27. Book of the Companions

٢٧۔ كِتَابُ مَعْرِفَةِ الصَّحَابَةِ ؓ

27.277 [Machine] The mention of Usama bin Zaid bin Haritha's affection for the Messenger of Allah ﷺ.

٢٧۔٢٧٧ ذِكْرُ أُسَامَةَ بْنِ زَيْدِ بْنِ حَارِثَةَ حِبِّ رَسُولِ اللَّهِ ﷺ

hakim:6528Abū Jaʿfar al-Baghdādī > Abū ʿUlāthah from my father > Ibn Lahīʿah > Abū al-Aswad > ʿUrwah > Usāmah b. Zayd b. Ḥārithah b. Sharāḥīl b. Kaʿb b. ʿAbd al-ʿUzzá b. Yazīd b. Āmriʾ al-Qays al-Kalbī Anʿam Allāh ʿAlayh And Rasūluh > Bihadhā al-Nasab Aḥmad b. Yaʿqūb > Mūsá b. Zakariyyā

[Machine] "Osama bin Zaid bin Haritha bin Sharahil bin Ka'b bin Abdul Uzza bin Yazid bin Imri al-Qais al-Kalbi, may Allah have blessed him and His Messenger. Ahmed bin Ya'qub narrated this genealogy to me, through Musa bin Zakariya, through Shabbab. He added that his mother is Umm Ayman, the servant of the Messenger of Allah ﷺ . He died in Madinah during the later period of the caliphate of Muawiyah, at the age of sixty. He was also known as Abu Muhammad."  

الحاكم:٦٥٢٨أَخْبَرَنَا أَبُو جَعْفَرٍ الْبَغْدَادِيُّ ثَنَا أَبُو عُلَاثَةَ ثَنَا أَبِي ثَنَا ابْنُ لَهِيعَةَ ثَنَا أَبُو الْأَسْوَدِ عَنْ عُرْوَةَ قَالَ

«أُسَامَةُ بْنُ زَيْدِ بْنِ حَارِثَةَ بْنِ شَرَاحِيلَ بْنِ كَعْبِ بْنِ عَبْدِ الْعُزَّى بْنِ يَزِيدَ بْنِ امْرِئِ الْقَيْسِ الْكَلْبِيِّ أَنْعَمَ اللَّهُ عَلَيْهِ وَرَسُولُهُ» وَأَخْبَرَنِي بِهَذَا النَّسَبِ أَحْمَدُ بْنُ يَعْقُوبَ ثَنَا مُوسَى بْنُ زَكَرِيَّا ثَنَا شَبَّابٌ وَزَادَ فِيهِ وَأُمُّهُ أُمُّ أَيْمَنَ مَوْلَاةُ رَسُولِ اللَّهِ ﷺ «مَاتَ بِالْمَدِينَةِ فِي آخِرِ خِلَافَةِ مُعَاوِيَةَ وَهُوَ ابْنُ سِتِّينَ سَنَةً وَكَانَ يُكَنَّى أَبَا مُحَمَّدٍ»  

hakim:6529al-Shaykh Abū Bakr b. Isḥāq > ʿAlī b. ʿAbd al-ʿAzīz > Muʿallá b. Mahdī al-Mawṣilī > Abū ʿAwānah > ʿUmar b. Abū Salamah from his father > Usāmah b. Zayd

[Machine] The Messenger of Allah ﷺ said, "The most beloved person to me from my family is the one whom Allah has bestowed His favors upon, and I have bestowed my favors upon Usamah." (Narrated by Umar ibn Abi Makhmoud, weak)  

الحاكم:٦٥٢٩أَخْبَرَنَا الشَّيْخُ أَبُو بَكْرِ بْنُ إِسْحَاقَ أَنْبَأَ عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ الْعَزِيزِ ثَنَا مُعَلَّى بْنُ مَهْدِيٍّ الْمَوْصِلِيُّ ثَنَا أَبُو عَوَانَةَ عَنْ عُمَرَ بْنِ أَبِي سَلَمَةَ عَنْ أَبِيهِ قَالَ حَدَّثَنِي أُسَامَةُ بْنُ زَيْدٍ قَالَ

قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ «أَحَبُّ أَهْلِي إِلَيَّ مَنْ أَنْعَمَ اللَّهُ عَلَيْهِ وَأَنْعَمْتُ عَلَيْهِ أُسَامَةُ» عمر بن أبي مسلمة ضعيف  

hakim:6530ʿAlī b. Ḥamshādh al-ʿAdl > Muḥammad b. ʿĪsá b. al-Sakan > ʿAffān And Ḥajjāj > Ḥammād b. Salamah > Mūsá b. ʿUqbah > Sālim > Ibn ʿUmar

[Machine] The Messenger of Allah ﷺ said, "Usama is the dearest person to me."  

الحاكم:٦٥٣٠حَدَّثَنِي عَلِيُّ بْنُ حَمْشَاذٍ الْعَدْلُ ثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عِيسَى بْنِ السَّكَنِ ثَنَا عَفَّانُ وَحَجَّاجُ قَالَا ثَنَا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ عَنْ مُوسَى بْنِ عُقْبَةَ عَنْ سَالِمٍ عَنِ ابْنِ عُمَرَ قَالَ

قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ «أُسَامَةُ أَحَبُّ النَّاسِ إِلَيَّ»  

هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحٌ عَلَى شَرْطِ مُسْلِمٍ وَلَمْ يُخَرِّجَاهُعلى شرط مسلم
hakim:6531Muḥammad b. Ṣāliḥ b. Hāniʾ > al-Sarī b. Khuzaymah > Muslim b. Ibrāhīm > Qurrah b. Khālid > Muḥammad b. Sīrīn

[Machine] "What made you do this? You can see that the palm tree has already reached a thousand. He said, 'My mother asked me for it, and she never asks me for anything that I am capable of giving her.'"  

الحاكم:٦٥٣١أَخْبَرَنِي مُحَمَّدُ بْنُ صَالِحِ بْنِ هَانِئٍ ثَنَا السَّرِيُّ بْنُ خُزَيْمَةَ ثَنَا مُسْلِمُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ ثَنَا قُرَّةُ بْنُ خَالِدٍ حَدَّثَنِي مُحَمَّدُ بْنُ سِيرِينَ قَالَ بَلَغَتِ النَّخْلَةُ عَلَى عَهْدِ عُثْمَانَ بْنِ عَفَّانَ أَلْفَ دِرْهَمٍ فَعَمَدَ أُسَامَةُ بْنُ زَيْدٍ إِلَى نَخْلَةٍ فَنَقَرَهَا وَأَخْرَجَ جُمَّارَهَا فَأَطْعَمَهَا أُمَّهُ فَقَالَ

لَهُ مَا حَمَلَكَ عَلَى هَذَا؟ وَأَنْتَ تَرَى النَّخْلَةَ قَدْ بَلَغَتْ أَلْفًا فَقَالَ «إِنَّ أُمِّي سَأَلَتْنِيهِ وَلَا تَسْأَلُنِي شَيْئًا أَقْدِرُ عَلَيْهِ إِلَّا أَعْطَيْتُهَا» الحديث فيه إرسال  

hakim:6532Aḥmad b. Yaʿqūb al-Thaqafī > Abū Jaʿfar al-Ḥaḍramī > Saʿīd b. ʿAmr al-Ashʿathī > Abū Bakr b. Shuʿayb b. al-Ḥabḥāb

[Machine] I heard our elders saying that the inscription on the ring of Usama bin Zaid was "The love of the Messenger of Allah ﷺ."  

