3. Ṣalāh (Ritual Prayer)

٣۔ كِتَابُ الصَّلَاةِ

3.449 [Machine] The one who forgets to perform the sitting and prostration after standing in prayer

٣۔٤٤٩ بَابُ مَنْ سَهَا فَلَمْ يَذْكُرْ حَتَّى اسْتَتَمَّ قَائِمًا لَمْ يَجْلِسْ وَسَجَدَ لِلسَّهْوِ

bayhaqi:3846[Chain 1] Abū ʿAbdullāh al-Ḥāfiẓ > Abū Bakr b. Isḥāq > al-Ḥasan b. ʿAlī > Ibn Abū Ūways > Khālī Mālik b. Anas [Chain 2] Abū Jaʿfar Kāmil b. Aḥmad al-Mustamlī > Bishr b. Aḥmad al-Isfarāyīnī > Dāwud b. al-Ḥusayn > Yaḥyá b. Yaḥyá > Mālik > Ibn Shihāb > ʿAbd al-Raḥman al-Aʿraj > ʿAbdullāh Ibn Buḥaynah

Messenger of Allah ﷺ once led us in a prayer and offered two rakʿat and got up (for the third rakʿa) without sitting (after the second rakʿa). The people also got up with him, and when he was about to finish his prayer, we waited for him to finish the prayer with Taslim but he said Takbir before Taslim and performed two prostrations while sitting and then finished the prayer with Taslim. (Using translation from Bukhārī 1224)   

البيهقي:٣٨٤٦أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ أنبأ أَبُو بَكْرِ بْنُ إِسْحَاقَ أنبأ الْحَسَنُ بْنُ عَلِيٍّ ثنا ابْنُ أَبِي أُوَيْسٍ حَدَّثَنِي خَالِي مَالِكُ بْنُ أَنَسٍ ح وَأَخْبَرَنَا أَبُو جَعْفَرٍ كَامِلُ بْنُ أَحْمَدَ الْمُسْتَمْلِيُّ أنبأ بِشْرُ بْنُ أَحْمَدَ الْإِسْفَرَايِينِيُّ ثنا دَاوُدُ بْنُ الْحُسَيْنِ ثنا يَحْيَى بْنُ يَحْيَى قَالَ قَرَأْتُ عَلَى مَالِكٍ عَنِ ابْنِ شِهَابٍ عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ الْأَعْرَجِ عَنْ عَبْدِ اللهِ ابْنِ بُحَيْنَةَ قَالَ

صَلَّى بِنَا رَسُولُ اللهِ ﷺ رَكْعَتَيْنِ مِنْ بَعْضِ الصَّلَوَاتِ ثُمَّ قَامَ فَلَمْ يَجْلِسْ فَقَامَ النَّاسُ مَعَهُ فَلَمَّا قَضَى صَلَاتَهُ وَنَظَرْنَا تَسْلِيمَهُ كَبَّرَ فَسَجَدَ سَجْدَتَيْنِ وَهُوَ جَالِسٌ قَبْلَ التَّسْلِيمِ ثُمَّ سَلَّمَ  

رَوَاهُ مُسْلِمٌ فِي الصَّحِيحِ عَنْ يَحْيَى بْنِ يَحْيَى وَرَوَاهُ الْبُخَارِيُّ عَنِ ابْنِ يُوسُفَ عَنْ مَالِكٍ
bayhaqi:3847Abū Zakariyyā b. Abū Isḥāq Binaysābūr And ʾAbū al-Ḥasan ʿAlī b. Muḥammad al-Muqriʾ> Aḥmad b. Salmān al-Faqīh > Isḥāq b. al-Ḥasan > al-Qaʿnabī > Mālik > Yaḥyá b. Saʿīd > al-Aʿraj > Ibn Buḥaynah

[Machine] That the Messenger of Allah ﷺ stood during two of the afternoon prayers without sitting in between. After completing his prayer, he prostrated twice and then gave the final salutation.  

البيهقي:٣٨٤٧أَخْبَرَنَا أَبُو زَكَرِيَّا بْنُ أَبِي إِسْحَاقَ بِنَيْسَابُورَ وَأَبُو الْحَسَنِ عَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدٍ الْمُقْرِئُ بِبَغْدَادَ قَالَا أنبأ أَحْمَدُ بْنُ سَلْمَانَ الْفَقِيهُ ثنا إِسْحَاقُ بْنُ الْحَسَنِ ثنا الْقَعْنَبِيُّ عَنْ مَالِكٍ عَنْ يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ عَنِ الْأَعْرَجِ عَنِ ابْنِ بُحَيْنَةَ

أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ قَامَ فِي اثْنَتَيْنِ مِنَ الظُّهْرِ فَلَمْ يَجْلِسْ فِيهَا فَلَمَّا قَضَى صَلَاتَهُ سَجَدَ سَجْدَتَيْنِ ثُمَّ سَلَّمَ بَعْدَ ذَلِكَ  

