3. Ṣalāh (Ritual Prayer)

٣۔ كِتَابُ الصَّلَاةِ

3.673 [Machine] The congregation in a mosque that has been prayed in if there is no difference in word.

٣۔٦٧٣ بَابُ الْجَمَاعَةِ فِي مَسْجِدٍ قَدْ صُلِّيَ فِيهِ إِذَا لَمْ يَكُنْ فِيهَا تَفَرُّقُ الْكَلِمَةِ

bayhaqi:5012Abū al-Ḥusayn b. al-Faḍl al-Qaṭṭān> Abū Sahl b. Ziyād al-Qaṭṭān > Isḥāq b. al-Ḥasan al-Ḥarbī > ʿAffān > Wahbb. Khālid > Sulaymān al-Aswad > Abū al-Mutawakkil al-Nājī > Abū Saʿīd al-Khudrī

[Machine] A man entered the mosque and the Messenger of Allah ﷺ had already prayed. He said, "Isn't there a man who would give charity on behalf of this person and pray with him?"  

البيهقي:٥٠١٢أَخْبَرَنَا أَبُو الْحُسَيْنِ بْنُ الْفَضْلِ الْقَطَّانُ بِبَغْدَادَ أنبأ أَبُو سَهْلِ بْنُ زِيَادٍ الْقَطَّانُ ثنا إِسْحَاقُ بْنُ الْحَسَنِ الْحَرْبِيُّ ثنا عَفَّانُ ثنا وَهْبُ بْنُ خَالِدٍ ثنا سُلَيْمَانُ الْأَسْوَدُ عَنْ أَبِي الْمُتَوَكِّلِ النَّاجِيِّ عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ قَالَ

دَخَلَ رَجُلٌ الْمَسْجِدَ وَقَدْ صَلَّى رَسُولُ اللهِ ﷺ فَقَالَ أَلَا رَجُلٌ يَتَصَدَّقُ عَلَى هَذَا فَيُصَلِّيَ مَعَهُ؟  

bayhaqi:5013Abū ʿAbdullāh al-Ḥāfiẓ And ʾAbū Saʿīd b. Abū ʿAmr > Abū al-ʿAbbās Muḥammad b. Yaʿqūb > al-Ḥasan b. ʿAlī b. ʿAffān > Muḥammad b. Bishr > Saʿīd > Ibn Abū ʿArūbah > Sulaymān al-Nājī > Abū al-Mutawakkil > Abū Saʿīd al-Khudrī ؓ

[Machine] A man came and the Messenger of Allah ﷺ had just prayed. The Messenger of Allah ﷺ said, "Who will trade on this?" So a man stood up and prayed with him 5014 (units of prayer). And Muhammad ibn Muhammad ibn Ahmad informed us, Abu al-Husayn al-Fasawi narrated to us, Abu Ali al-Lu'lu'i narrated to us, Abu Dawud al-Sijistani narrated to us, Muhammad ibn al-Ala’a informed us, Hushaym narrated from al-Khasib ibn Zaid, from al-Hasan regarding this information. So Abu Bakr stood up and prayed with him, and he had prayed with the Messenger of Allah ﷺ .  

البيهقي:٥٠١٣أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ وَأَبُو سَعِيدِ بْنُ أَبِي عَمْرٍو قَالَا ثنا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ ثنا الْحَسَنُ بْنُ عَلِيِّ بْنِ عَفَّانَ ثنا مُحَمَّدُ بْنُ بِشْرٍ عَنْ سَعِيدٍ هُوَ ابْنُ أَبِي عَرُوبَةَ عَنْ سُلَيْمَانَ النَّاجِيِّ عَنْ أَبِي الْمُتَوَكِّلِ عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ ؓ قَالَ

