3. Ṣalāh (Ritual Prayer)

٣۔ كِتَابُ الصَّلَاةِ

3.15 [Machine] Entrance to the Dinner Time in the Dusk Stupor

٣۔١٥ بَابُ دُخُولِ وَقْتِ الْعِشَاءِ بِغَيْبُوبَةِ الشَّفَقِ

bayhaqi:1741Abū ʿAbdullāh al-Ḥāfiẓ > Abū Bakr b. Isḥāq al-Faqīh > al-Ḥasan b. ʿAlī b. Ziyād > Abū Muṣʿab > al-Darāwardī > ʿUbaydullāh b. ʿUmar > Nāfiʿ > Ibn ʿUmar > al-Shafaq al-Ḥumrah > Abū Muṣʿab

[Machine] "Malik is the owner of the red dawn."  

البيهقي:١٧٤١أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ أنا أَبُو بَكْرِ بْنُ إِسْحَاقَ الْفَقِيهُ أنا الْحَسَنُ بْنُ عَلِيِّ بْنِ زِيَادٍ ثنا أَبُو مُصْعَبٍ ثنا الدَّرَاوَرْدِيُّ عَنْ عُبَيْدِ اللهِ بْنِ عُمَرَ عَنْ نَافِعٍ عَنِ ابْنِ عُمَرَ قَالَ الشَّفَقُ الْحُمْرَةُ قَالَ أَبُو مُصْعَبٍ قَالَ

مَالِكٌ الشَّفَقُ الْحُمْرَةُ  

bayhaqi:1742Abū Muḥammad ʿAbdullāh b. Yaḥyá b. ʿAbd al-Jabbār al-Sukkarī > Ismāʿīl b. Muḥammad al-Ṣaffār > Aḥmad b. Manṣūr al-Ramādī > ʿAbd al-Razzāq > ʿUbaydullāh b. ʿUmar > Nāfiʿ > Ibn ʿUmar > al-Shafaq al-Ḥumrah 1743 And Kadhalik Rawāh ʿAbdullāh b. Nāfiʿ from his father > Ibn ʿUmar Mawqūf Waruwy > ʿAtīq b. Yaʿqūb > Mālik

[Machine] About Nafi' (may Allah be pleased with him), it is narrated as Marfu' (raised), and the authentic narration is Maqfu'.  

البيهقي:١٧٤٢وَأَخْبَرَنَا أَبُو مُحَمَّدٍ عَبْدُ اللهِ بْنُ يَحْيَى بْنِ عَبْدِ الْجَبَّارِ السُّكَّرِيُّ بِبَغْدَادَ أنا إِسْمَاعِيلُ بْنُ مُحَمَّدٍ الصَّفَّارُ ثنا أَحْمَدُ بْنُ مَنْصُورٍ الرَّمَادِيُّ ثنا عَبْدُ الرَّزَّاقِ أنبأ عُبَيْدُ اللهِ بْنُ عُمَرَ عَنْ نَافِعٍ عَنِ ابْنِ عُمَرَ قَالَ الشَّفَقُ الْحُمْرَةُ 1743 وَكَذَلِكَ رَوَاهُ عَبْدُ اللهِ بْنُ نَافِعٍ عَنْ أَبِيهِ عَنِ ابْنِ عُمَرَ مَوْقُوفًا وَرُوِيَ عَنْ عَتِيقِ بْنِ يَعْقُوبَ عَنْ مَالِكٍ

عَنْ نَافِعٍ مَرْفُوعًا وَالصَّحِيحُ مَوْقُوفٌ  

bayhaqi:1744Abū ʿAbdullāh al-Ḥāfiẓ > Abū Bakr b. Isḥāq al-Faqīh > ʿAbd al-ʿAzīz b. Muḥammad > ʿAlī b. ʿAbd al-Ṣamad > Hārūn b. Sufyān > ʿAtīq b. Yaʿqūb b. Ṣiddīq > Mālik > Nāfiʿ > Ibn ʿUmar

[Machine] The Messenger of Allah ﷺ said, "Redness on the horizon is the dawn, and when the redness disappears, it is time for the prayer."  