رَوَاهُ الْبُخَارِيُّ فِي الصَّحِيحِ عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ يُوسُفَ عَنْ مَالِكٍ
bayhaqi:3848Abū ʿAbdullāh al-Ḥāfiẓ > Abū Bakr b. Isḥāq > Mūsá b. Isḥāq al-Anṣārī > Abū al-Rabīʿ al-Zahrānī > Ḥammād b. Zayd > Yaḥyá > ʿAbd al-Raḥman al-Aʿraj > ʿAbdullāh b. Mālik Ibn Buḥaynah > Rasūl

[Machine] The Messenger of Allah ﷺ stood in the shaf' (middle) position, which he intended to sit in his prayer. He continued with his prayer, and when he reached the end of the prayer, he prostrated before giving the salutation (salam).  

البيهقي:٣٨٤٨أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ ثنا أَبُو بَكْرِ بْنُ إِسْحَاقَ أنبأ مُوسَى بْنُ إِسْحَاقَ الْأَنْصَارِيُّ ثنا أَبُو الرَّبِيعِ الزَّهْرَانِيُّ ثنا حَمَّادُ بْنُ زَيْدٍ عَنْ يَحْيَى عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ الْأَعْرَجِ عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ مَالِكٍ ابْنِ بُحَيْنَةَ

أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ قَامَ فِي الشَّفْعِ الَّذِي يُرِيدُ أَنْ يَجْلِسَ فِي صَلَاتِهِ فَمَضَى فِي صَلَاتِهِ فَلَمَّا كَانَ فِي آخِرِ الصَّلَاةِ سَجَدَ قَبْلَ أَنْ يُسَلِّمَ ثُمَّ سَلَّمَ  

رَوَاهُ مُسْلِمٌ فِي الصَّحِيحِ عَنْ أَبِي الرَّبِيعِ الزَّهْرَانِيِّ وَقَدْ رُوِّينَا مِنْ حَدِيثِ مُعَاوِيَةَ بْنِ أَبِي سُفْيَانَ ؓ بِمَعْنَاهُ
bayhaqi:3849Abū Ṭāhir al-Faqīh > Abū Bakr Muḥammad b. al-Ḥusayn al-Qaṭṭān > Abū al-Azhar > Abū Usāmah > Ibn Abū Laylá > ʿĀmir

[Machine] I saw the Prophet ﷺ do that, and we have narrated from the hadith of Al-Mas'oodi from Ziyad bin 'Alaqa from Al-Mughirah bin Shu'bah something similar, and the Hadith of Ibn Buhaynah about prostration before the greeting is more authentic than that, and Allah knows best.  

البيهقي:٣٨٤٩أَخْبَرَنَا أَبُو طَاهِرٍ الْفَقِيهُ أنبأ أَبُو بَكْرٍ مُحَمَّدُ بْنُ الْحُسَيْنِ الْقَطَّانُ ثنا أَبُو الْأَزْهَرِ ثنا أَبُو أُسَامَةَ عَنِ ابْنِ أَبِي لَيْلَى عَنْ عَامِرٍ قَالَ صَلَّى بِنَا الْمُغِيرَةُ بْنُ شُعْبَةَ فَقَامَ فِي الرَّكْعَتَيْنِ فَسَبَّحُوا بِهِ فَلَمْ يَجْلِسْ فَلَمَّا سَلَّمَ سَجَدَ سَجْدَتَيِ السَّهْوِ ثُمَّ قَالَ

رَأَيْتُ النَّبِيَّ ﷺ يَصْنَعُ ذَلِكَ وَقَدْ رُوِّينَا مِنْ حَدِيثِ الْمَسْعُودِيِّ عَنْ زِيَادِ بْنِ عِلَاقَةَ عَنِ الْمُغِيرَةِ بْنِ شُعْبَةَ مِثْلَهُ وَحَدِيثُ ابْنِ بُحَيْنَةَ فِي السُّجُودِ قَبْلَ السَّلَامِ أَصَحُّ مِنْ ذَلِكَ وَاللهُ أَعْلَمُ  

bayhaqi:3850Abū al-Ḥusayn b. Bishrān al-ʿAdl> Abū Jaʿfar Muḥammad b. ʿAmr al-Razzāz > Aḥmad b. ʿAbd al-Jabbār > Abū Muʿāwiyah > Ismāʿīl b. Abū Khālid > Qays b. Abū Ḥāzim

[Machine] When he finished, I performed as I had seen the Messenger of Allah ﷺ do and as narrated by Yahya ibn Yahya from Abu Mu'awiyah, and he added to it, then he prostrated for my two accidental prostrations. When he finished, he informed us that Abu Abdullah al-Hafiz informed Ibrahim ibn Isma'il ibn Ibrahim al-Adl, narrated by my father, narrated by Yahya ibn Yahya, who informed Abu Mu'awiyah, and he mentioned it in his meaning, and it was narrated specifically from Qais and he mentioned it to him on Sa'd.  

