27. Book of the Companions

٢٧۔ كِتَابُ مَعْرِفَةِ الصَّحَابَةِ ؓ

27.109 [Machine] The mention of Hatib ibn Abi Balta'ah al-Lakhmi.

٢٧۔١٠٩ ذِكْرُ حَاطِبِ بْنِ أَبِي بَلْتَعَةَ اللَّخْمِيِّ ؓ

hakim:5303Abū Jaʿfar al-Baghdādī > Abū ʿUlāthah from my father > Ibn Lahīʿah > Abū al-Aswad

[Machine] About Urwah, in the naming of someone who witnessed the Battle of Badr, from Asad ibn Abd al-Uzza, Hatib ibn Abi Balta'ah, their confidant.  

الحاكم:٥٣٠٣أَخْبَرَنَا أَبُو جَعْفَرٍ الْبَغْدَادِيُّ ثَنَا أَبُو عُلَاثَةَ ثَنَا أَبِي ثَنَا ابْنُ لَهِيعَةَ عَنْ أَبِي الْأَسْوَدِ

عَنْ عُرْوَةَ «فِي تَسْمِيَةِ مَنْ شَهِدَ بَدْرًا مِنْ أَسَدِ بْنِ عَبْدِ الْعُزَّى حَاطِبُ بْنُ أَبِي بَلْتَعَةَ حَلِيفٌ لَهُمْ»  

hakim:5304Aḥmad b. Yaʿqūb al-Thaqafī > Mūsá b. Zakariyyā > Khalīfah b. Khayyāṭ

[Machine] "Kan Haatib ibn Abi Balta'ah yukannaa Aba Muhammad."

Translation: "Haatib ibn Abi Balta'ah used to be referred to as Abu Muhammad."  

الحاكم:٥٣٠٤حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ يَعْقُوبَ الثَّقَفِيُّ ثَنَا مُوسَى بْنُ زَكَرِيَّا ثَنَا خَلِيفَةُ بْنُ خَيَّاطٍ قَالَ

«كَانَ حَاطِبُ بْنُ أَبِي بَلْتَعَةَ يُكَنَّى أَبَا مُحَمَّدٍ»  

hakim:5305Abū ʿAbdullāh al-Aṣbahānī > al-Ḥasan b. al-Jahm > al-Ḥusayn b. al-Faraj > Muḥammad b. ʿUmar

[Machine] "Hatib Ibn Abi Belta'ah was nicknamed Abu Muhammad, and he was involved in the incident known as "Lakhm". He was one of the sons of Rashidah who participated in the battles of Badr, the Trench, and all the other campaigns with the Messenger of Allah ﷺ. The Messenger of Allah ﷺ sent him to the ruler of Alexandria, Muqawqis. He was mentioned among the skilled archers who were companions of the Messenger of Allah ﷺ. He passed away in Al-Madinah at the age of sixty-five. Uthman Ibn Affan performed his funeral prayer. Hatib was a merchant who sold food, and he had a good physique with a light beard, and his body leaned towards slimness."  

الحاكم:٥٣٠٥حَدَّثَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّهِ الْأَصْبَهَانِيُّ ثَنَا الْحَسَنُ بْنُ الْجَهْمِ ثَنَا الْحُسَيْنُ بْنُ الْفَرَجِ ثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عُمَرَ قَالَ

«حَاطِبُ بْنُ أَبِي بَلْتَعَةَ يُكَنَّى أَبَا مُحَمَّدٍ وَهُوَ فِيمَا قِيلَ مِنْ لَخْمٍ ثُمَّ أَحَدُ بَنِي رَاشِدَةَ شَهِدَ بَدْرًا وَالْخَنْدَقَ وَالْمَشَاهِدَ كُلَّهَا مَعَ رَسُولِ اللَّهِ ﷺ وَكَانَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ بَعَثَهُ إِلَى الْمُقَوْقَسِ صَاحِبِ الْإِسْكَنْدَرِيَّةِ وَكَانَ فِيمَا ذُكِرَ مِنَ الرُّمَاةِ الْمَذْكُورِينَ مِنْ أَصْحَابِ رَسُولِ اللَّهِ ﷺ وَمَاتَ بِالْمَدِينَةِ وَهُوَ ابْنُ خَمْسٍ وَسِتِّينَ سَنَةً وَصَلَّى عَلَيْهِ عُثْمَانُ بْنُ عَفَّانَ وَكَانَ تَاجِرًا يَبِيعُ الطَّعَامَ وَكَانَ حَسَنَ الْجِسْمِ خَفِيفَ اللِّحْيَةِ أَحْنَى إِلَى الْقِصَرِ مَا هُوَ شَثْنُ الْأَصَابِعِ»  

hakim:5306ʿAbdullāh b. Ḥammūyah al-Ṣaydalānī > Abū ʿAbdullāh al-Būshanjī > Yaḥyá b. Bukayr

