27. Book of the Companions

٢٧۔ كِتَابُ مَعْرِفَةِ الصَّحَابَةِ ؓ

27.55 [Machine] The mention of the virtues of Zaid ibn Al-Khattab ibn Nufayl.

٢٧۔٥٥ ذِكْرُ مَنَاقِبِ زَيْدِ بْنِ الْخَطَّابِ بْنِ نُفَيْلٍ

[Machine] My brother is Amīr al-Mu'minīn 'Umar ibn al-Khaṭṭāb, and his nickname is Abū 'Abd al-Raḥman. He was younger than his brother 'Umar, but embraced Islam before him. The Prophet ﷺ regarded him as a brother, alongside Ma'n ibn 'Adī, and they were both martyred in the Battle of Yamamah.

أَخِي أَمِيرِ الْمُؤْمِنِينَ عُمَرَ بْنِ الْخَطَّابِ، وَكُنْيَتُهُ أَبُو عَبْدِ الرَّحْمَنِ وَكَانَ أَسَنَّ مِنْ أَخِيهِ عُمَرَ وَأَسْلَمَ قَبْلَهُ، آخَى رَسُولُ اللَّهِ ﷺ بَيْنَهُ وَبَيْنَ مَعْنِ بْنِ عَدِيٍّ وَقُتِلَا جَمِيعًا بِالْيَمَامَةِ شَهِيدَيْنِ

hakim:5006Bidhalik Abū ʿAbdullāh b. Baṭṭah > al-Ḥasan b. al-Jahm > al-Ḥusayn b. al-Faraj > Muḥammad b. ʿUmar > al-Jaḥḥāf > ʿUmar b. ʿAbd al-Raḥman > a child of Zayd b. al-Khaṭṭāb from his father

[Machine] Zaid ibn Al-Khattab carried the banner of the Muslims on the day of Yamamah, and the Muslims were exposed until Hanifah became visible among the men. Then Zaid ibn Al-Khattab began to say, "As for the men, there are no more men, and as for the men, there are no more men." He then shouted at the top of his voice, "O Allah, I seek refuge in You from the flight of my companions, and I disassociate myself from what Musaylimah and Muhkam ibn At-Tufayl have brought." He held onto the banner and advanced with it to confront the enemy, and he struck with his sword until Rahmah ibn Al-Khattab, may Allah have mercy on him, was killed. The banner fell, and it was taken by Salim, the servant of Abu Hudhayfah. The Muslims said, "O Salim, we fear that we will be betrayed by you." He replied, "Woe to the one carrying the Quran, if you are given to me." Zaid ibn Al-Khattab was killed in the twelfth year of Hijrah.  

الحاكم:٥٠٠٦حَدَّثَنَا بِذَلِكَ أَبُو عَبْدِ اللَّهِ بْنُ بَطَّةَ ثنا الْحَسَنُ بْنُ الْجَهْمِ أَنَا الْحُسَيْنُ بْنُ الْفَرَجِ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عُمَرَ قَالَ حَدَّثَنِي الْجَحَّافُ عَنْ عُمَرَ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ مِنْ وَلَدِ زَيْدِ بْنِ الْخَطَّابِ عَنْ أَبِيهِ قَالَ

