27. Book of the Companions

٢٧۔ كِتَابُ مَعْرِفَةِ الصَّحَابَةِ ؓ

27.78 [Machine] The virtues of Abu Sufyan ibn al-Harith ibn Abdul-Muttalib.

٢٧۔٧٨ ذِكْرُ مَنَاقِبِ أَبِي سُفْيَانَ بْنِ الْحَارِثِ بْنِ عَبْدِ الْمُطَّلِبِ ؓ

hakim:5108Muḥammad b. Aḥmad b. Baṭṭah > al-Ḥasan b. al-Jahm > al-Ḥusayn b. al-Faraj > Muḥammad b. ʿUmar

[Machine] Abu Sufyan ibn al-Harith ibn Abd al-Muttalib ibn Hashim was the brother of the Messenger of Allah ﷺ through breastfeeding, and his cousin nursed him. Halimah nursed him for a few days, and he became familiar with the Messenger of Allah ﷺ. When the Messenger of Allah ﷺ was sent as a Prophet, Abu Sufyan opposed him and criticized him, and his companions did the same. He remained angry with the Messenger of Allah ﷺ for twenty years, never leaving a place where the Quraysh went to fight against the Messenger of Allah ﷺ. However, in the year of the Conquest, Allah instilled Islam in his heart when the qualities of the Messenger of Allah ﷺ were mentioned to him in Makkah. The Messenger of Allah ﷺ accepted him as a Muslim before he descended from Abu Awa. Abu Sufyan, his son Ja'far, and he accompanied the Messenger of Allah ﷺ and witnessed the Conquest of Makkah and the Battle of Hunayn. Abu Sufyan said, "When we encountered the enemy at Hunayn, I charged on my horse with my sword in my hand, swearing by Allah that I desired death except for him, while he was looking at me. Abbas called out, 'O Messenger of Allah, this is your brother and your cousin, Abu Sufyan ibn al-Harith. Accept his apology.' The Messenger of Allah ﷺ said, 'I have forgiven him; may Allah forgive him for all the enmity he showed towards me.' Then, he turned towards me and said, 'O my brother, by my life,' and I kissed his foot in the stirrup." It is said that Abu Sufyan passed away in Madinah after his brother Nawfal ibn al-Harith, four months and thirteen nights after him. Others say he passed away in the twentieth year. Umar ibn al-Khattab led the funeral prayer for him, and he was buried in the cemetery of al-Baqi in the grave that Aqil ibn Abi Talib had dug for himself three days before he died. "I have mentioned the Islam of my father Sufyan in the Conquest of Makkah, as previously mentioned." Al-Dhahabi remained silent about him in his summary.  

الحاكم:٥١٠٨حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ بَطَّةَ ثنا الْحَسَنُ بْنُ الْجَهْمِ ثنا الْحُسَيْنُ بْنُ الْفَرَجِ ثنا مُحَمَّدُ بْنُ عُمَرَ قَالَ

