3. Ṣalāh (Ritual Prayer)

٣۔ كِتَابُ الصَّلَاةِ

3.126 [Machine] What can be deduced from the fact that deviation is forgivable?

٣۔١٢٦ بَابُ مَا يُسْتَدَلُّ بِهِ عَلَى أَنَّ خَطَأَ الِانْحِرَافِ مَعْفُوٌّ عَنْهُ

bayhaqi:2249Abū ʿAbdullāh al-Ḥāfiẓ Muḥammad b. ʿAbdullāh > Abū al-Naḍr al-Faqīh > ʿUthmān b. Saʿīd al-Dārimī > Aḥmad b. Yūnus > al-Layth > Abū al-Zubayr > Jābir

[Machine] He said that the Messenger of Allah ﷺ complained, so we prayed behind him while he was sitting. Then he turned to us and saw us standing, so he gestured to us and mentioned the hadith from Sahih Muslim.  

البيهقي:٢٢٤٩أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللهِ أَخْبَرَنِي أَبُو النَّضْرِ الْفَقِيهُ ثنا عُثْمَانُ بْنُ سَعِيدٍ الدَّارِمِيُّ ثنا أَحْمَدُ بْنُ يُونُسَ ثنا اللَّيْثُ عَنْ أَبِي الزُّبَيْرِ عَنْ جَابِرٍ ؓ

أَنَّهُ قَالَ اشْتَكَى رَسُولُ اللهِ ﷺ فَصَلَّيْنَا وَرَاءَهُ وَهُوَ قَاعِدٌ فَالْتَفَتَ إِلَيْنَا فَرَآنَا قِيَامًا فَأَشَارَ إِلَيْنَا وَذَكَرَ الْحَدِيثَ مُخَرَّجٌ فِي صَحِيحِ مُسْلِمٍ  

bayhaqi:2250Abū ʿAbdullāh al-Ḥāfiẓ > Abū Jaʿfar Aḥmad b. ʿUbayd b. Ibrāhīm al-Ḥāfiẓ Bihamdān > Ibrāhīm b. al-Ḥusayn > Abū Tawbah al-Rabīʿ b. Nāfiʿ > Muʿāwiyah b. Sallām > Zayd b. Sallām > Abū Sallām > Abū Kabshah al-Salūlī > Sahl Ibn al-Ḥanẓaliyyah

[Machine] When the Messenger of Allah ﷺ went to Hunayn, he said, "Is there a man who will accompany us tonight?" Anas bin Abu Marthad al-Ghanawi said, "I am, O Messenger of Allah." He said, "Go." When the morning came, the Prophet ﷺ went out to pray and said, "Did you notice your horse?" They replied, "No." So the Prophet ﷺ prayed and looked towards the people. When he finished, he said, "Your horse has come forward." When he arrived, he said, "Perhaps you stayed behind?" He replied, "No, except in prayer or to fulfill a need." Then he said, "I observed the two groups, and they were boasting and showing off their belongings and blessings, heading towards Hunayn." The Messenger of Allah ﷺ said, "The booty of the Muslims will be tomorrow, if Allah wills." And he mentioned the hadith.  

البيهقي:٢٢٥٠وَأَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ أنبأ أَبُو جَعْفَرٍ أَحْمَدُ بْنُ عُبَيْدِ بْنِ إِبْرَاهِيمَ الْحَافِظُ بِهَمْدَانَ ثنا إِبْرَاهِيمُ بْنُ الْحُسَيْنِ ثنا أَبُو تَوْبَةَ الرَّبِيعُ بْنُ نَافِعٍ ثنا مُعَاوِيَةُ بْنُ سَلَّامٍ أَخْبَرَنِي زَيْدُ بْنُ سَلَّامٍ أَنَّهُ سَمِعَ أَبَا سَلَّامٍ يَقُولُ حَدَّثَنِي أَبُو كَبْشَةَ السَّلُولِيُّ أَنَّهُ حَدَّثَهُ عَنْ سَهْلِ ابْنِ الْحَنْظَلِيَّةِ قَالَ

