَحْيَى بْنُ أَبِي مَسَرَّةَ ثنا الْعَلَاءُ بْنُ عَبْدِ الْجَبَّارِ ثنا وُهَيْبٌ فَذَكَرَ مَعْنَاهُ وَكَذَلِكَ رَوَاهُ حُمَيْدُ بْنُ الْأَسْوَدِ عَنْ قُدَامَةَ
bayhaqi:4439Qudāmah b. Mūsá > Muḥammad b. al-Ḥuṣayn > Abū ʿAlqamah > Yasār a freed slave of Ibn ʿUmar > Ibn ʿUmar

[Machine] The Messenger of Allah ﷺ said, "There is no prayer after Fajr prayer except two units." An-Nabi Muhammad bin Nazeer bin Janah from Kufa reported, Abu Ja'far bin Duhaim reported, Ahmad bin Hazim reported, Qutaiba bin Said reported from Ad-Darawardi, who mentioned it as being narrated by Uthman bin Umar. Qudamah bin Musa reported, a man from Banu Hanthalah reported from Abu Al-Qamah, the freed slave of Ibn Abbas, who mentioned it in the same meaning as the hadith of Ibn Wahb. Abu Abdullah Al-Hafiz reported, Abu Al-Abbas (who is deaf) reported, Hasan bin Mukram reported, Uthman bin Umar reported in a similar manner. And he has a witness in the narration of Abdullah bin Amr bin Al-As, even though there is someone in the chain of narrators that cannot be relied upon.  

البيهقي:٤٤٣٩وَرَوَاهُ عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ مُحَمَّدٍ الدَّرَاوَرْدِيُّ عَنْ قُدَامَةَ بْنِ مُوسَى عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ الْحُصَيْنِ عَنْ أَبِي عَلْقَمَةَ عَنْ يَسَارٍ مَوْلَى ابْنِ عُمَرَ عَنِ ابْنِ عُمَرَ

أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ قَالَ لَا صَلَاةَ بَعْدَ الْفَجْرِ إِلَّا رَكْعَتَيْنِ أنبأ أَبُو مُحَمَّدٍ جَنَاحُ بْنُ نَذِيرِ بْنِ جَنَاحٍ بِالْكُوفَةِ أنبأ أَبُو جَعْفَرِ بْنُ دُحَيْمٍ ثنا أَحْمَدُ بْنُ حَازِمٍ أنبأ قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ ثنا الدَّرَاوَرْدِيُّ فَذَكَرَهُ 4440 وَرَوَاهُ عُثْمَانُ بْنُ عُمَرَ أنبأ قُدَامَةُ بْنُ مُوسَى أَخْبَرَنِي رَجُلٌ مِنْ بَنِي حَنْظَلَةَ عَنْ أَبِي عَلْقَمَةَ مَوْلَى ابْنِ عَبَّاسٍ فَذَكَرَ بِمَعْنَى حَدِيثِ ابْنِ وَهْبٍ أنبأ أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ أنبأ أَبُو الْعَبَّاسِ هُوَ الْأَصَمُّ ثنا الْحَسَنُ بْنُ مُكْرَمٍ ثنا عُثْمَانُ بْنُ عُمَرَ بِنَحْوِهِ وَلَهُ شَاهِدٌ مِنْ حَدِيثِ عَبْدِ اللهِ بْنِ عَمْرِو بْنِ الْعَاصِ وَإِنْ كَانَ فِي إِسْنَادِهِ مَنْ لَا يُحْتَجُّ بِهِ  

bayhaqi:4441Abū Zakariyyā b. Abū Isḥāq And ʾAbū Bakr b. al-Ḥasan al-Qāḍī > Abū al-ʿAbbās > al-Aṣam > Baḥr b. Naṣr > Quriʾ > Ibn Wahb Akhbarak ʿAbd al-Raḥman b. Ziyād b. Anʿam > Abū ʿAbd al-Raḥman al-Ḥubulī > ʿAbdullāh b. ʿAmr b. al-ʿĀṣ

[Machine] The Messenger of Allah ﷺ used to say, "There is no prayer after the dawn until two rak'ahs of Fajr."  