أَبُو سُفْيَانَ بْنُ الْحَارِثِ بْنِ عَبْدِ الْمُطَّلِبِ بْنِ هَاشِمٍ وَكَانَ أَخَا رَسُولِ اللَّهِ ﷺ مِنَ الرَّضَاعَةِ وَابْنَ عَمِّهِ أَرْضَعَتْهُ حَلِيمَةُ أَيَّامًا فَكَانَ يَأْلَفُ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ فَلَمَّا بَعَثَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ عَادَاهُ وَهَجَاهُ وَهَجَا أَصْحَابَهُ فَمَكَثَ عِشْرِينَ سَنَةً مُغَاضِبًا لِرَسُولِ اللَّهِ ﷺ لَا يَتَخَلَّفُ عَنْ مَوْضِعٍ تَسِيرُ فِيهِ قُرَيْشٌ لِقِتَالِ رَسُولِ اللَّهِ ﷺ فَلَمَّا ذُكِرَ شُخُوصُ رَسُولِ اللَّهِ ﷺ إِلَى مَكَّةَ عَامَ الْفَتْحِ أَلْقَى اللَّهُ ﷻ فِي قَلْبِهِ الْإِسْلَامَ فَتَلَقَّى رَسُولَ اللَّهِ ﷺ قَبْلَ نُزُولِهِ الْأَبْوَاءَ فَأَسْلَمَ هُوَ وَابْنُهُ جَعْفَرٌ وَخَرَجَ مَعَ رَسُولِ اللَّهِ ﷺ فَشَهِدَ فَتْحَ مَكَّةَ وَحُنَيْنًا قَالَ أَبُو سُفْيَانَ فَلَمَّا لَقِينَا الْعَدُوَّ بِحُنَيْنٍ اقْتَحَمْتُ عَنْ فَرَسِي وَبِيَدِي السَّيْفُ صَلْتًا وَاللَّهُ يَعْلَمُ أَنِّي أُرِيدُ الْمَوْتَ دُونَهُ وَهُوَ يَنْظُرُ إِلَيَّ فَقَالَ الْعَبَّاسُ يَا رَسُولَ اللَّهِ هَذَا أَخُوكَ وَابْنُ عَمِّكَ أَبُو سُفْيَانَ بْنُ الْحَارِثِ فَارْضَ عَنْهُ قَالَ «قَدْ فَعَلْتُ يَغْفِرُ اللَّهُ لَهُ كُلَّ عَدَاوَةٍ عَادَانِيهَا» ثُمَّ الْتَفَتَ إِلَيَّ فَقَالَ «أَخِي لَعَمْرِي» فَقَبَّلْتُ رِجْلَهُ فِي الرِّكَابِ قَالُوا وَمَاتَ أَبُو سُفْيَانَ بْنُ الْحَارِثِ بِالْمَدِينَةِ بَعْدَ أَخِيهِ نَوْفَلِ بْنِ الْحَارِثِ بِأَرْبَعَةَ أَشْهُرٍ إِلَّا ثَلَاثَةَ عَشَرَ لَيْلَةً وَيُقَالُ مَاتَ سَنَةَ عِشْرِينَ وَصَلَّى عَلَيْهِ عُمَرُ بْنُ الْخَطَّابِ وَقُبِرَ فِي دَارِ عَقِيلِ بْنِ أَبِي طَالِبٍ بِالْبَقِيعِ وَهُوَ الَّذِي حَفَرَ قَبْرَ نَفْسِهِ قَبْلَ أَنْ يَمُوتَ بِثَلَاثَةِ أَيَّامٍ «قَدْ ذَكَرْتُ إِسْلَامَ أَبِي سُفْيَانَ فِي فَتْحِ مَكَّةَ فِيمَا تَقَدَّمَ» سكت عنه الذهبي في التلخيص  

hakim:5109Muḥammad b. al-Muʾammal > al-Faḍl b. Muḥammad al-Shaʿrānī > Ibrāhīm b. al-Mundhir

[Machine] I heard Ibrahim ibn al-Mundhir say, "Abu Sufyan ibn al-Harith ibn Abd al-Muttalib, whose name was al-Mughirah, passed away in the year twenty. Umar ibn al-Khattab performed the funeral prayer for him."  

الحاكم:٥١٠٩أَخْبَرَنِي مُحَمَّدُ بْنُ الْمُؤَمَّلِ ثنا الْفَضْلُ بْنُ مُحَمَّدٍ الشَّعْرَانِيُّ

سَمِعْتُ إِبْرَاهِيمَ بْنَ الْمُنْذِرِ يَقُولُ «أَبُو سُفْيَانَ بْنُ الْحَارِثِ بْنِ عَبْدِ الْمُطَّلِبِ اسْمُهُ الْمُغِيرَةُ تُوُفِّيَ سَنَةَ عِشْرِينَ وَصَلَّى عَلَيْهِ عُمَرُ بْنُ الْخَطَّابِ»  

hakim:5110Abū al-ʿAbbās Muḥammad b. Yaʿqūb > al-ʿAbbās b. Muḥammad al-Dūrī > Yaḥyá b. Maʿīn > Abū Usāmah > Hishām b. ʿUrwah from his father

[Machine] "Abu Sufyan ibn al-Harith ibn Abdul-Muttalib was the most beloved person to the Messenger of Allah ﷺ from the Quraysh, and he was harsh with him. But when he embraced Islam, he became the most beloved person to the people."  