البيهقي:١٧٤٤وَأَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ أنا أَبُو بَكْرِ بْنُ إِسْحَاقَ الْفَقِيهُ أنا عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ مُحَمَّدٍ ثنا عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ الصَّمَدِ ثنا هَارُونُ بْنُ سُفْيَانَ عَنْ عَتِيقِ بْنِ يَعْقُوبَ بْنِ صِدِّيقٍ عَنْ مَالِكٍ عَنْ نَافِعٍ عَنِ ابْنِ عُمَرَ قَالَ

قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ الشَّفَقُ الْحُمْرَةُ فَإِذَا غَابَ الشَّفَقُ وَجَبَتِ الصَّلَاةُ  

bayhaqi:1745Abū al-Ḥusayn b. Bishrān > Abū ʿAmr b. al-Sammāk > Ḥanbal b. Isḥāq > Abū ʿAbdullāh / Aḥmad b. Ḥanbal > Hushaym > ʿAbd al-Raḥman b. Yaḥyá

[Machine] "Umar, Ali, and Abu Hurairah said that the red dusk."  

البيهقي:١٧٤٥وَأَخْبَرَنَا أَبُو الْحُسَيْنِ بْنُ بِشْرَانَ أنا أَبُو عَمْرِو بْنُ السَّمَّاكِ ثنا حَنْبَلُ بْنُ إِسْحَاقَ قَالَ سَمِعْتُ أَبَا عَبْدِ اللهِ يَعْنِي أَحْمَدَ بْنَ حَنْبَلٍ ثنا هُشَيْمٌ عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ يَحْيَى قَالَ أَبُو عَبْدِ اللهِ هُوَ أَخُو مُعَاوِيَةَ بْنِ يَحْيَى الصَّدَفِيِّ عَنْ حَبَّانَ بْنِ أَبِي جَبَلَةَ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ قَالَ الشَّفَقُ الْحُمْرَةُ وَرُوِّينَا

عَنْ عُمَرَ وَعَلِيٍّ وَأَبِي هُرَيْرَةَ أَنَّهُمْ قَالُوا الشَّفَقُ الْحُمْرَةُ  

bayhaqi:1746Abū Bakr b. al-Ḥārith al-Faqīh > ʿAlī b. ʿUmar al-Ḥāfiẓ > Abū Bakr al-Shāfiʿī > Muḥammad b. Shādhān > Muʿallá > Yaḥyá b. Ḥamzah > Thawr b. Yazīd > Makḥūl > ʿUbādah b. al-Ṣāmit And Shaddād b. Aws

[Machine] About the Prophet ﷺ regarding the timing of prayer, he used to perform Isha prayer before the disappearance of twilight, which differs from other narrations.  

البيهقي:١٧٤٦وَأَخْبَرَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ الْحَارِثِ الْفَقِيهُ أنا عَلِيُّ بْنُ عُمَرَ الْحَافِظُ أنا أَبُو بَكْرٍ الشَّافِعِيُّ ثنا مُحَمَّدُ بْنُ شَاذَانَ ثنا مُعَلَّى ثنا يَحْيَى بْنُ حَمْزَةَ عَنْ ثَوْرِ بْنِ يَزِيدَ عَنْ مَكْحُولٍ عَنْ عُبَادَةَ بْنِ الصَّامِتِ وَشَدَّادِ بْنِ أَوْسٍ قَالَا الشَّفَقُ شَفَقَانِ الْحُمْرَةُ وَالْبَيَاضُ فَإِذَا غَابَتِ الْحُمْرَةُ حَلَّتِ الصَّلَاةُ وَالْفَجْرُ فَجْرَانِ الْمُسْتَطِيلُ وَالْمُعْتَرِضُ فَإِذَا انْصَدَعَ الْمُعْتَرِضُ حَلَّتِ الصَّلَاةُ وَرُوِيَ عَنْ سُفْيَانَ عَنْ ثَوْرٍ عَنْ مَكْحُولٍ أَنَّهُ قَالَ إِذَا ذَهَبْتِ الْحُمْرَةُ فَصَلِّ قَالَ سُفْيَانُ وَهُوَ أَحَبُّ إِلَيْنَا وَذَلِكَ الشَّفَقُ عِنْدَنَا لِأَنَّ الْبَيَاضَ لَا يَذْهَبُ حَتَّى يَمْضِيَ اللَّيْلُ قَالَ الشَّيْخُ وَالَّذِي رَوَاهُ سُلَيْمَانُ بْنُ مُوسَى عَنْ عَطَاءِ بْنِ أَبِي رَبَاحٍ عَنْ جَابِرٍ