البيهقي:٤٤٤١أَخْبَرَنَا أَبُو زَكَرِيَّا بْنُ أَبِي إِسْحَاقَ وَأَبُو بَكْرِ بْنُ الْحَسَنِ الْقَاضِي قَالَا ثنا أَبُو الْعَبَّاسِ هُوَ الْأَصَمُّ ثنا بَحْرُ بْنُ نَصْرٍ قَالَ قُرِئَ عَلَى ابْنِ وَهْبٍ أَخْبَرَكَ عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ زِيَادِ بْنِ أَنْعَمَ عَنْ أَبِي عَبْدِ الرَّحْمَنِ الْحُبُلِيِّ عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ عَمْرِو بْنِ الْعَاصِ

أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ كَانَ يَقُولُ لَا صَلَاةَ بَعْدَ طُلُوعِ الْفَجْرِ إِلَّا رَكْعَتَيِ الْفَجْرِ  

bayhaqi:4442Abū al-ʿAbbās Muḥammad b. Yaʿqūb > Usayd b. ʿĀṣim > al-Ḥusayn b. Ḥafṣ > Sufyān > ʿAbd al-Raḥman b. Ziyād > ʿAbdullāh b. Yazīd > ʿAbdullāh b. ʿAmr ؓ

[Machine] The Messenger of Allah ﷺ said: "There is no prayer after the dawn prayer except for the two units of the dawn prayer." Abdullah ibn Yazid, also known as Abu Abdur Rahman al-Hubuli, narrated this hadith. Jafar ibn Awn also narrated from Abdullah ibn Yazid, who narrated from Abdullah ibn Amr that there is no prayer after the dawn prayer except for two units. Abu Zakariya ibn Abi Ishaq al-Muzakki narrated this hadith, and Abu Abdullah Muhammad ibn Ya'qub narrated from him, and Muhammad ibn Abdil Wahhab al-Farra narrated from them, and Jafar ibn Awn narrated from him, and Abdul Rahman ibn Ziyad narrated from him and mentioned it as a marfu' hadith. This is different from the narration of Thawri and Ibn Wahb in terms of the text and the marfu' part. And Thawri's narration is more reliable than others, except that Abdul Rahman al-Afriqi is not a reliable narrator for it, but he has a corroborating witness regarding the hadith of Ibn Musayyib, which is also marfu'.  

البيهقي:٤٤٤٢وَأنبأ أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ وَأَبُو سَعِيدِ بْنُ أَبِي عَمْرٍو قَالَا ثنا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ ثنا أُسَيْدُ بْنُ عَاصِمٍ ثنا الْحُسَيْنُ بْنُ حَفْصٍ ثنا سُفْيَانُ عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ زِيَادٍ عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ يَزِيدَ عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ عَمْرٍو ؓ قَالَ

قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ لَا صَلَاةَ بَعْدَ طُلُوعِ الْفَجْرِ إِلَّا رَكْعَتَيِ الْفَجْرِ عَبْدُ اللهِ بْنُ يَزِيدَ هُوَ أَبُو عَبْدِ الرَّحْمَنِ الْحُبُلِيُّ 4443 وَرَوَاهُ جَعْفَرُ بْنُ عَوْنٍ عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ زِيَادٍ عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ يَزِيدَ عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ عَمْرٍو قَالَ لَا صَلَاةَ بَعْدَ أَنْ يُصَلَّى الْفَجْرُ إِلَّا رَكْعَتَيْنِ أنبأ أَبُو زَكَرِيَّا بْنُ أَبِي إِسْحَاقَ الْمُزَكِّي أنبأ أَبُو عَبْدِ اللهِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ أنبأ مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الْوَهَّابِ الْفَرَّاءُ أنبأ جَعْفَرُ بْنُ عَوْنٍ أنبأ عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ زِيَادٍ فَذَكَرَهُ مَوْقُوفًا وَهُوَ بِخِلَافِ رِوَايَةِ الثَّوْرِيِّ وَابْنِ وَهْبٍ فِي الْمَتْنِ وَالْوُقُوفِ وَالثَّوْرِيُّ أَحْفَظُ مِنْ غَيْرِهِ إِلَّا أَنَّ عَبْدَ الرَّحْمَنِ الْأَفْرِيقِيَّ غَيْرُ مُحْتَجٍّ بِهِ وَلَهُ شَاهِدٌ مِنْ حَدِيثِ ابْنِ الْمُسَيِّبِ مُرْسَلًا  