الحاكم:٥١١٠سَمِعْتُ أَبَا الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ سَمِعْتُ الْعَبَّاسَ بْنَ مُحَمَّدٍ الدُّورِيَّ سَمِعْتُ يَحْيَى بْنَ مَعِينٍ يَقُولُ ثنا أَبُو أُسَامَةَ عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ عَنْ أَبِيهِ

«أَنَّ أَبَا سُفْيَانَ بْنِ الْحَارِثِ بْنِ عَبْدِ الْمُطَّلِبِ كَانَ أَحَبَّ قُرَيْشٍ إِلَى رَسُولِ اللَّهِ ﷺ وَكَانَ شَدِيدًا عَلَيْهِ فَلَمَّا أَسْلَمَ كَانَ أَحَبَّ النَّاسِ إِلَيْهِ» سكت عنه الذهبي في التلخيص  

hakim:5111Abū ʿAbdullāh Muḥammad b. Yaʿqūb > ʿAlī b. al-Ḥasan al-Hilālī > ʿAmr b. ʿĀṣim al-Kilābī > Ḥammād b. Salamah > ʿAmmār b. Abū ʿAmmār > Abū Ḥabbah al-Badrī

[Machine] The Messenger of Allah ﷺ said, "Abu Sufyan ibn al-Harith is the best among my family." It is authentic according to the condition of Muslim and al-Dhahabi did not mention it in his summary.  

الحاكم:٥١١١حَدَّثَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّهِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ ثنا عَلِيُّ بْنُ الْحَسَنِ الْهِلَالِيُّ ثنا عَمْرُو بْنُ عَاصِمٍ الْكِلَابِيُّ ثنا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ عَنْ عَمَّارِ بْنِ أَبِي عَمَّارٍ عَنْ أَبِي حَبَّةَ الْبَدْرِيِّ قَالَ

قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ «أَبُو سُفْيَانَ بْنُ الْحَارِثِ خَيْرُ أَهْلِي» صَحِيحٌ عَلَى شَرْطِ مُسْلِمٍ وَلَمْ يُخَرِّجَاهُ سكت عنه الذهبي في التلخيص  

hakim:5112Abū al-ʿAbbās Muḥammad b. Aḥmad al-Maḥbūbī Bimarw > Saʿīd b. Masʿūd > Yazīd b. Hārūn > Ḥammād b. Salamah > Hishām b. ʿUrwah from his father

[Machine] The Messenger of Allah (pbuh) said, "The chief of the boys of Paradise is Abu Sufyan ibn al-Harith ibn Abdul-Muttalib." He said, "He got his hair trimmed in Mina, and there were lice in his head, so he cut it off and died. It is believed that he is a martyr." Adh-Dhahabi did not mention it in the abridgment.  

الحاكم:٥١١٢أَخْبَرَنَا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ أَحْمَدَ الْمَحْبُوبِيُّ بِمَرْوَ ثنا سَعِيدُ بْنُ مَسْعُودٍ ثنا يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ أَنَا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ عَنْ أَبِيهِ قَالَ

قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ «سَيِّدُ فَتَيَانِ الْجَنَّةِ أَبُو سُفْيَانَ بْنُ الْحَارِثِ بْنِ عَبْدِ الْمُطَّلِبِ» قَالَ «حَلَقُهُ الْحَلَّاقُ بِمِنًى وَفِي رَأْسِهِ ثُؤلُولٌ فَقَطَعَهُ فَمَاتَ فَيُرَوْنَ أَنَّهُ شَهِيدٌ» سكت عنه الذهبي في التلخيص  

hakim:5113ʿAlī b. ʿĪsá > ʿAlī b. ʿAbd al-Muṭṭalib > Ibn Abū ʿUmar > Sufyān > al-Zuhrī > Kathīr b. al-ʿAbbās b. ʿAbd al-Muṭṭalib from his father

[Machine] "I witnessed the Messenger of Allah ﷺ on the day of Hunayn. I saw him with no one except me and Abu Sufyan ibn al-Harith ibn Abdul-Muttalib. He was holding the reins of the Messenger of Allah's mule while he was riding it, and Abu Sufyan was eager to rush towards the polytheists." This hadith is authentic according to the criteria of the two Shaykhs (i.e., Abu Bakr and Umar), but it has not been included in Sahih al-Bukhari and Sahih Muslim.  

الحاكم:٥١١٣حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ عِيسَى ثنا عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ الْمُطَّلِبِ ثنا ابْنُ أَبِي عُمَرَ ثنا سُفْيَانُ عَنِ الزُّهْرِيِّ عَنْ كَثِيرِ بْنِ الْعَبَّاسِ بْنِ عَبْدِ الْمُطَّلِبِ عَنْ أَبِيهِ قَالَ