البيهقي:٣٨٥٠أَخْبَرَنَا أَبُو الْحُسَيْنِ بْنُ بِشْرَانَ الْعَدْلُ بِبَغْدَادَ أنبأ أَبُو جَعْفَرٍ مُحَمَّدُ بْنُ عَمْرٍو الرَّزَّازُ ثنا أَحْمَدُ بْنُ عَبْدِ الْجَبَّارِ ثنا أَبُو مُعَاوِيَةَ عَنْ إِسْمَاعِيلَ بْنِ أَبِي خَالِدٍ عَنْ قَيْسِ بْنِ أَبِي حَازِمٍ قَالَ صَلَّى بِنَا سَعْدُ بْنُ أَبِي وَقَّاصٍ فَنَهَضَ فِي الرَّكْعَتَيْنِ فَسَبَّحَ بِهِ النَّاسُ فَمَضَى فِي صَلَاتِهِ ثُمَّ قَالَ

حِينَ انْصَرَفَ صَنَعْتُ كَمَا رَأَيْتُ رَسُولَ اللهِ ﷺ صَنَعَ وَرَوَاهُ يَحْيَى بْنُ يَحْيَى عَنْ أَبِي مُعَاوِيَةَ وَزَادَ فِيهِ ثُمَّ سَجَدَ سَجْدَتَيِ السَّهْوِ حِينَ انْصَرَفَ 3851 أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ أنبأ إِبْرَاهِيمُ بْنُ عِصْمَةَ بْنِ إِبْرَاهِيمَ الْعَدْلُ ثنا أَبِي ثنا يَحْيَى بْنُ يَحْيَى أنبأ أَبُو مُعَاوِيَةَ فَذَكَرَهُ بِمَعْنَاهُ وَرَوَاهُ بَيَانٌ عَنْ قَيْسٍ فَوَقَفَهُ عَلَى سَعْدٍ  

bayhaqi:3852Muḥammad b. ʿAbdullāh al-Ḥāfiẓ > Abū al-ʿAbbās Muḥammad b. Yaʿqūb > Ibrāhīm b. Munqid al-Khawlānī > Idrīs b. Yaḥyá > Bakr b. Muḍar > Yazīd b. Abū Ḥabīb > ʿAbd al-Raḥman b. Shimāsah al-Mahrī > Ṣallá Binā ʿUqbah b. ʿĀmir al-Juhanī Faqām And ʿAlayh Julūs > al-Nās

[Machine] Subhan Allah, Subhan Allah. He did not sit and continued with his prayer. When he reached the end of his prayer, he made two prostrations of inadvertence while sitting. When he finished, he said, "I heard you saying 'Subhan Allah' before I sat down, but the sunnah that I have done and narrated to you is from a group of the Companions. Sufficient for us is what we have mentioned, and through Allah is our success."  

البيهقي:٣٨٥٢أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ ثنا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ ثنا إِبْرَاهِيمُ بْنُ مُنْقِدٍ الْخَوْلَانِيُّ ثنا إِدْرِيسُ بْنُ يَحْيَى ثنا بَكْرُ بْنُ مُضَرَ عَنْ يَزِيدَ بْنِ أَبِي حَبِيبٍ أَنَّهُ سَمِعَ عَبْدَ الرَّحْمَنِ بْنَ شِمَاسَةَ الْمَهْرِيَّ يَقُولُ صَلَّى بِنَا عُقْبَةُ بْنُ عَامِرٍ الْجُهَنِيُّ فَقَامَ وَعَلَيْهِ جُلُوسٌ فَقَالَ النَّاسُ

سُبْحَانَ اللهِ سُبْحَانَ اللهِ فَلَمْ يَجْلِسْ وَمَضَى عَلَى قِيَامِهِ فَلَمَّا كَانَ فِي آخِرِ صَلَاتِهِ سَجَدَ سَجْدَتَيِ السَّهْوِ وَهُوَ جَالِسٌ فَلَمَّا سَلَّمَ قَالَ إِنِّي سَمِعْتُكُمْ آنِفًا تَقُولُونَ سُبْحَانَ اللهِ لِكَيْمَا أَجْلِسَ لَكِنَّ السُّنَّةَ الَّذِي صَنَعْتُ وَرُوِّينَا ذَلِكَ عَنْ جَمَاعَةٍ مِنَ الصَّحَابَةِ ؓ وَفِيمَا ذَكَرْنَا كِفَايَةٌ وَبِاللهِ التَّوْفِيقُ