bayhaqi:4444Abū ʿAbdullāh al-Ḥāfiẓ And ʾAbū Saʿīd b. Abū ʿAmr > Abū al-ʿAbbās > al-Aṣam > Usayd b. ʿĀṣim > al-Ḥusayn b. Ḥafṣ > Sufyān > ʿAbd al-Raḥman b. Ḥarmalah > Saʿīd b. al-Musayyib

[Machine] The Messenger of Allah ﷺ said, "There is no prayer after the call to prayer except two prostrations, meaning the Fajr prayer. This was narrated and connected to the mention of Abu Hurairah in it, and it is not correct to pray it."  

البيهقي:٤٤٤٤أنبأ أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ وَأَبُو سَعِيدِ بْنُ أَبِي عَمْرٍو قَالَا ثنا أَبُو الْعَبَّاسِ هُوَ الْأَصَمُّ ثنا أُسَيْدُ بْنُ عَاصِمٍ ثنا الْحُسَيْنُ بْنُ حَفْصٍ ثنا سُفْيَانُ ثنا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ حَرْمَلَةَ عَنْ سَعِيدِ بْنِ الْمُسَيِّبِ قَالَ

قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ لَا صَلَاةَ بَعْدَ النِّدَاءِ إِلَّا سَجْدَتَيْنِ يَعْنِي الْفَجْرَ وَرُوِيَ مَوْصُولًا بِذِكْرِ أَبِي هُرَيْرَةَ فِيهِ وَلَا يَصِحُّ وَصَلُهُ  

bayhaqi:4445Abū Bakr b. al-Ḥārith al-Faqīh > Abū Muḥammad b. Ḥayyān > al-Ḥasan b. Muḥammad al-Dārakī > Abū Zurʿah > Abū Nuʿaym > Sufyān > Abū Rabāḥ > Saʿīd b. al-Musayyib

[Machine] "He saw a man praying after the dawn prayer with more than two raka'at, in which he prolongs the bowing and prostration. So he forbade him, and the man said, 'O Abu Muhammad, does Allah punish me for praying?' He said, 'No, but He punishes you for going against the Sunnah.'"  

البيهقي:٤٤٤٥أنبأ أَبُو بَكْرِ بْنُ الْحَارِثِ الْفَقِيهُ أنبأ أَبُو مُحَمَّدِ بْنُ حَيَّانَ ثنا الْحَسَنُ بْنُ مُحَمَّدٍ الدَّارَكِيُّ ثنا أَبُو زُرْعَةَ ثنا أَبُو نُعَيْمٍ ثنا سُفْيَانُ عَنْ أَبِي رَبَاحٍ عَنْ سَعِيدِ بْنِ الْمُسَيِّبِ

أَنَّهُ رَأَى رَجُلًا يُصَلِّي بَعْدَ طُلُوعِ الْفَجْرِ أَكْثَرَ مِنْ رَكْعَتَيْنِ يُكْثِرُ فِيهَا الرُّكُوعَ وَالسُّجُودَ فَنَهَاهُ فَقَالَ يَا أَبَا مُحَمَّدٍ يُعَذِّبُنِي اللهُ عَلَى الصَّلَاةِ؟ قَالَ لَا وَلَكِنْ يُعَذِّبُكَ عَلَى خِلَافِ السُّنَّةِ