«شَهِدْتُ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ يَوْمَ حُنَيْنٍ فَلَقَدْ رَأَيْتُهُ وَمَا مَعَهُ إِلَّا أَنَا وَأَبُو سُفْيَانَ بْنُ الْحَارِثِ بْنِ عَبْدِ الْمُطَّلِبِ وَهُوَ آخِذٌ بِلِجَامِ بَغْلَةِ رَسُولِ اللَّهِ ﷺ وَهُوَ رَاكِبُهَا وَأَبُو سُفْيَانَ لَا يَأْلُوا أَنْ يُسْرِعَ نَحْوَ الْمُشْرِكِينَ» صَحِيحٌ عَلَى شَرْطِ الشَّيْخَيْنِ وَلَمْ يُخَرِّجَاهُ على شرط البخاري ومسلم  

hakim:5114Abū Zakariyyā al-ʿAnbarī And ʾAbū al-Ḥasan b. Mūsá al-Faqīh > Ibrāhīm b. Abū Ṭālib > Muḥammad b. al-Muthanná And Muḥammad b. Bashhār > Muḥammad b. Jaʿfar > Shuʿbah > Simāk b. Ḥarb > ʿAbdullāh b. Abū Sufyān b. al-Ḥārith b. ʿAbd al-Muṭṭalib from his father

[Machine] A man had some dates with him and he brought them to the Prophet ﷺ to sell them. The Prophet ﷺ borrowed some dates from Bint Hakeem and gave them to the man. Then he said, "I had some dates with me, but they were dry". Then he said, "This is how the believing servants of Allah are, and Allah does not have mercy on a nation in which the strong do not give the weak their rights without being harsh". Abu Sufyan did not narrate anything from the Prophet ﷺ except this one hadith, and he did not establish its chain of narration except from Shu'ba, other than Ghundar. Abu Al-Abbas As-Sayyari informed us, Abu Al-Muwajih informed me, and I am Abdan. My father narrated to me from Shu'ba, from Samaak, who said, "We were with Mudrik ibn Al-Muhallab in Sijistan, and I heard an elderly man narrating from Abu Sufyan ibn Al-Harith, from the Prophet ﷺ, so he mentioned him and did not hear Abdullah ibn Abu Sufyan narrating anything from his father".  

الحاكم:٥١١٤حَدَّثَنَا أَبُو زَكَرِيَّا الْعَنْبَرِيُّ وَأَبُو الْحَسَنِ بْنُ مُوسَى الْفَقِيهُ قَالَا ثنا إِبْرَاهِيمُ بْنُ أَبِي طَالِبٍ ثنا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى وَمُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ قَالَا ثنا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ ثنا شُعْبَةُ عَنْ سِمَاكِ بْنِ حَرْبٍ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي سُفْيَانَ بْنِ الْحَارِثِ بْنِ عَبْدِ الْمُطَّلِبِ عَنْ أَبِيهِ قَالَ

كَانَ لِرَجُلٍ عَلَى النَّبِيِّ ﷺ تَمْرٌ فَأَتَاهُ يَتَقَاضَاهُ فَاسْتَقْرَضَ النَّبِيُّ ﷺ مِنْ خَوْلَةَ بِنْتِ حَكِيمٍ تَمْرًا فَأَعْطَاهُ إِيَّاهُ وَقَالَ «أَمَا إِنَّهُ كَانَ عِنْدِي تَمْرٌ وَلَكِنَّهُ كَانَ عَثَرِيًّا» ثُمَّ قَالَ «كَذَلِكَ يَفْعَلُ عِبَادُ اللَّهِ الْمُؤْمِنُونَ وَإِنَّ اللَّهَ لَا يَتَرَحَّمُ عَلَى أُمَّةٍ لَا يَأْخُذُ الضَّعِيفُ مِنْهُمْ حَقَّهُ مِنَ الْقَوِيِّ غَيْرَ مُتَعْتَعٍ» لَمْ يُسْنِدُ أَبُو سُفْيَانَ عَنِ النَّبِيِّ ﷺ غَيْرَ هَذَا الْحَدِيثِ الْوَاحِدِ وَلَمْ يُقِمْ إِسْنَادَهُ عَنْ شُعْبَةَ غَيْرُ غُنْدَرٍ فَقَدْ أَخْبَرْنَاهُ أَبُو الْعَبَّاسِ السَّيَّارِيُّ أَنَا أَبُو الْمُوَجِّهُ أَنَا عَبْدَانُ أَخْبَرَنِي أَبِي عَنْ شُعْبَةَ عَنْ سِمَاكٍ قَالَ كُنَّا مَعَ مُدْرِكِ بْنِ الْمُهَلَّبِ بِسِجِسْتَانَ فَسَمِعْتُ شَيْخًا يُحَدِّثُ عَنْ أَبِي سُفْيَانَ بْنِ الْحَارِثِ عَنِ النَّبِيِّ ﷺ فَذَكَرَهُ وَلَمْ يَسْمَعْ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ أَبِي سُفْيَانَ عَنْ أَبِيهِ  

hakim:5115Abū Bakr Muḥammad b. Aḥmad b. Bālawayh > Ibrāhīm b. Isḥāq al-Ḥarbī > Muṣʿab b. ʿAbdullāh b. al-Zubayr