كَانَ زَيْدُ بْنُ الْخَطَّابِ يَحْمِلُ رَايَةَ الْمُسْلِمِينَ يَوْمَ الْيَمَامَةِ وَقَدِ انْكَشَفَ الْمُسْلِمُونَ حَتَّى ظَهَرَتْ حَنِيفَةُ عَلَى الرِّجَالِ فَجَعَلَ زَيْدُ بْنُ الْخَطَّابِ يَقُولُ «أَمَّا الرِّجَالُ فَلَا رِجَالَ وَأَمَّا الرِّجَالُ فَلَا رِجَالَ» ثُمَّ جَعَلَ يَصِيحُ بِأَعْلَى صَوْتِهِ «اللَّهُمَّ إِنِّي أَعْتَذِرُ إِلَيْكَ مِنْ فِرَارِ أَصْحَابِي وَأَبْرَأُ إِلَيْكَ مِمَّا جَاءَ بِهِ مُسَيْلِمَةُ وَمُحْكَمُ بْنُ الطُّفَيْلِ» وَجَعَلَ يَشُدُّ بِالرَّايَةِ يَتَقَدَّمُ بِهَا فِي نَحْرِ الْعَدُوِّ ثُمَّ ضَارَبَ بِسَيْفِهِ حَتَّى قُتِلَ رَحْمَةُ اللَّهِ عَلَيْهِ وَوَقَعَتِ الرَّايَةُ فَأَخَذَهَا سَالِمٌ مَوْلَى أَبِي حُذَيْفَةَ فَقَالَ الْمُسْلِمُونَ يَا سَالِمُ إِنَّا نَخَافُ أَنْ نُؤْتَى مِنْ قِبَلِكَ فَقَالَ بِئْسَ حَامِلُ الْقُرْآنِ أَنَا إِنْ أُتِيتُمْ مِنْ قِبَلِي وَقُتِلَ زَيْدُ بْنُ الْخَطَّابِ سَنَةَ اثْنَتَيْ عَشْرَةَ مِنَ الْهِجْرَةِ  

hakim:5007Abū Bakr b. Isḥāq > Bishr b. Mūsá > al-Ḥumaydī > Sufyān > ʿAbd al-Malik b. Nawfal b. Musāḥiq

[Machine] Ibn Umar had five companions with him in the battles against Musaylimah. They killed someone other than him. It is said that they were Zaid bin Al-Khattab, Abdullah bin Makhrama, and two others. This information was omitted by Al-Dhahabi from the summary.  

الحاكم:٥٠٠٧أَخْبَرَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ إِسْحَاقَ أَنَا بِشْرُ بْنُ مُوسَى ثنا الْحُمَيْدِيُّ ثنا سُفْيَانُ عَنْ عَبْدِ الْمَلِكِ بْنِ نَوْفَلِ بْنِ مُسَاحِقَ قَالَ

ابْنُ عُمَرَ خَامِسَ خَمْسَةٍ رُفْقَةٍ فِي غَزَاةِ مُسَيْلِمَةَ فَقَتَلُوا غَيْرَهُ قِيلَ زَيْدُ بْنُ الْخَطَّابِ وَعَبْدُ اللَّهِ بْنُ مَخْرَمَةَ وَاثْنَانِ آخَرَانِ حذفه الذهبي من التلخيص  

hakim:5008Abū ʿAlī al-Ḥāfiẓ > Muḥammad b. Isḥāq b. Ibrāhīm > Muḥammad b. al-Ṣabbāḥ > Sufyān > ʿAmr > ʿUmar b. ʿAbd al-Raḥman b. Zayd b. al-Khaṭṭāb

[Machine] "He said, 'Woe to you! You have killed my brother, and whenever the cool breeze blows, I always remember him.' Adh-Dhahabi remained silent about it in the summary."  

الحاكم:٥٠٠٨أَخْبَرَنِي أَبُو عَلِيٍّ الْحَافِظُ أَنَا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَاقَ بْنِ إِبْرَاهِيمَ ثنا مُحَمَّدُ بْنُ الصَّبَّاحِ ثنا سُفْيَانُ عَنْ عَمْرٍو عَنْ عُمَرَ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ زَيْدِ بْنِ الْخَطَّابِ قَالَ كَانَ عُمَرُ يُصَابُ بِالْمُصِيبَةِ فَيَقُولُ «أُصَبْتُ بِزَيْدِ بْنِ الْخَطَّابِ فَصَبَرْتُ» وَأَبْصَرَ عُمَرُ قَاتِلَ أَخِيهِ زَيْدٍ فَقَالَ

لَهُ «وَيْحَكَ لَقَدْ قَتَلْتَ لِي أَخًا مَا هَبَّتِ الصَّبَا إِلَّا ذَكَرْتُهُ» سكت عنه الذهبي في التلخيص