27. Book of the Companions

٢٧۔ كِتَابُ مَعْرِفَةِ الصَّحَابَةِ ؓ

27.281 [Machine] Mention of the Ship of the Master of the Messenger of Allah ﷺ

٢٧۔٢٨١ ذِكْرُ سَفِينَةَ مَوْلَى رَسُولِ اللَّهِ ﷺ

hakim:6548[Chain 1] Muḥammad b. ʿAlī al-Shaybānī Bi-al-Kūfah > Aḥmad b. Ḥāzim al-Ghifārī [Chain 2] al-Shaykh Abū Bakr b. Isḥāq > ʿAlī b. ʿAbd al-ʿAzīz > Abū Nuʿaym > Ḥashraj b. Nubātah > Saʾalt Safīnah > Āsmih

[Machine] "As for the fact that I inform you of my name, my name was Qais, so the Messenger of Allah ﷺ called me Safinah (ship). I asked him, 'Why did you name me Safinah?' He said, 'He (Qais) went out with his companions, and their belongings became heavy for them. He said, 'Spread out your cloak,' so I spread it out, and he put their belongings in it. Then he loaded it onto me and said, 'Carry it, for you are nothing but a ship.' He said, 'If I were to carry on that day a load of a camel or two camels, or five or six, it would not be heavier for me.' It is a sahih (authentic) narratio and they both reported it."  

الحاكم:٦٥٤٨أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَلِيٍّ الشَّيْبَانِيُّ بِالْكُوفَةِ ثَنَا أَحْمَدُ بْنُ حَازِمٍ الْغِفَارِيُّ ح وَحَدَّثَنَا الشَّيْخُ أَبُو بَكْرِ بْنُ إِسْحَاقَ أَنْبَأَ عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ الْعَزِيزِ قَالَا ثَنَا أَبُو نُعَيْمٍ ثَنَا حَشْرَجُ بْنُ نُبَاتَةَ قَالَ سَأَلْتُ سَفِينَةَ عَنِ اسْمِهِ فَقَالَ

أَمَا «إِنِّي مُخْبِرُكَ بِاسْمِي كَانَ اسْمِي قَيْسًا فَسَمَّانِي رَسُولُ اللَّهِ ﷺ سَفِينَةَ» قُلْتُ لِمَ سَمَّاكَ سَفِينَةَ؟ قَالَ خَرَجَ وَمَعَهُ أَصْحَابُهُ فَثَقُلَ عَلَيْهِمْ مَتَاعُهُمْ فَقَالَ ابْسُطْ كِسَاءَكَ فَبَسَطْتُهُ فَجَعَلَ فِيهِ مَتَاعَهُمْ ثُمَّ حَمَلَهُ عَلَيَّ فَقَالَ احْمِلْ مَا أَنْتَ إِلَّا سَفِينَةُ فَقَالَ لَوْ حَمَلْتُ يَوْمَئِذٍ وَقْرَ بَعِيرٍ أَوْ بَعِيرَيْنِ أَوْ خَمْسَةٍ أَوْ سِتَّةٍ مَا ثَقُلَ عَلَيَّ صَحِيحُ الْإِسْنَادِ وَلَمْ يُخَرِّجَاهُصحيح  

hakim:6549Bidhikr Kunyah Safīnah Abū al-ʿAbbās Muḥammad b. Yaʿqūb > Muḥammad b. ʿAbdullāh b. ʿAbd al-Ḥakam > Ismāʿīl b. Maslamah b. Qaʿnab from his father > Ḥammād b. Salamah > Abū Ḥafṣ Saʿīd b. Jumhān > Safīnah Abū ʿAbd al-Raḥman > Aʿtaqatnī Um Salamah Wāshtaraṭat ʿAlay

[Machine] "To serve the Prophet Muhammad ﷺ as long as I live." Al-Dhahabi remained silent about it in the summary.  

الحاكم:٦٥٤٩وَحَدَّثَنَا بِذِكْرِ كُنْيَةِ سَفِينَةَ أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ ثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَبْدِ الْحَكَمِ ثَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ مَسْلَمَةَ بْنِ قَعْنَبٍ عَنْ أَبِيهِ ثَنَا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ عَنْ أَبِي حَفْصٍ سَعِيدِ بْنِ جُمْهَانَ عَنْ سَفِينَةَ أَبِي عَبْدِ الرَّحْمَنِ قَالَ «أَعْتَقَتْنِي أُمُّ سَلَمَةَ وَاشْتَرَطَتْ عَلَيَّ

أَنْ أَخْدُمَ النَّبِيَّ ﷺ مَا عَاشَ» سكت عنه الذهبي في التلخيص  

hakim:6550Abū al-ʿAbbās > Muḥammad b. ʿAbdullāh b. ʿAbd al-Ḥakam > Ibn Wahb > Usāmah b. Zayd > Muḥammad b. ʿAbdullāh b. ʿAmr b. ʿUthmān > Muḥammad b. al-Munkadir > Safīnah a freed slave of

[Machine] That the ship of the Master of the Messenger of Allah ﷺ said, "I rode the sea and my ship in which I was broke. So I rode a plank from its planks, so the plank threw me into a place where lions were. So the lion came towards me wanting me, so I said, 'O Abu al-Harith, I am the slave of the Messenger of Allah ﷺ .' So he lowered his head and came towards me and pushed me with his shoulder until he took me out of the place where the lions were and put me on the road. And he made sounds, so I thought that he was bidding me farewell, so that was my last covenant with him."  

الحاكم:٦٥٥٠وَحَدَّثَنَا أَبُو الْعَبَّاسِ ثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَبْدِ الْحَكَمِ أَنْبَأَ ابْنُ وَهْبٍ أَخْبَرَنِي أُسَامَةُ بْنُ زَيْدٍ أَنَّ مُحَمَّدَ بْنَ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَمْرِو بْنِ عُثْمَانَ حَدَّثَهُ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ الْمُنْكَدِرِ

أَنَّ سَفِينَةَ مَوْلَى رَسُولِ اللَّهِ ﷺ قَالَ رَكِبْتُ الْبَحْرَ فَانْكَسَرَتْ سَفِينَتِي الَّتِي كُنْتُ فِيهَا فَرَكِبْتُ لَوْحًا مِنْ أَلْوَاحِهَا فَطَرَحَنِي اللَّوْحُ فِي أَجَمَةٍ فِيهَا الْأَسَدُ فَأَقْبَلَ إِلَيَّ يُرِيدُنِي فَقُلْتُ يَا أَبَا الْحَارِثِ أَنَا مَوْلَى رَسُولِ اللَّهِ ﷺ فَطَأْطَأَ رَأْسَهُ وَأَقْبَلَ إِلَيَّ فَدَفَعَنِي بِمَنْكِبِهِ حَتَّى أَخْرَجَنِي مِنَ الْأَجَمَةِ وَوَضَعَنِي عَلَى الطَّرِيقِ وَهَمْهَمَ فَظَنَنْتُ أَنَّهُ يُوَدِّعُنِي فَكَانَ ذَلِكَ آخِرَ عَهْدِي بِهِ  

هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحٌ عَلَى شَرْطِ مُسْلِمٍ وَلَمْ يُخَرِّجَاهُعلى شرط مسلم