3. Ṣalāh (Ritual Prayer)

٣۔ كِتَابُ الصَّلَاةِ

3.693 [Machine] The Imamate of the Slaves

٣۔٦٩٣ بَابُ إِمَامَةِ الْعَبِيدِ

bayhaqi:5118Abū Bakr b. Fūrak > ʿAbdullāh b. Jaʿfar > Yūnus b. Ḥabīb > Abū Dāwud > Shuʿbah > Abū al-Tayyāḥ > Anas

[Machine] The Messenger of Allah ﷺ said to Abu Dharr, "Listen and obey, even if your leader is an Abyssinian whose head is like a raisin."  

البيهقي:٥١١٨أَخْبَرَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ فُورَكٍ أنبأ عَبْدُ اللهِ بْنُ جَعْفَرٍ ثنا يُونُسُ بْنُ حَبِيبٍ ثنا أَبُو دَاوُدَ ثنا شُعْبَةُ أَخْبَرَنِي أَبُو التَّيَّاحِ قَالَ سَمِعْتُ أَنَسًا يَقُولُ

قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ لِأَبِي ذَرٍّ اسْمَعْ وَأَطِعْ وَلَوْ لِحَبَشِيٍّ كَأَنَّ رَأْسَهُ زَبِيبَةٌ  

أَخْرَجَهُ الْبُخَارِيُّ مِنْ حَدِيثِ غُنْدَرٍ عَنْ شُعْبَةَ
bayhaqi:5119Abū ʿAbdullāh al-Ḥāfiẓ > Abū Bakr al-Faḍl b. Ibrāhīm > Aḥmad b. Salamah > Muḥammad b. Bashhār > Muḥammad b. Jaʿfar > Shuʿbah > Abū ʿImrān al-Jawnī > ʿAbdullāh b. al-Ṣāmit > Abū Dhar > Āntahá

[Machine] He arrived at the mosque and the prayer was already being established. When a person leading the prayer saw him, he said, "This is Abu Dhar." He then went to the back, and Abu Dhar said, "My beloved friend (referring to the Prophet Muhammad ﷺ) advised me with three things: to listen and obey, even if led by an Ethiopian slave who has mutilated limbs."  

البيهقي:٥١١٩أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ أنبأ أَبُو بَكْرٍ الْفَضْلُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ ثنا أَحْمَدُ بْنُ سَلَمَةَ ثنا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ ثنا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ ثنا شُعْبَةُ عَنْ أَبِي عِمْرَانَ الْجَوْنِيِّ عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ الصَّامِتِ عَنْ أَبِي ذَرٍّ ؓ

أَنَّهُ انْتَهَى إِلَى الرَّبَذَةِ وَقَدْ أُقِيمَتِ الصَّلَاةُ فَإِذَا عَبْدٌ يَؤُمُّهُمْ قَالَ فَقِيلَ هَذَا أَبُو ذَرٍّ فَذَهَبَ يَتَأَخَّرُ فَقَالَ أَبُو ذَرٍّ ؓ أَوْصَانِي خَلِيلِي ﷺ بِثَلَاثٍ أَسْمَعُ وَأُطيِعُ وَلَوْ كَانَ عَبْدًا حَبَشِيًّا مُجَدَّعَ الْأَطْرَافِ  

رَوَاهُ مُسْلِمٌ فِي الصَّحِيحِ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ بَشَّارٍ 5120 وَرَوَاهُ مُعَاذُ بْنُ مُعَاذٍ عَنْ شُعْبَةَ فَقَالَ فِي الْحَدِيثِ فَإِذَا عَبْدٌ يُصَلِّي بِهِمْ فَقَالُوا لِأَبِي ذَرٍّ تَقَدَّمْ فَأَبَى فَتَقَدَّمَ الْعَبْدُ فَصَلَّى بِهِمْ ثُمَّ ذَكَرَ الْحَدِيثَ أَخْبَرَنَاهُ أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ أَخْبَرَنِي أَبُو عَمْرِو بْنُ مَطَرٍ ثنا يَحْيَى بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ الْبَخْتَرِيِّ ثنا عُبَيْدُ اللهِ بْنُ مُعَاذٍ ثنا أَبِي ثنا شُعْبَةُ فَذَكَرَهُ رَوَاهُ مُسْلِمٌ فِي الصَّحِيحِ عَنْ عُبَيْدِ اللهِ بْنِ مُعَاذٍ
bayhaqi:5121Abū Zakariyyā b. Abū Isḥāq And ʾAbū Bakr b. al-Ḥasan > Abū al-ʿAbbās Muḥammad b. Yaʿqūb > al-Rabīʿ b. Sulaymān > al-Shāfiʿī > ʿAbd al-Majīd b. ʿAbd al-ʿAzīz > Ibn Jurayj > ʿAbd

