27. Book of the Companions

٢٧۔ كِتَابُ مَعْرِفَةِ الصَّحَابَةِ ؓ

27.342 [Machine] The names of the spouses of the Messenger of Allah (PBUH)

٢٧۔٣٤٢ تَسْمِيَةُ أَزْوَاجِ رَسُولِ اللَّهِ ﷺ

[Machine] In the period of ignorance and Islam, the virgins and the mature women, and the mention of those who were promised and their number, and those who were born from them, and those who entered into a marriage contract with them, and those who divorced them before consummation and they died, and those who divorced them after consummation and they died, and those who divorced them and then took them back, and those who died while they were still married to him, and those who married them in Medina and in other places, and those who married from the Quraysh tribe and its allies, and from other Arab tribes, and from the children of Israel, and from the captives of the Arabs, and those who proposed to the Messenger of Allah صلى الله عليه وسلم but did not marry them, and the times of his marriage to them, how it was, and those who remained with him until his death, and those who took from the secretaries of the non-Arabs.

فِي الْجَاهِلِيَّةِ وَالْإِسْلَامِ، الْأَبْكَارِ وَالثَّيِّبَاتِ، وَذِكْرُ مَنْ كُنَّ وَعَدَدِهُنَّ، وَمَنْ وُلِدَتْ مِنْهُنَّ وَمَنْ دَخَلَ بِهَا مِنْهُنَّ وَمَنْ طُلِّقَتْ مِنْهُنَّ قَبْلَ أَنْ يَدْخُلَ بِهَا فَمَاتَتْ وَمَنْ طَلَّقَ بَعْدَمَا دَخَلَ بِهَا فَمَاتَتْ وَمَنْ طَلَّقَهَا ثُمَّ رَاجَعَهَا وَمَنْ مَاتَتْ عِنْدَهُ وَمَنْ تَزَوَّجَ مِنْهُنَّ بِالْمَدِينَةِ وَبِغَيْرِ ذَلِكَ مِنَ الْبُلْدَانِ وَمَنْ تَزَوَّجَ مِنْ بُطُونِ قُرَيْشٍ وَمِنْ حُلَفَاءِ قُرَيْشٍ وَمِنْ سَائِرِ قَبَائِلِ الْعَرَبِ وَمِنْ بَنِي إِسْرَائِيلَ وَمِنْ سَبَايَا الْعَرَبِ، وَمَنْ خَطَبَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ وَلَمْ يَتَزَوَّجْهَا، وَأَوْقَاتِ تَزْوِيجِهِ ﷺ إِيَّاهُنَّ كَيْفَ كَانَ وَمَنْ بَقِيَتْ مِنْهُنَّ عِنْدَهُ حَتَّى تُوُفِّيَ ﷺ، وَمَنِ اتَّخَذَ مِنْ سَرَارِي الْعَجَمِ

hakim:6710Abū al-ʿAbbās Muḥammad b. Yaʿqūb > Abū Umāmah ʿAbdullāh b. Usāmah al-Ḥalabī Biḥalab > Ḥajjāj b. Abū Manīʿ from his grandfather ʿUbaydullāh b. Abū Ziyād > al-Zuhrī

[Machine] The Messenger of Allah ﷺ married twelve Arab women who were chaste. This was followed by Abdullah ibn Muhammad ibn Aqil, and Al-Dhahabi did not mention it in his summary.  

الحاكم:٦٧١٠حَدَّثَنَا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ ثنا أَبُو أُمَامَةَ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ أُسَامَةَ الْحَلَبِيُّ بِحَلَبَ ثنا حَجَّاجُ بْنُ أَبِي مَنِيعٍ عَنْ جَدِّهِ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي زِيَادٍ عَنِ الزُّهْرِيِّ قَالَ

«تَزَوَّجَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ اثْنَتَيْ عَشْرَةَ امْرَأَةً عَرَبِيَّاتٍ مُحْصَنَاتٍ» تَابَعَهُ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ عَقِيلٍ عَلَى ذَلِكَسكت عنه الذهبي في التلخيص  

hakim:6711Abū Bakr Aḥmad b. Sulaymān al-Faqīh> Hilāl b. al-ʿAlāʾ al-Raqqī from my father > ʿUbaydullāh b. ʿAmr al-Raqqī > ʿAbdullāh b. Muḥammad b. ʿAqīl

[Machine] The Messenger of Allah ﷺ married twelve women. Qatadah ibn Di'amah and other scholars disagreed with him on this matter. As for Qatadah's opinion on this, Ad-Dhahabi did not mention it in his summary.  