[Machine] "And from the offspring of Al-Harith ibn Abdul-Muttalib was Abu Sufyan ibn Al-Harith ibn Abdul-Muttalib who accompanied the Messenger of Allah ﷺ . The Messenger of Allah ﷺ said to him, 'Indeed, he is among the best of my family.' And the Messenger of Allah ﷺ said, 'Indeed, he is the leader of the young men of the people of Paradise.' He showed patience with the Messenger of Allah ﷺ during the battle of Hunayn. Then the Messenger of Allah ﷺ saw him in the darkness of the morning and said, 'Who is this?' He replied, 'I am the son of your mother, O Messenger of Allah.' The Messenger of Allah ﷺ said, 'He had his hair cut by the barber, and he only cut a tuft of hair from his head, and no blood came out. He continued like that until he passed away, and this was in the year twenty. Umar ibn Al-Khattab prayed the funeral prayer for him, and he used to meet the Messenger of Allah ﷺ on a certain route, and the Messenger of Allah ﷺ was going out to Makkah for the conquest. He embraced Islam before the conquest."  

الحاكم:٥١١٥حَدَّثَنِي أَبُو بَكْرٍ مُحَمَّدُ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ بَالَوَيْهِ ثنا إِبْرَاهِيمُ بْنُ إِسْحَاقَ الْحَرْبِيُّ ثنا مُصْعَبُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الزُّبَيْرِ قَالَ

وَمِمَّنْ صَحِبَ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ مِنْ وَلَدِ الْحَارِثِ بْنِ عَبْدِ الْمُطَّلِبِ أَبُو سُفْيَانَ بْنُ الْحَارِثِ بْنِ عَبْدِ الْمُطَّلِبِ وَقَالَ لَهُ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ «إِنَّهُ مِنْ خَيْرِ أَهْلِي» وَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ «إِنَّهُ سَيِّدُ فَتَيَانِ أَهْلِ الْجَنَّةِ» وَصَبَرَ مَعَ رَسُولِ اللَّهِ ﷺ يَوْمَ حُنَيْنٍ فَأَبْصَرَهُ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ فِي عَمَايَةِ الصُّبْحِ فَقَالَ «مَنْ هَذَا؟» قَالَ ابْنُ أُمِّكِ يَا رَسُولَ اللَّهِ وَقَالَ «حَلَقَهُ الْحَلَّاقُ فَقَطَعَ ثُؤْلُولًا مِنْ رَأْسِهِ فَلَمْ يَرْقَأْ عَنْهُ الدَّمُ حَتَّى مَاتَ وَذَلِكَ فِي سَنَةِ عِشْرِينَ وَصَلَّى عَلَيْهِ عُمَرُ بْنُ الْخَطَّابِ وَكَانَ تَلَقَّى رَسُولَ اللَّهِ ﷺ بِبَعْضِ الطَّرِيقِ وَرَسُولُ اللَّهِ ﷺ خَارِجٌ إِلَى مَكَّةَ لِلْفَتْحِ فَأَسْلَمَ قَبْلَ الْفَتْحِ»  

hakim:5116Abū al-Ḥusayn b. Yaʿqūb al-Ḥāfiẓ > Muḥammad b. Isḥāq > Abū Abū Yūnus > Ibrāhīm b. al-Mundhir

[Machine] "Abu Sufyan ibn al-Harith ibn Abdul-Muttalib, his name is al-Mughira, died in the year twenty and was prayed upon by Umar ibn al-Khattab."  