جَاءَ رَجُلٌ وَقَدْ صَلَّى رَسُولُ اللهِ ﷺ فَقَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ مَنْ يَتَّجِرُ عَلَى هَذَا؟ فَقَامَ رَجُلٌ فَصَلَّى مَعَهُ 5014 وَأَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ أَحْمَدَ أنبأ أَبُو الْحُسَيْنِ الْفَسَوِيُّ ثنا أَبُو عَلِيٍّ اللُّؤْلُؤِيُّ ثنا أَبُو دَاوُدَ السِّجِسْتَانِيُّ ثنا مُحَمَّدُ بْنُ الْعَلَاءِ أنبأ هُشَيْمٌ عَنِ الْخَصِيبِ بْنِ زَيْدٍ عَنِ الْحَسَنِ فِي هَذَا الْخَبَرِ فَقَامَ أَبُو بَكْرٍ ؓ فَصَلَّى مَعَهُ وَقَدْ كَانَ صَلَّى مَعَ رَسُولِ اللهِ ﷺ  

bayhaqi:5015Abū Saʿīd al-Isfarāyīnī > Abū Baḥr al-Barbahārī > Bishr b. Mūsá > al-Ḥumaydī > Abū ʿAbd al-Ṣamad al-ʿAmmī > al-Jaʿd Abū ʿUthmān al-Yashkurī

[Machine] "Did you guys pray?" We said, "Yes." So he commanded some of his young men to give the call to prayer (adhan) and to establish the prayer. Then he stepped forward and prayed with them.  

البيهقي:٥٠١٥أَخْبَرَنَا أَبُو سَعِيدٍ الْإِسْفَرَايِينِيُّ ثنا أَبُو بَحْرٍ الْبَرْبَهَارِيُّ ثنا بِشْرُ بْنُ مُوسَى ثنا الْحُمَيْدِيُّ ثنا أَبُو عَبْدِ الصَّمَدِ الْعَمِّيُّ ثنا الْجَعْدُ أَبُو عُثْمَانَ الْيَشْكُرِيُّ قَالَ صَلَّيْنَا الْغَدَاةَ فِي مَسْجِدِ بَنِي رِفَاعَةَ وَجَلَسْنَا فَجَاءَ أَنَسُ بْنُ مَالِكٍ فِي نَحْوٍ مِنْ عِشْرِينَ مِنْ فِتْيَانِهِ فَقَالَ

أَصَلَّيْتُمْ؟ قُلْنَا نَعَمْ فَأَمَرَ بَعْضَ فِتْيَانِهِ فَأَذَّنَ وَأَقَامَ ثُمَّ تَقَدَّمَ فَصَلَّى بِهِمْ  

bayhaqi:5016Abū ʿAlī al-Rūdhbārī > ʿAbdullāh b. ʿUmar b. Aḥmad b. Shawdhab Biwāsiṭ > Shuʿayb b. Ayyūb > Abū Dāwud > Sufyān > Yūnus > Abū ʿUthmān > Jāʾanā Anas And Qad Ṣallaynā Faʾadhhan Waʾaqām Waṣallá Biʾaṣḥābih > Yūnus > al-Ḥasan > Karihah

[Machine] The dislike of Sheikh Karahiya for Al-Hasan Al-Basri is related to a matter in which the congregation is in after the word is said, and Allah knows best.  

البيهقي:٥٠١٦وَأَخْبَرَنَا أَبُو عَلِيٍّ الرُّوذْبَارِيُّ ثنا عَبْدُ اللهِ بْنُ عُمَرَ بْنِ أَحْمَدَ بْنِ شَوْذَبٍ بِوَاسِطَ ثنا شُعَيْبُ بْنُ أَيُّوبَ ثنا أَبُو دَاوُدَ عَنْ سُفْيَانَ عَنْ يُونُسَ عَنْ أَبِي عُثْمَانَ قَالَ جَاءَنَا أَنَسٌ وَقَدْ صَلَّيْنَا فَأَذَّنَ وَأَقَامَ وَصَلَّى بِأَصْحَابِهِ وَعَنْ يُونُسَ عَنِ الْحَسَنِ أَنَّهُ كَرِهَهُ قَالَ

الشَّيْخُ كَرَاهِيَةُ الْحَسَنِ الْبَصْرِيِّ مَحْمُولَةٌ عَلَى مَوْضِعٍ يَكُونُ الْجَمَاعَةُ فِيهِ بَعْدَ أَنْ صُلِّيَ تَفَرُّقُ الْكَلِمَةِ وَاللهُ أَعْلَمُ