الحاكم:٦٧١١أَخْبَرَنَاهُ أَبُو بَكْرٍ أَحْمَدُ بْنُ سُلَيْمَانَ الْفَقِيهُ بِبَغْدَادَ ثنا هِلَالُ بْنُ الْعَلَاءِ الرَّقِّيُّ ثنا أَبِي ثنا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ عَمْرٍو الرَّقِّيُّ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ عَقِيلٍ قَالَ

«تَزَوَّجَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ اثْنَتَيْ عَشْرَةَ امْرَأَةً» قَدْ خَالَفَهُمَا فِي ذَلِكَ قَتَادَةُ بْنُ دِعَامَةَ وَغَيْرُهُ مِنَ الْأَئِمَّةِ أَمَّا قَوْلُ قَتَادَةَ فِيهِ سكت عنه الذهبي في التلخيص  

hakim:6712Abū al-Ashʿath Aḥmad b. al-Miqdām > Zuhayr b. al-ʿAlāʾ > Saʿīd b. Abū ʿArūbah > Qatādah

[Machine] The Messenger of Allah ﷺ married fifteen women; six of them were from the Quraysh, one from the allies of the Quraysh, seven from the Arab women, and one from the Children of Israel. He did not marry more than one woman during the time of ignorance (before Islam), except for one. Abu Ubayda Ma'mar Ibn Al-Muthanna disagreed with them, and his saying, may Allah have mercy on him, is closer to the truth. Al-Dhahabi did not mention it in the summary.  

الحاكم:٦٧١٢فَحَدَّثَنَاهُ أَبُو عَبْدِ اللَّهِ مُحَمَّدُ بْنُ نَصْرٍ الْإِمَامُ الْمَرْوَزِيُّ ثنا أَبُو الْأَشْعَثِ أَحْمَدُ بْنُ الْمِقْدَامِ ثنا زُهَيْرُ بْنُ الْعَلَاءِ ثنا سَعِيدُ بْنُ أَبِي عَرُوبَةَ عَنْ قَتَادَةَ قَالَ

«تَزَوَّجَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ خَمْسَ عَشْرَةَ امْرَأَةً سِتٌّ مِنْهُمْ مِنْ قُرَيْشٍ وَوَاحِدَةٌ مِنْ حُلَفَاءِ قُرَيْشٍ وَسَبْعَةٌ مِنْ نِسَاءِ الْعَرَبِ وَوَاحِدَةٌ مِنْ بَنِي إِسْرَائِيلَ وَلَمْ يَتَزَوَّجْ فِي الْجَاهِلِيَّةِ غَيْرَ وَاحِدَةٍ» وَقَدْ خَالَفَهُمْ أَبُوعُبَيْدَةَ مَعْمَرُ بْنُ الْمُثَنَّى وَقَوْلُهُ رَحِمَهُ اللَّهُ فِيهِ أَقْرَبُ إِلَى الصَّوَابِ سكت عنه الذهبي في التلخيص  

hakim:6713Abū al-Naḍr Muḥammad b. Yūsuf al-Faqīh > ʿAlī b. ʿAbd al-ʿAzīz > Abū ʿUbayd al-Qāsim b. Sallām ؒ > And Qad Thabat Waṣaḥ ʿIndanā

[Machine] The Messenger of Allah, peace be upon him, married eighteen women. Seven of them were from the Quraysh tribes, one was from the allies of Quraysh, nine were from other Arab tribes, and one was from the Bani Isra'il, from the offspring of Harun, the brother of Musa, peace be upon them. Abu 'Ubaydah said, "The first woman that the Prophet, peace be upon him, married in Jahiliyyah was Khadijah. Then, after Khadijah, he married Sawda bint Zam'ah in Makkah after embracing Islam. Then, he married Aisha two years before the Hijrah. Then, he married in Madinah after the Battle of Badr, Umm Salamah. Then, he married Hafsah bint 'Umar, also two years from the Islamic calendar. These are the five women from the Quraysh. Then, in the third year from the Islamic calendar, he married Zainab bint Jahsh. Then, in the fifth year from the Islamic calendar, he married Juwayriyyah bint al-Harith. Then, in the sixth year from the Islamic calendar, he married Umm Habibah bint Abu Sufyan. Then, in the seventh year from the Islamic calendar, he married Safiyah bint Huyayy. Then, in the eighth year from the Islamic calendar, he married Maymunah bint al-Harith. Then, he married Fatimah bint Shurayh. Then, he married Zainab bint Khuzaymah. Then, he married Hind bint Yazid. Then, he married Asma' bint al-Nu'man. Then, he married Qutaylah bint Qays, the sister of Ash'ath. Then, he married Sana' bint al-Salt, the Sulamiyah." Al-Dhahabi remained silent about summarizing them.  