لَمَّا سَارَ رَسُولُ اللهِ ﷺ إِلَى حُنَيْنٍ قَالَ أَلَا رَجُلٌ يَكْلَؤُنَا اللَّيْلَةَ فَقَالَ أَنَسٌ أَيْ ابْنُ أَبِي مَرْثَدٍ الْغَنَوِيُّ أَنَا يَا رَسُولَ اللهِ قَالَ انْطَلِقْ فَلَمَّا كَانَ الْغَدُ خَرَجَ النَّبِيُّ ﷺ يُصَلِّي فَقَالَ هَلْ أَحْسَسْتُمْ فَارِسَكُمْ؟ قَالُوا لَا فَجَعَلَ النَّبِيُّ ﷺ يُصَلِّي وَيَلْتَفِتُ إِلَى الشِّعْبِ فَلَمَّا سَلَّمَ قَالَ إِنَّ فَارِسَكُمْ قَدْ أَقْبَلَ فَلَمَّا جَاءَ قَالَ لَعَلَّكَ نَزَلْتَ قَالَ لَا إِلَّا مُصَلِّيًا أَوْ قَاضِيَ حَاجَةٍ ثُمَّ قَالَ إِنِّي اطَّلَعْتُ الشِّعْبَيْنِ فَإِذَا هَوَازِنُ بِظُعُنِهِمْ وَشَائِهِمْ وَنَعَمِهِمْ مُتَوَجِّهُونَ إِلَى حُنَيْنٍ فَقَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ غَنِيمَةُ الْمُسْلِمِينَ غَدًا إِنْ شَاءَ اللهُ وَذَكَرَ الْحَدِيثَ  

bayhaqi:2251Abū ʿAmr al-Adīb al-Zarjāhī > Abū Aḥmad al-Ḥusayn b. ʿAlī al-Tamīmī

[Machine] That the Messenger of Allah ﷺ used to look to his right and left during his prayer and he would not turn his neck back like this behind his back.  

البيهقي:٢٢٥١أَخْبَرَنَا أَبُو عَمْرٍو الْأَدِيبُ الزَّرْجَاهِيُّ ثنا أَبُو أَحْمَدَ الْحُسَيْنُ بْنُ عَلِيٍّ التَّمِيمِيُّ أنبأ أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَاقَ الثَّقَفِيُّ ثنا مَحْمُودُ بْنُ غَيْلَانَ الْمَرْوَزِيُّ وَأَخْبَرَنَا أَبُو مُحَمَّدٍ جَعْفَرُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ الْحُسَيْنِ الْأَبْهَرِيُّ الصُّوفِيُّ بِهَمْدَانَ ثنا جَبْرَائِيلُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ إِسْمَاعِيلَ بِهَمْدَانَ ثنا مُحَمَّدُ بْنُ حَيْوَيْهَ ثنا مَحْمُودُ بْنُ غَيْلَانَ ثنا الْفَضْلُ بْنُ مُوسَى السِّينَانِيُّ ثنا عَبْدُ اللهِ بْنُ سَعِيدِ بْنِ أَبِي هِنْدٍ عَنْ ثَوْرِ بْنِ زَيْدٍ عَنْ عِكْرِمَةَ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ

أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ كَانَ يَلْحَظُ فِي صَلَاتِهِ يَمِينًا وَشِمَالًا وَلَا يَلْوِي عُنُقَهُ خَلْفَ ظَهْرِهِ هَكَذَا  

رَوَاهُ الْفَضْلُ بْنُ مُوسَى وَخَالَفَهُ غَيْرُهُ وَرَوَاهُ مُنْقَطِعًا
bayhaqi:2252Abū Bakr Aḥmad b. al-Ḥasan al-Qāḍī > Ḥājib b. Aḥmad > ʿAbdullāh b. Hāshim > Wakīʿ > ʿAbdullāh b. Saʿīd b. Abū Hind > a man from Aṣḥāb ʿIkrimah

[Machine] The Messenger of Allah ﷺ used to observe in his prayer without turning his neck towards it.  

البيهقي:٢٢٥٢أَخْبَرَنَا أَبُو بَكْرٍ أَحْمَدُ بْنُ الْحَسَنِ الْقَاضِي أنبأ حَاجِبُ بْنُ أَحْمَدَ ثنا عَبْدُ اللهِ بْنُ هَاشِمٍ ثنا وَكِيعٌ ثنا عَبْدُ اللهِ بْنُ سَعِيدِ بْنِ أَبِي هِنْدٍ عَنْ رَجُلٍ مِنْ أَصْحَابِ عِكْرِمَةَ قَالَ

كَانَ رَسُولُ اللهِ ﷺ يَلْحَظُ فِي صَلَاتِهِ مِنْ غَيْرِ أَنْ يَلْوِيَ بِهِ عُنُقَهُ