عَنِ النَّبِيِّ ﷺ فِي أَوْقَاتِ الصَّلَاةِ ثُمَّ صَلَّى الْعِشَاءَ قَبْلَ غَيْبُوبَةِ الشَّفَقِ مُخَالِفٌ لِسَائِرِ الرِّوَايَاتِ  

bayhaqi:1747Abū Ṭāhir al-Faqīh > Abū ʿAbdullāh al-Ṣaffār > ʿAbdullāh b. Aḥmad b. Ḥanbal from my father > ʿAbdullāh b. al-Ḥārith al-Makhzūmī > Thawr b. Yazīd > Sulaymān Fadhakarah And Rawāh Abū ʿAbd al-Raḥman al-Nasāʾī > ʿUbaydullāh b. Saʿīd > ʿAbdullāh b. al-Ḥārith al-Makhzūmī

[Machine] At dinner, I look until one-third of the night.  

البيهقي:١٧٤٧وَأَخْبَرَنَا أَبُو طَاهِرٍ الْفَقِيهُ أنا أَبُو عَبْدِ اللهِ الصَّفَّارُ ثنا عَبْدُ اللهِ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ حَنْبَلٍ حَدَّثَنِي أَبِي ثنا عَبْدُ اللهِ بْنُ الْحَارِثِ الْمَخْزُومِيُّ حَدَّثَنِي ثَوْرُ بْنُ يَزِيدَ عَنْ سُلَيْمَانَ فَذَكَرَهُ وَرَوَاهُ أَبُو عَبْدِ الرَّحْمَنِ النَّسَائِيُّ عَنْ عُبَيْدِ اللهِ بْنِ سَعِيدٍ عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ الْحَارِثِ الْمَخْزُومِيِّ فَقَالَ فِي الْأَوَّلِ وَالْعِشَاءَ حِينَ غَابَ الشَّفَقُ وَقَالَ فِي الثَّانِي قَالَ عَبْدُ اللهِ بْنُ الْحَارِثِ ثُمَّ قَالَ

فِي الْعِشَاءِ أَرَى إِلَى ثُلُثِ اللَّيْلِ  

bayhaqi:1748Abū ʿAbdullāh al-Ḥāfiẓ > Abū Bakr b. Isḥāq al-Faqīh > ʿAlī b. ʿAbd al-ʿAzīz > Abū al-Nuʿmān Muḥammad b. al-Faḍl > Abū ʿAwānah > Abū Bishr > Bashīr b. Thābit > Ḥabīb b. Sālim > al-Nuʿmān b. Bashīr

[Machine] "I am well aware of the timing of this prayer, the last prayer of the night. The Messenger of Allah ﷺ used to pray it when the moon had set, approximately three hours after sunset."  

البيهقي:١٧٤٨أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ أنا أَبُو بَكْرِ بْنُ إِسْحَاقَ الْفَقِيهُ أنا عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ الْعَزِيزِ ثنا أَبُو النُّعْمَانِ مُحَمَّدُ بْنُ الْفَضْلِ ثنا أَبُو عَوَانَةَ عَنْ أَبِي بِشْرٍ عَنْ بَشِيرِ بْنِ ثَابِتٍ عَنْ حَبِيبِ بْنِ سَالِمٍ عَنِ النُّعْمَانِ بْنِ بَشِيرٍ قَالَ

إِنِّي لَأَعْلَمُ النَّاسِ بِوَقْتِ هَذِهِ الصَّلَاةِ صَلَاةِ الْعِشَاءِ الْآخِرَةِ كَانَ رَسُولُ اللهِ ﷺ يُصَلِّيهَا لِسُقُوطِ الْقَمَرِ لِثَالِثَةٍ وَكَذَلِكَ  

رَوَاهُ شُعْبَةُ عَنْ أَبِي بِشْرٍ وَرَوَاهُ هُشَيْمُ بْنُ بَشِيرٍ وَرَقَبَةُ بْنُ مَصْقَلَةَ عَنْ أَبِي بِشْرٍ عَنْ حَبِيبِ بْنِ سَالِمٍ