[Machine] I heard Yahya ibn Bukayr saying, "Hattib ibn Abi Balta'ah passed away in the year thirty, and Uthman ibn Affan prayed the funeral prayer for him. He was also known as Abu Muhammad."  

الحاكم:٥٣٠٦أَخْبَرَنِي عَبْدُ اللَّهِ بْنُ حَمُّويَهِ الصَّيْدَلَانِيُّ ثَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّهِ الْبُوشَنْجِيُّ قَالَ

سَمِعْتُ يَحْيَى بْنَ بُكَيْرٍ يَقُولُ «تُوُفِّيَ حَاطِبُ بْنُ أَبِي بَلْتَعَةَ سَنَةَ ثَلَاثِينَ وَصَلَّى عَلَيْهِ عُثْمَانُ بْنُ عَفَّانَ وَكَانَ يُكَنَّى أَبَا مُحَمَّدٍ»  

hakim:5307Abū Naṣr Muḥammad b. Aḥmad b. ʿUmar al-Khaffāf > Muḥammad b. al-Mundhir b. Saʿīd al-Harawī > Abū al-Zubayr ʿAlī b. al-Ḥasan b. ʿAlī b. Muslim al-Makkī > Hārūn b. Yaḥyá b. Hārūn b. ʿAbd al-Raḥman b. Ḥāṭib b. Abū Baltaʿah al-Madanī > Abū Rabīʿah al-Ḥarrānī > ʿAbd al-Ḥamīd b. Abū Anas > Ṣafwān b. Sulaym > Anas b. Mālik > Ḥāṭib b. Abū Baltaʿah al-Madanī

[Machine] He saw the Prophet ﷺ at the battle of Uhud while he was heavily engaged in fighting. Ali ibn Abi Talib was holding a shield with water in it, and the Messenger of Allah ﷺ was washing his face with that water. A companion named Hatib asked Ali, "Who did this to you?" Ali replied, "Utbah ibn Abu Waqqas attacked me, smashed my face, and broke my four incisors with a thrown stone." Hatib said, "I heard someone shouting on the mountain that Muhammad has been killed, so I came to you, and my soul had almost left me. I asked, 'Where did Utbah go?' and Ali pointed in the direction he went. I chased after him until I caught up with him, struck him with my sword, and beheaded him. Then I descended from the mountain and took his head, his armor, and his horse. I brought them to the Prophet ﷺ , who accepted them from me and prayed for me, saying, 'May Allah be pleased with you.'" The mention ends here in the summarized version by Al-Dhahabi.  

الحاكم:٥٣٠٧أَخْبَرَنِي أَبُو نَصْرٍ مُحَمَّدُ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ عُمَرَ الْخَفَّافُ ثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُنْذِرِ بْنِ سَعِيدٍ الْهَرَوِيُّ ثَنَا أَبُو الزُّبَيْرِ عَلِيُّ بْنُ الْحَسَنِ بْنِ عَلِيِّ بْنِ مُسْلِمٍ الْمَكِّيُّ قَالَ حَدَّثَنِي هَارُونُ بْنُ يَحْيَى بْنِ هَارُونَ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ حَاطِبِ بْنِ أَبِي بَلْتَعَةَ الْمَدَنِيُّ قَالَ حَدَّثَنِي أَبُو رَبِيعَةَ الْحَرَّانِيُّ عَنْ عَبْدِ الْحَمِيدِ بْنِ أَبِي أَنَسٍ عَنْ صَفْوَانَ بْنِ سُلَيْمٍ عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ أَنَّهُ سَمِعَ حَاطِبَ بْنَ أَبِي بَلْتَعَةَ الْمَدَنِيَّ يَقُولُ