الحاكم:٦٥٣٢أَخْبَرَنِي أَحْمَدُ بْنُ يَعْقُوبَ الثَّقَفِيُّ ثَنَا أَبُو جَعْفَرٍ الْحَضْرَمِيُّ ثَنَا سَعِيدُ بْنُ عَمْرٍو الْأَشْعَثِيُّ ثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ شُعَيْبِ بْنِ الْحَبْحَابِ قَالَ

سَمِعْتُ أَشْيَاخَنَا يَقُولُونَ كَانَ نَقْشُ خَاتَمِ أُسَامَةَ بْنِ زَيْدٍ «حِبُّ رَسُولِ اللَّهِ ﷺ»  

hakim:6533Yaḥyá b. Manṣūr al-Qāḍī > Aḥmad b. Salamah > Isḥāq b. Ibrāhīm > ʿAbd al-Razzāq > Maʿmar > al-Zuhrī

[Machine] "Usamah ibn Zaid used to be addressed as 'Amir' until he passed away, and it is said that the Messenger of Allah ﷺ appointed him." Al-Dhahabi did not mention this in his summary.  

الحاكم:٦٥٣٣حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ مَنْصُورٍ الْقَاضِي ثَنَا أَحْمَدُ بْنُ سَلَمَةَ ثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ أَنْبَأَ عَبْدُ الرَّزَّاقِ أَنْبَأَ مَعْمَرٌ عَنِ الزُّهْرِيِّ قَالَ

«كَانَ أُسَامَةُ بْنُ زَيْدٍ يُخَاطَبُ بِالْأَمِيرِ حَتَّى مَاتَ يَقُولُونَ بَعَثَهُ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ» سكت عنه الذهبي في التلخيص  

hakim:6534ʿAbdullāh b. Muḥammad al-Ṣaydalānī > ʿAlī b. al-Ḥusayn b. al-Junayd > al-Ḥusayn b. Yazīd al-Ṭaḥḥān > ʿĀʾidh b. Ḥabīb > al-Ḥajjāj b. Arṭaʾah > al-Ḥakam > Miqsam > Ibn ʿAbbās > Usāmah b. Zayd

[Machine] "I was behind the Prophet ﷺ on the day of Arafah."  

الحاكم:٦٥٣٤أَخْبَرَنِي عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدٍ الصَّيْدَلَانِيُّ ثَنَا عَلِيُّ بْنُ الْحُسَيْنِ بْنِ الْجُنَيْدِ ثَنَا الْحُسَيْنُ بْنُ يَزِيدَ الطَّحَّانُ ثَنَا عَائِذُ بْنُ حَبِيبٍ عَنِ الْحَجَّاجِ بْنِ أَرْطَأَةَ عَنِ الْحَكَمِ عَنْ مِقْسَمٍ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ عَنْ أُسَامَةَ بْنِ زَيْدٍ قَالَ

«كُنْتُ رِدْفَ النَّبِيِّ ﷺ بِعَرَفَةَ»  

hakim:6535Abū Jaʿfar Muḥammad b. ʿAbdullāh al-Baghdādī > Muḥammad b. ʿAmr > Khālid al-Ḥarrānī from my father > Ibn Lahīʿah > Ṣāliḥ b. Abū ʿArīb > Khallād b. al-Sāʾib

[Machine] I heard the Messenger of Allah ﷺ saying, "When a believer is praised on his face, faith blooms in his heart."  

الحاكم:٦٥٣٥أَخْبَرَنَا أَبُو جَعْفَرٍ مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ الْبَغْدَادِيُّ ثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَمْرٍو ثَنَا خَالِدٌ الْحَرَّانِيُّ حَدَّثَنِي أَبِي ثَنَا ابْنُ لَهِيعَةَ عَنْ صَالِحِ بْنِ أَبِي عَرِيبٍ عَنْ خَلَّادِ بْنِ السَّائِبِ قَالَ دَخَلْتُ عَلَى أُسَامَةَ بْنِ زَيْدٍ فَمَدَحَنِي فِي وَجْهِي فَقَالَ إِنَّهُ حَمَلَنِي أَنْ أَمْدَحَكَ فِي وَجْهِكَ أَنِّي

سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ يَقُولُ «إِذَا مُدِحَ الْمُؤْمِنُ فِي وَجْهِهِ رَبَا الْإِيمَانُ فِي قَلْبِهِ»