[Machine] "Al-Laahi bin 'Ubaidillahi bin Abi Mulaykata annahum kaanoo ya'toona 'Aaishata Ummalmu'mineen bi-a'la al-wadi, huwa wa 'Ubaidu bin 'Umayr, wal-Miswaru bin Makhramata wa naasun katheerun, faya'ummu-hum Abou 'Amrou mawla 'Aaishata wa Abou 'Amrou ghulaamoha heena'i'thin lam yu'taq, wa kaana imama banee Muhammad bin Abi Bakrin wa 'Urwatah."  

البيهقي:٥١٢١أَخْبَرَنَا أَبُو زَكَرِيَّا بْنُ أَبِي إِسْحَاقَ وَأَبُو بَكْرِ بْنُ الْحَسَنِ قَالَا ثنا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ أنبأ الرَّبِيعُ بْنُ سُلَيْمَانَ أنبأ الشَّافِعِيُّ أنبأ عَبْدُ الْمَجِيدِ بْنُ عَبْدِ الْعَزِيزِ عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ أَخْبَرَنِي عَبْدُ

اللهِ بْنُ عُبَيْدِ اللهِ بْنِ أَبِي مُلَيْكَةَ أَنَّهُمْ كَانُوا يَأْتُونَ عَائِشَةَ أُمَّ الْمُؤْمِنِينَ ؓ بِأَعْلَى الْوَادِي هُوَ وَعُبَيْدُ بْنُ عُمَيْرٍ وَالْمِسْوَرُ بْنُ مَخْرَمَةَ وَنَاسٌ كَثِيرٌ فَيَؤُمُّهُمْ أَبُو عَمْرٍو مَوْلَى عَائِشَةَ وَأَبُو عَمْرٍو غُلَامُهَا حِينَئِذٍ لَمْ يُعْتَقْ وَكَانَ إِمَامَ بَنِي مُحَمَّدِ بْنِ أَبِي بَكْرٍ وَعُرْوَةَ  

bayhaqi:5122Abū ʿAbdullāh al-Ḥāfiẓ And ʾAbū Bakr b. al-Ḥasan > Abū al-ʿAbbās Muḥammad b. Yaʿqūb

[Machine] That Abu Amr Dhakwan was a slave of Aisha, and she freed him. He used to lead her in prayer during the month of Ramadan, while he was still a slave.  

البيهقي:٥١٢٢وَأَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ وَأَبُو بَكْرِ بْنُ الْحَسَنِ قَالَا ثنا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ ثنا أَبُو عُتْبَةَ أَحْمَدُ بْنُ الْفَرَجِ الْحِجَازِيُّ الْحِمْصِيُّ بِحِمْصَ فِي صَفَرٍ سَنَةَ سَبْعٍ وَسِتِّينَ وَمِائَتَيْنِ ثنا مُحَمَّدُ بْنُ حِمْيَرِ بْنِ أُنَيْسٍ ثنا شُعَيْبُ بْنُ أَبِي حَمْزَةَ عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ عَنْ أَبِيهِ

أَنَّ أَبَا عَمْرٍو ذَكْوَانَ كَانَ عَبْدًا لِعَائِشَةَ فَأَعْتَقَتْهُ وَكَانَ يَقُومُ لَهَا فِي شَهْرِ رَمَضَانَ يَؤُمُّهَا وَهُوَ عَبْدٌ