27. Book of the Companions

٢٧۔ كِتَابُ مَعْرِفَةِ الصَّحَابَةِ ؓ

27.11 [Machine] As for what was mentioned of the withholding of Osama ibn Zaid from the battle.

٢٧۔١١ وَأَمَّا مَا ذُكِرَ مِنْ إِمْسَاكِ أُسَامَةَ بْنِ زَيْدٍ عَنِ الْقِتَالِ

hakim:4599Ḥāmid b. Abū Ḥāmid al-Muqriʾ > ʿAbd al-Raḥman b. ʿAbdullāh b. Saʿd al-Dashtakī > ʿAmr b. Abū Qays al-Rāzī > Ibrāhīm b. Muhājir > Abū al-Shaʿthāʾ from his uncle > Usāmah b. Zayd

[Machine] The Messenger of Allah ﷺ sent me on a military expedition with a group of his companions. I competed with a man from the Ansar in hastening towards the enemy. I mounted my horse and as I approached the enemy, the man raised his voice in takbeer (saying Allahu Akbar, meaning "Allah is the Greatest"). I attacked him and killed him. Later, I realized that he only said takbeer to protect himself, but it did not stop me from killing him. When we returned, I went ahead to the Prophet ﷺ and he asked me, "What did you do today, O Usama?" I replied, "I attacked a man who raised his voice in takbeer, thinking he did so to protect himself." The Prophet ﷺ said, "How can you bear to kill him after he said 'Allahu Akbar'? Did you not separate his heart from his body?" I said, "What he said did not deter me." After that day, the Prophet ﷺ kept repeating to me, "I will not fight against a person who says 'Allahu Akbar' more than anything else he says until I meet him."  

الحاكم:٤٥٩٩فَحَدَّثَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّهِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ الشَّيْبَانِيُّ ثنا حَامِدُ بْنُ أَبِي حَامِدٍ الْمُقْرِئُ ثنا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ سَعْدٍ الدَّشْتَكِيُّ ثنا عَمْرُو بْنُ أَبِي قَيْسٍ الرَّازِيِّ عَنْ إِبْرَاهِيمَ بْنِ مُهَاجِرٍ عَنْ أَبِي الشَّعْثَاءِ عَنْ عَمِّهِ عَنْ أُسَامَةَ بْنِ زَيْدٍ قَالَ

بَعَثَنِي رَسُولُ اللَّهِ ﷺ فِي سَرِيَّةٍ فِي أُنَاسٍ مِنْ أَصْحَابِهِ فَاسْتَبَقْنَا أَنَا وَرَجُلٌ مِنَ الْأَنْصَارِ إِلَى الْعَدُوِّ فَحَمَلْتُ عَلَى رَجُلٍ فَلَمَّا دَنَوْتُ مِنْهُ كَبَّرَ فَطَعَنْتُهُ فَقَتَلْتُهُ وَرَأَيْتُ أَنَّهُ إِنَّمَا فَعَلَ ذَلِكَ لِيُحْرِزَ دَمَهُ فَلَمَّا رَجَعْنَا سَبَقَنِي إِلَى النَّبِيِّ ﷺ فَقَالَ يَا رَسُولَ اللَّهِ لَا فَارِسَ خَيْرٍ مِنْ فَارِسِكُمْ إِنَّا اسْتَلْحَقْنَا رَجُلًا فَسَبَقَنِي إِلَيْهِ فَكَبَّرَ فَلَمْ يَمْنَعْهُ ذَلِكَ أَنْ قَتَلَهُ فَقَالَ النَّبِيُّ ﷺ «يَا أُسَامَةُ مَا صَنَعْتَ الْيَوْمَ؟» فَقُلْتُ حَمَلْتُ عَلَى رَجُلٍ فَكَبَّرَ فَرَأَيْتُ أَنَّهُ إِنَّمَا فَعَلَ لِيُحْرِزَ دَمَهُ فَقَتَلْتُهُ فَقَالَ «كَيْفَ بَعْدَ اللَّهُ أَكْبَرُ فَهَلَّا شَقَقْتَ عَنْ قَلْبِهِ فَقُلْتُ مَا قَالَ» فَلَمْ يَزَلْ يَقُولُ لِي يَوْمَئِذٍ فَلَا أُقَاتِلُ رَجُلًا يَقُولُ اللَّهُ أَكْبَرُ مِمَّا نَهَانِي عَنْهُ حَتَّى أَلْقَاهُ ﷺ  

hakim:4600Abū Aḥmad Muḥammad b. Muḥammad al-Ḥāfiẓ > Aḥmad b. Jaʿfar b. Naṣr > Hārūn b. al-Mughīrah > ʿAmr b. Abū Qays > Ibrāhīm b. Muhājir > Ibrāhīm al-Nakhaʿī > Abū al-Shaʿthāʾ > ʿAmmih

[Machine] "About Al-Dhahabi in summarization."  

الحاكم:٤٦٠٠حَدَّثَنَا أَبُو أَحْمَدَ مُحَمَّدُ بْنُ مُحَمَّدٍ الْحَافِظُ ثنا أَحْمَدُ بْنُ جَعْفَرِ بْنِ نَصْرٍ ثنا هَارُونُ بْنُ الْمُغِيرَةِ ثنا عَمْرُو بْنُ أَبِي قَيْسٍ عَنْ إِبْرَاهِيمَ بْنِ مُهَاجِرٍ عَنْ إِبْرَاهِيمَ النَّخَعِيِّ عَنْ أَبِي الشَّعْثَاءِ عَنْ عَمِّهِ عَنْ أُسَامَةَ بْنِ زَيْدٍ فَذَكَرَ الْحَدِيثَ بِنَحْوِهِسكت

عنه الذهبي في التلخيص