27. Book of the Companions

٢٧۔ كِتَابُ مَعْرِفَةِ الصَّحَابَةِ ؓ

27.311 [Machine] The life of Qabath ibn Ashyam.

٢٧۔٣١١ ذِكْرُ قَبَاثِ بْنِ أَشْيَمَ ؓ

hakim:6623Yaḥyá b. Manṣūr al-Qāḍī > Abū Bakr b. Rakhāʾ > Ibrāhīm b. al-Mundhir al-Ḥizāmī > ʿUmar b. Abū Bakr al-Muʾammilī > Zakariyyā b. ʿĪsá al-Shaʿbī > Ibn Shihāb

[Machine] "Qabatha bin Ashyam bin 'Amir bin Al-Mulawwih bin Ya'mur bin 'Awf bin Ka'b bin 'Amir bin Layth Al-Dhibabi."  

الحاكم:٦٦٢٣أَخْبَرَنَا يَحْيَى بْنُ مَنْصُورٍ الْقَاضِي ثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ رَخَاءٍ ثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ الْمُنْذِرِ الْحِزَامِيُّ ثَنَا عُمَرُ بْنُ أَبِي بَكْرٍ الْمُؤَمِّلِيُّ عَنْ زَكَرِيَّا بْنِ عِيسَى الشَّعْبِيِّ عَنِ ابْنِ شِهَابٍ قَالَ

«قَبَاثُ بْنُ أَشْيَمَ بْنِ عَامِرِ بْنِ الْمُلَوِّحِ بْنِ يَعْمُرَ بْنِ عَوْفِ بْنِ كَعْبِ بْنِ عَامِرِ بْنِ لَيْثٍ الضِّبَابِيِّ»  

hakim:6624ʿAlī b. Ḥamshādh al-ʿAdl > al-ʿAbbās b. al-Faḍl al-Asfāṭī > Ismāʿīl b. Abū Ūways > al-Zubayr b. Mūsá > Abū al-Ḥūwayrith > ʿAbd al-Malik b. Marwān

[Machine] I heard Abdul Malik ibn Marwan saying to al-Qabath ibn Ashyam, "O al-Qabath, are you older or the Messenger of Allah ﷺ ?" He replied, "No, the Messenger of Allah ﷺ is older than me and I am younger than him. The Messenger of Allah ﷺ was born in the year of the Elephant and his prophecy was revealed when he was forty years old." Adh-Dhahabi remained silent about it in his summary.  

الحاكم:٦٦٢٤حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ حَمْشَاذٍ الْعَدْلُ ثَنَا الْعَبَّاسُ بْنُ الْفَضْلِ الْأَسْفَاطِيُّ ثَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ أَبِي أُوَيْسٍ حَدَّثَنِي الزُّبَيْرُ بْنُ مُوسَى عَنْ أَبِي الْحُوَيْرِثِ قَالَ

سَمِعْتُ عَبْدَ الْمَلِكِ بْنَ مَرْوَانَ يَقُولُ لِلْقَبَاثِ بْنِ أَشْيَمَ يَا قَبَاثُ أَنْتَ أَكْبَرُ أَمْ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ فَقَالَ بَلْ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ أَكْبَرُ مِنِّي وَأَنَا أَسَنُّ مِنْهُ «وُلِدَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ عَامَ الْفِيلِ وَتَنَبَّأَ عَلَى رَأْسِ الْأَرْبَعِينَ مِنَ الْفِيلِ» سكت عنه الذهبي في التلخيص  

hakim:6625Abū Jaʿfar al-Baghdādī > ʿAmr b. Isḥāq b. Ibrāhīm b. Zurayq > Aṣbagh b. ʿAbd al-ʿAzīz > Abū ʿAbd al-ʿAzīz b. Aṣbagh b. Abān b. Sulaymān from his grandfather Abān > Abīh Sulaymān

[Machine] That some men from his people and others from the Arabs came to him and said, "Indeed, Muhammad bin Abdullah bin Abdul-Muttalib has emerged, calling to a religion other than our religion." So Qabith stood up and went to the Messenger of Allah ﷺ . When he entered upon him, the Messenger of Allah ﷺ said to him, "Sit down, O Qabith." So Qabith became silent. Then the Messenger of Allah ﷺ said to him, "Are you the one who said, 'If the women of the Quraysh were to come out with their ability, they would turn Muhammad and his companions away?'" Qabith said, "By the One Who sent you with the truth, I did not speak those words with my tongue, my lips did not stammer with them, and I did not hear anyone say them from me. It is only something that whispered in my soul. I bear witness that there is no deity worthy of worship except Allah, alone, without partner, and I bear witness that you are His slave and Messenger. And what you have brought is the truth."  