أَنَّهُ اطَّلَعَ عَلَى النَّبِيِّ ﷺ بِأُحُدٍ وَهُوَ يَشْتَدُّ وَفِي يَدِ عَلِيِّ بْنِ أَبِي طَالِبٍ التُّرْسُ فِيهِ مَاءٌ وَرَسُولُ اللَّهِ ﷺ يَغْسِلُ وَجْهَهُ مِنْ ذَلِكَ الْمَاءِ فَقَالَ لَهُ حَاطِبٌ مَنْ فَعَلَ بِكَ هَذَا؟ قَالَ «عُتْبَةُ بْنُ أَبِي وَقَّاصٍ هَشَّمَ وَجْهِي وَدَقَّ رُبَاعِيَّتِي بِحَجَرٍ رَمَانِي» قُلْتُ إِنِّي سَمِعْتُ صَائِحًا يَصِيحُ عَلَى الْجَبَلِ قُتِلَ مُحَمَّدٌ فَأَتَيْتُ إِلَيْكَ وَكَانَ قَدْ ذَهَبَتْ رُوحِي قُلْتُ أَيْنَ تَوَجَّهَ عُتْبَةُ فَأَشَارَ إِلَى حَيْثُ تَوَجَّهَ فَمَضَيْتُ حَتَّى ظَفِرْتُ بِهِ فَضَرَبْتُهُ بِالسَّيْفِ فَطَرَحْتُ رَأْسَهُ فَهَبَطْتُ فَأَخَذْتُ رَأْسَهُ وَسَلَبَهُ وَفَرَسَهُ وَجِئْتُ بِهِ إِلَى النَّبِيِّ ﷺ فَسَلَّمَ ذَلِكَ إِلَيَّ وَدَعَا لِي فَقَالَ «رَضِيَ اللَّهُ عَنْكَ» مَرَّتَيْنِسكت عنه الذهبي في التلخيص  

hakim:5308Abū al-ʿAbbās Muḥammad b. Yaʿqūb > al-Rabīʿ b. Sulaymān al-Murādī > Asad b. Mūsá > al-Layth b. Saʿd > Abū al-Zubayr > Jābir > ʿAbd Liḥāṭib Jāʾ Nabī Allāh ﷺ Yashkū Ḥāṭib > Yā Nabī Allāh Layadkhulan Ḥāṭib al-Nār

Hatib will definitely go to Hell. (But) Messenger of Allah ﷺ said: You tell a lie; he would not get into that for he had taken part in Badr and in (the expedition of) Hudaibiya. (Using translation from Muslim 2495)   

الحاكم:٥٣٠٨حَدَّثَنَا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ ثَنَا الرَّبِيعُ بْنُ سُلَيْمَانَ الْمُرَادِيُّ ثَنَا أَسَدُ بْنُ مُوسَى ثَنَا اللَّيْثُ بْنُ سَعْدٍ ثَنَا أَبُو الزُّبَيْرِ عَنْ جَابِرٍ

أَنَّ عَبْدًا لِحَاطِبٍ جَاءَ نَبِيَّ اللَّهِ ﷺ يَشْكُو حَاطِبًا فَقَالَ يَا نَبِيَّ اللَّهِ لَيَدْخُلَنَّ حَاطِبٌ النَّارَ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ «كَذَبْتَ لَا يَدْخُلَنَّهَا أَبَدًا وَقَدْ شَهِدَ بَدْرًا وَالْحُدَيْبِيَةَ»  

هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحٌ عَلَى شَرْطِ مُسْلِمٍ وَلَمْ يُخَرِّجَاهُ على شرط مسلم
hakim:5309Abū Bakr Muḥammad b. Aḥmad b. Bālawayh > Mūsá b. Hārūn > Hishām b. al-Ḥārith al-Ḥarrānī > ʿUbaydullāh b. ʿAmr al-Raqqī > Isḥāq b. Rāshid > al-Zuhrī > ʿUrwah b. al-Zubayr > ʿAbd al-Raḥman b. Ḥāṭib b. Abū Baltaʿah