الحاكم:٦٧١٣حَدَّثَنَاهُ أَبُو النَّضْرِ مُحَمَّدُ بْنُ يُوسُفَ الْفَقِيهُ أَنْبَأَ عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ الْعَزِيزِ ثنا أَبُو عُبَيْدٍ الْقَاسِمُ بْنُ سَلَّامٍ رَحِمَهُ اللَّهُ قَالَ «وَقَدْ ثَبَتَ وَصَحَّ عِنْدَنَا

أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ تَزَوَّجَ ثَمَانِيَ عَشْرَةَ امْرَأَةً سَبْعٌ مِنْهُنَّ مِنْ قَبَائِلِ قُرَيْشٍ وَوَاحِدَةٌ مِنْ حُلَفَاءِ قُرَيْشٍ وَتِسْعَةٌ مِنْ سَائِرِ قَبَائِلِ الْعَرَبِ وَوَاحِدَةٌ مِنْ بَنِي إِسْرَائِيلَ مِنْ بَنِي هَارُونَ بْنِ عِمَرَانَ أَخِي مُوسَى بْنِ عِمَرَانَ» قَالَ أَبُو عُبَيْدَةَ «فَأَوَّلُ مَنْ تَزَوَّجَ ﷺ مِنْ نِسَائِهِ فِي الْجَاهِلِيَّةِ خَدِيجَةُ ثُمَّ تَزَوَّجَ بَعْدَ خَدِيجَةَ سَوْدَةَ بِنْتَ زَمْعَةَ بِمَكَّةَ فِي الْإِسْلَامِ ثُمَّ تَزَوَّجَ عَائِشَةَ قَبْلَ الْهِجْرَةِ بِسَنَتَيْنِ ثُمَّ تَزَوَّجَ بِالْمَدِينَةِ بَعْدَ وَقْعَةِ بَدْرٍ سَنَةَ اثْنَتَيْنِ مِنَ التَّارِيخِ أُمَّ سَلَمَةَ ثُمَّ تَزَوَّجَ حَفْصَةَ بِنْتَ عُمَرَ أَيْضًا سَنَةَ اثْنَتَيْنِ مِنَ التَّارِيخِ فَهَؤُلَاءِ الْخَمْسَةُ مِنْ قُرَيْشٍ ثُمَّ تَزَوَّجَ فِي سَنَةِ ثَلَاثٍ مِنَ التَّارِيخِ زَيْنَبَ بِنْتَ جَحْشٍ ثُمَّ تَزَوَّجَ فِي سَنَةِ خَمْسٍ مِنَ التَّارِيخِ جُوَيْرِيَةَ بِنْتَ الْحَارِثِ ثُمَّ تَزَوَّجَ سَنَةَ سِتٍّ مِنَ التَّارِيخِ أُمَّ حَبِيبَةَ بِنْتَ أَبِي سُفْيَانَ ثُمَّ تَزَوَّجَ سَنَةَ سَبْعٍ مِنَ التَّارِيخِ صَفِيَّةَ بِنْتَ حُيَيٍّ ثُمَّ تَزَوَّجَ مَيْمُونَةَ بِنْتَ الْحَارِثِ ثُمَّ تَزَوَّجَ فَاطِمَةَ بِنْتَ شُرَيْحٍ ثُمَّ تَزَوَّجَ زَيْنَبَ بِنْتَ خُزَيْمَةَ ثُمَّ تَزَوَّجَ هِنْدَ بِنْتَ يَزِيدَ ثُمَّ تَزَوَّجَ أَسْمَاءَ بِنْتَ النُّعْمَانِ ثُمَّ تَزَوَّجَ قُتَيْلَةَ بِنْتَ قَيْسٍ أُخْتَ الْأَشْعَثِ ثُمَّ تَزَوَّجَ سَنَاءَ بِنْتَ الصَّلْتِ السُّلَمِيَّةَ» سكت عنه الذهبي في التلخيص