الحاكم:٦٦٢٥أَخْبَرَنَا أَبُو جَعْفَرٍ الْبَغْدَادِيُّ ثَنَا عَمْرُو بْنُ إِسْحَاقَ بْنِ إِبْرَاهِيمَ بْنِ زُرَيْقٍ ثَنَا أَصْبَغُ بْنُ عَبْدِ الْعَزِيزِ حَدَّثَنِي أَبِي عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ أَصْبَغَ بْنِ أَبَانَ بْنِ سُلَيْمَانَ عَنْ جَدِّهِ أَبَانَ عَنْ أَبِيهِ سُلَيْمَانَ قَالَ كَانَ إِسْلَامُ قَبَاثِ بْنِ أَشْيَمَ

أَنَّ رِجَالًا مِنْ قَوْمِهِ وَغَيْرِهِمْ مِنَ الْعَرَبِ أَتَوْهُ فَقَالُوا إِنَّ مُحَمَّدَ بْنَ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَبْدِ الْمُطَّلِبِ قَدْ خَرَجَ يَدْعُو إِلَى دَيْنٍ غَيْرِ دِينِنَا فَقَامَ قَبَاثٌ حَتَّى أَتَى رَسُولَ اللَّهِ ﷺ فَلَمَّا دَخَلَ عَلَيْهِ قَالَ لَهُ «اجْلِسْ يَا قَبَاثُ» فَأَوْجَمَ قَبَاثٌ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ «أَنْتَ الْقَائِلُ لَوْ خَرَجَتْ نِسَاءُ قُرَيْشٍ بِأَمْكَنِهَا رَدَّتْ مُحَمَّدًا وَأَصْحَابَهُ؟» فَقَالَ قَبَاثٌ وَالَّذِي بَعَثَكَ بِالْحَقِّ مَا تَحَدَّثَ بِهِ لِسَانِي وَلَا تَزَمْزَمَتْ بِهِ شَفَتَاي وَلَا سَمِعَهُ مِنِّي أَحَدٌ وَمَا هُوَ إِلَّا شَيْءٌ هَجَسَ فِي نَفْسِي أَشْهَدُ أَنْ لَا إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ وَحْدَهُ لَا شَرِيكَ لَهُ وَأَشْهَدُ أَنَّكَ عَبْدُهُ وَرَسُولُهُ وَأَنَّ مَا جِئْتَ بِهِ لَحَقٌّ  

hakim:6626Abū Isḥāq Ibrāhīm b. Firās al-Faqīh Bimakkah Ḥarasahā Allāh Taʿālá > Bakr b. Sahl al-Dimyāṭī > ʿAbdullāh b. Ṣāliḥ > Muʿāwiyah b. Ṣāliḥ > Yūnus b. Sayf > ʿAbd al-Raḥman b. Ziyād > Qabāth b. Ashyam al-Laythī

[Machine] On the authority of the Messenger of Allah ﷺ , he said, "The prayer of two men, where one of them leads the other, is more virtuous in the sight of Allah than the prayer of forty individuals performed individually. The prayer of four men, where one of them leads the other, is more virtuous in the sight of Allah than the prayer of eighty individuals performed individually. And the prayer of eight men, where one of them leads the other, is more virtuous in the sight of Allah the Exalted than the prayer of one hundred individuals performed individually."  

الحاكم:٦٦٢٦حَدَّثَنَا أَبُو إِسْحَاقَ إِبْرَاهِيمُ بْنُ فِرَاسٍ الْفَقِيهٌ بِمَكَّةَ حَرَسَهَا اللَّهُ تَعَالَى ثَنَا بَكْرُ بْنُ سَهْلٍ الدِّمْيَاطِيُّ ثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ صَالِحٍ حَدَّثَنِي مُعَاوِيَةُ بْنُ صَالِحٍ عَنْ يُونُسَ بْنِ سَيْفٍ عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ زِيَادٍ عَنْ قَبَاثِ بْنِ أَشْيَمَ اللَّيْثِيِّ

عَنْ رَسُولِ اللَّهِ ﷺ قَالَ «صَلَاةُ الرَّجُلَيْنِ يَؤُمُّ أَحَدُهُمَا صَاحِبَهُ أَزْكَى عِنْدَ اللَّهِ مِنْ صَلَاةِ أَرْبَعِينَ تَتْرَى وَصَلَاةُ أَرْبَعَةٍ يَؤُمُّ أَحَدُهُمْ صَاحِبَهُ أَزْكَى عِنْدَ اللَّهِ مِنْ صَلَاةِ ثَمَانِينَ تَتْرَى وَصَلَاةُ ثَمَانِيَةٍ يَؤُمُّ أَحَدُهُمْ صَاحِبَهُ أَزْكَى عِنْدَ اللَّهِ تَعَالَى مِنْ صَلَاةِ مِائَةٍ تَتْرَى»