[Machine] He narrated that his father wrote a letter to the disbelievers of Quraish while he was with the Messenger of Allah ﷺ , who had witnessed the Battle of Badr. So the Messenger of Allah ﷺ called Ali and Zubair and said, "Go and catch a woman who has a book and bring it to me." So they went until they reached her and said, "Give us the book that you have and inform her that we will not leave until we remove every garment from her." So she said, "Are you two Muslim men?" They replied, "Yes, but the Messenger of Allah ﷺ has informed us that you have a book." When she was sure that they were not deceiving her, she untied the book from her head and handed it to them. The Messenger of Allah ﷺ called for a scribe and asked him to read from the book. He said, "Do you recognize this book?" He replied, "Yes." He asked, "What prompted you to do this?" He answered, "I had my child and relatives with me, and I was a Bedouin among the people of Quraish." Umar asked the Messenger of Allah ﷺ for permission to kill Hattib, but the Messenger of Allah ﷺ said, "No, for he has witnessed the Battle of Badr, and you do not know, perhaps Allah has looked favorably upon the people of Badr." Then the Messenger of Allah ﷺ said, "Do as you please, for I have forgiven you." Al-Dhahabi did not mention this incident in his summary.  

الحاكم:٥٣٠٩حَدَّثَنِي أَبُو بَكْرٍ مُحَمَّدُ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ بَالَوَيْهِ ثَنَا مُوسَى بْنُ هَارُونَ ثَنَا هِشَامُ بْنُ الْحَارِثِ الْحَرَّانِيُّ ثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ عَمْرٍو الرَّقِّيُّ عَنْ إِسْحَاقَ بْنِ رَاشِدٍ عَنِ الزُّهْرِيِّ عَنْ عُرْوَةَ بْنِ الزُّبَيْرِ عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ حَاطِبِ بْنِ أَبِي بَلْتَعَةَ

أَنَّهُ حَدَّثَهُ أَنَّ أَبَاهُ كَتَبَ إِلَى كُفَّارِ قُرَيْشٍ كِتَابًا وَهُوَ مَعَ رَسُولِ اللَّهِ ﷺ قَدْ شَهِدَ بَدْرًا فَدَعَا رَسُولُ اللَّهِ ﷺ عَلِيًّا وَالزُّبَيْرَ فَقَالَ «انْطَلِقَا حَتَّى تُدْرِكَا امْرَأَةً وَمَعَهَا كِتَابُ فَأَتَيَانِي بِهِ» فَانْطَلَقَا حَتَّى أَتَيَاهَا فَقَالَا أَعْطِينَا الْكِتَابَ الَّذِي مَعَكِ وَأَخْبَرَاهَا أَنَّهُمَا غَيْرُ مُنْصَرِفِينَ حَتَّى يَنْزِعَا كُلَّ ثَوْبٍ عَلَيْهَا فَقَالَتْ أَلَسْتُمَا رَجُلَيْنِ مُسْلِمَيْنِ قَالَا بَلَى وَلَكِنَّ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ حَدَّثَنَا أَنَّ مَعَكِ كِتَابًا فَلَمَّا أَيْقَنَتْ أَنَّهَا غَيْرُ مُنْفَلِتَةٍ مِنْهُمَا حَلَّتِ الْكِتَابَ مِنْ رَأْسِهَا فَدَفَعْتُهُ إِلَيْهِمَا فَدَعَا رَسُولُ اللَّهِ ﷺ حَاطِبًا حَتَّى قَرَأَ عَلَيْهِ الْكِتَابَ قَالَ «أَتَعْرِفُ هَذَا الْكِتَابَ؟» قَالَ نَعَمْ قَالَ «فَمَا حَمَلَكَ عَلَى ذَلِكَ؟» قَالَ كَانَ هُنَاكَ وَلَدِي وَذُو قَرَابَتِي وَكُنْتُ امْرَأً أَعْرَابِيًّا فِيكُمْ مَعْشَرَ قُرَيْشٍ فَقَالَ عُمَرُ ائْذَنْ لِي يَا رَسُولَ اللَّهِ فِي قَتْلِ حَاطِبٍ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ لَا إِنَّهُ قَدْ شَهِدَ بَدْرًا وَأَنَّكَ لَا تَدْرِي لَعَلَّ اللَّهَ قَدِ اطَّلَعَ عَلَى أَهْلِ بَدْرٍ فَقَالَ «اعْمَلُوا مَا شِئْتُمْ فَإِنِّي غَافِرٌ لَكُمْ» سكت عنه الذهبي في التلخيص