Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.

Random ḥadīth

Deeds that take you to Jannah

bukhari:5983ʿAbd al-Raḥman > Bahz > Shuʿbah > Ibn ʿUthmān b. ʿAbdullāh b. Mawhab And ʾAbūh ʿUthmān b. ʿAbdullāh > Mūsá b. Ṭalḥah > Abū Ayyūb al-Anṣārī

A man said, "O Messenger of Allah ﷺ! Inform me of a deed which will make me enter Paradise." The people said, "What is the matter with him? What is the matter with him?" Messenger of Allah ﷺ said, "He has something to ask (what he needs greatly)." The Prophet ﷺ said (to him), (In order to enter Paradise) you should worship Allah and join none in worship with Him: You should offer prayers perfectly, give obligatory charity (Zakat), and keep good relations with your Kith and kin."

He then said, "Leave it!" (the narrator said:) "It seems that the Prophet ﷺ was on his ride."

البخاري:٥٩٨٣حَدَّثَنِي عَبْدُ الرَّحْمَنِ حَدَّثَنَا بَهْزٌ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ حَدَّثَنَا ابْنُ عُثْمَانَ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مَوْهَبٍ وَأَبُوهُ عُثْمَانُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ أَنَّهُمَا سَمِعَا مُوسَى بْنَ طَلْحَةَ عَنْ أَبِي أَيُّوبَ الأَنْصَارِيِّ ؓ

أَنَّ رَجُلاً قَالَ: يَا رَسُولَ اللَّهِ أَخْبِرْنِي بِعَمَلٍ يُدْخِلُنِي الْجَنَّةَ، فَقَالَ الْقَوْمُ: مَالَهُ؟ مَالَهُ؟ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ: «أَرَبٌ مَالَهُ» فَقَالَ النَّبِيُّ ﷺ: «تَعْبُدُ اللَّهَ، لاَ تُشْرِكُ بِهِ شَيْئًا، وَتُقِيمُ الصَّلاَةَ، وَتُؤْتِي الزَّكَاةَ، وَتَصِلُ الرَّحِمَ۔»

«ذَرْهَا!» قَالَ كَأَنَّهُ كَانَ عَلَى رَاحِلَتِهِ

Add your own reflection below:

Sign in from the top menu to add or reply to reflections.