الحاكم:٥١١٦أَخْبَرَنِي أَبُو الْحُسَيْنِ بْنُ يَعْقُوبَ الْحَافِظُ أَنَا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَاقَ حَدَّثَنِي أَبِي أَبُو يُونُسَ ثنا إِبْرَاهِيمُ بْنُ الْمُنْذِرِ قَالَ

«أَبُو سُفْيَانَ بْنُ الْحَارِثِ بْنِ عَبْدِ الْمُطَّلِبِ اسْمُهُ الْمُغِيرَةُ تُوُفِّيَ سَنَةَ عِشْرِينَ وَصَلَّى عَلَيْهِ عُمَرُ بْنُ الْخَطَّابِ»  

hakim:5117Abū al-ʿAbbās Muḥammad b. Aḥmad al-Maḥbūbī Bimarw > Aḥmad b. Sayyār > ʿAbdullāh b. ʿUthmān b. Jabalah > Abū > Shuʿbah > Simāk b. Ḥarb

[Machine] The Prophet ﷺ said, "Indeed, Allah does not bless a nation in which the weak are not able to claim their rights from the strong, and the strong are not just and fair." So, the old man whom Uthman bin Jabala did not mention, but Shu'bah mentioned him from Simak, named him Ghundar, except that he did not mention Abu Sufyan in the chain.  

الحاكم:٥١١٧أَخْبَرَنِي أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ أَحْمَدَ الْمَحْبُوبِيُّ بِمَرْوَ ثنا أَحْمَدُ بْنُ سَيَّارٍ ثنا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ عُثْمَانَ بْنِ جَبَلَةَ حَدَّثَنِي أَبِي أَنْبَأَ شُعْبَةُ عَنْ سِمَاكِ بْنِ حَرْبٍ قَالَ كُنَّا مَعَ مُدْرِكِ بْنِ الْمُهَلَّبِ بِسِجِسْتَانَ فِي سُرَادِقِهِ فَسَمِعْتُ شَيْخًا يُحَدِّثُ عَنْ أَبِي سُفْيَانَ بْنِ الْحَارِثِ بْنِ عَبْدِ الْمُطَّلِبِ

عَنِ النَّبِيِّ ﷺ قَالَ «إِنَّ اللَّهَ لَا يُقَدِّسُ أُمَّةً لَا يَأْخُذُ الضَّعِيفُ حَقَّهُ مِنَ الْقَوِيِّ وَهُوَ غَيْرُ مُتَعْتَعٍ» فَإِذَا الشَّيْخُ الَّذِي لَمْ يُسَمِّهِ عُثْمَانُ بْنُ جَبَلَةَ عَنْ شُعْبَةَ عَنْ سِمَاكٍ قَدْ سَمَّاهُ غُنْدَرٌ غَيْرَ أَنَّهُ لَمْ يَذْكُرْ أَبَا سُفْيَانَ فِي الْإِسْنَادِ  

hakim:5118Ibrāhīm b. Abū Ṭālib > Abū Mūsá And Bindār > Muḥammad b. Jaʿfar > Shuʿbah > Simāk > ʿAbdullāh b. Abū Sufyān b. al-Ḥārith b. ʿAbd al-Muṭṭalib

[Machine] A man had some dates with the Messenger of Allah ﷺ, so he came to him to offer them to him. The Prophet ﷺ borrowed some dates from Khawlah bint Hakim and gave them to him, saying, "I used to have some dates with me, but they were not good. This is how the believing servants of Allah behave. Indeed, Allah does not show mercy to a nation where the weak are not given their right without justice being tampered with."  

الحاكم:٥١١٨أَخْبَرْنَاهُ مُحَمَّدُ بْنُ صَالِحِ بْنِ هَانِئٍ ثنا إِبْرَاهِيمُ بْنُ أَبِي طَالِبٍ ثنا أَبُو مُوسَى وَبِنْدَارٌ قَالَا ثنا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ ثنا شُعْبَةُ عَنْ سِمَاكٍ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي سُفْيَانَ بْنِ الْحَارِثِ بْنِ عَبْدِ الْمُطَّلِبِ قَالَ

كَانَ لِرَجُلٍ عَلَى رَسُولِ اللَّهِ ﷺ تَمْرٌ فَأَتَاهُ يَتَقَاضَاهُ فَاسْتَقْرَضَ النَّبِيُّ ﷺ مِنْ خَوْلَةَ بِنْتِ حَكِيمٍ تَمْرًا فَأَعْطَاهُ إِيَّاهُ وَقَالَ «أَمَا أَنَّهُ قَدْ كَانَ عِنْدِي تَمْرٌ لَكِنَّهُ قَدْ كَانَ عَثَرِيًّا» ثُمَّ قَالَ «كَذَلِكَ يَفْعَلُ عِبَادُ اللَّهِ الْمُؤْمِنُونَ إِنَّ اللَّهَ لَا يَتَرَحَّمُ عَلَى أُمَّةٍ لَا يَأْخُذُ الضَّعِيفُ مِنْهُمْ حَقَّهُ غَيْرَ مُتَعْتَعٍ»