27. Book of the Companions

٢٧۔ كِتَابُ مَعْرِفَةِ الصَّحَابَةِ ؓ

27.49 [Machine] Mentions of the Virtues of Abu Marthad Al-Ghanawi, Kananaz bin Al-Husayn Al-Adawi.

٢٧۔٤٩ ذِكْرُ مَنَاقِبِ أَبِي مَرْثَدٍ الْغَنَوِيِّ كَنَّازُ بْنُ الْحُصَيْنِ الْعَدَوِيُّ

[Machine] It is said that Kanaz bin Hisn bin Yarbu' was a companion of the Messenger of Allah ﷺ . He was very close to Ubada bin As-Samit. They both participated in the battles of Badr, Uhud, and the Trench. The Prophet ﷺ assigned Marthad bin Abi Marthad to lead a military expedition to Raji". Marthad bin Abi Marthad was killed in that expedition.

وَقِيلَ كَنَّازُ بْنُ حِصْنِ بْنِ يَرْبُوعٍ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ آخَى بَيْنَهُ وَبَيْنَ عُبَادَةَ بْنِ الصَّامِتِ، شَهِدَا بَدْرًا وَأُحُدًا وَالْخَنْدَقَ، وَمَرْثَدُ بْنُ أَبِي مَرْثَدٍ أَمَّرَهُ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ عَلَى السَّرِيَّةِ الَّتِي وَجَّهَهَا إِلَى الرَّجِيعِ فَقُتِلَ بِهَا

hakim:4968Bijamīʿ Mā Dhakartuh Abū ʿAbdullāh al-Aṣbahānī > Ibn Rustah > Sulaymān b. Dāwud > Muḥammad b. ʿUmar

[Machine] And another person said, "He was killed in battle."  

الحاكم:٤٩٦٨أَخْبَرَنَا بِجَمِيعِ مَا ذَكَرْتُهُ أَبُو عَبْدِ اللَّهِ الْأَصْبَهَانِيُّ ثنا ابْنُ رُسْتَةَ ثنا سُلَيْمَانُ بْنُ دَاوُدَ ثنا مُحَمَّدُ بْنُ عُمَرَ قَالَ «مَاتَ أَبُو مَرْثَدٍ الْغَنَوِيُّ كَنَّازُ بْنُ الْحُصَيْنِ حَلِيفُ حَمْزَةَ بْنِ عَبْدِ الْمُطَّلِبِ بِالْمَدِينَةِ فِي خِلَافَةِ أَبِي بَكْرٍ وَقِيلَ الَّذِي مَاتَ بِالْمَدِينَةِ فِي خِلَافَةِ أَبِي بَكْرٍ الصِّدِّيقِ سَنَةَ اثْنَتَيْ عَشْرَةَ مَرْثَدُ بْنُ أَبِي مَرْثَدٍ»

وَقَالَ غَيْرُهُ قُتِلَ بِأَجْنَادِينَ  

hakim:4969al-Ḥusayn b. Ḥalīm > Abū al-Muwajjih > ʿAbdān > ʿAbdullāh > ʿAbd al-Raḥman b. Yazīd b. Jābir > Bishr b. ʿUbaydullāh > Abū Idrīs al-Khawlānī > Wāthilah b. al-Asqaʿ > Abū Marthad al-Ghanawī

[Machine] I heard the Messenger of Allah ﷺ saying, "Do not sit on graves nor pray towards them." This hadith was omitted by Al-Dhahabi due to its weakness.  

الحاكم:٤٩٦٩أَخْبَرَنَا الْحُسَيْنُ بْنُ حَلِيمٍ أَنَا أَبُو الْمُوَجِّهِ أَنَا عَبْدَانُ أَنَا عَبْدِ اللَّهِ أَنَا عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنُ يَزِيدَ بْنِ جَابِرٍ حَدَّثَنِي بِشْرُ بْنُ عُبَيْدِ اللَّهِ سَمِعْتُ أَبَا إِدْرِيسَ الْخَوْلَانِيَّ يَقُولُ سَمِعْتُ وَاثِلَةَ بْنَ الْأَسْقَعِ يَقُولُ سَمِعْتُ أَبَا مَرْثَدٍ الْغَنَوِيَّ يَقُولُ

سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ يَقُولُ «لَا تَجْلِسُوا عَلَى الْقُبُورِ وَلَا تُصَلُّوا إِلَيْهَا» حذفه الذهبي لضعفه  

hakim:4970Abū Jaʿfar al-Baghdādī > Abū ʿUlāthah from my father > Ibn Lahīʿah > Abū al-Aswad

[Machine] About Urwah, "In the naming of someone who witnessed the Battle of Badr with the Messenger of Allah ﷺ , Abu Marthad Al-Ghanawi, the ally of Hamza ibn Abdul-Muttalib"  

الحاكم:٤٩٧٠أَخْبَرَنَا أَبُو جَعْفَرٍ الْبَغْدَادِيُّ ثنا أَبُو عُلَاثَةَ ثنا أَبِي ثنا ابْنُ لَهِيعَةَ عَنْ أَبِي الْأَسْوَدِ

عَنْ عُرْوَةَ «فِي تَسْمِيَةِ مَنْ شَهِدَ بَدْرًا مَعَ رَسُولِ اللَّهِ ﷺ أَبُو مَرْثَدٍ الْغَنَوِيُّ حَلِيفُ حَمْزَةَ بْنِ عَبْدِ الْمُطَّلِبِ»  

hakim:4971Abū Bakr b. Bālawayh > Mūsá b. Hārūn > Muṣʿab b. ʿAbdullāh al-Zubayrī

[Machine] I heard Mus'ab ibn Abdullah Al-Zubayri saying, "Abu Marthad Al-Ghanawi died in the twelfth year of Hijrah at the age of sixty-six."  

الحاكم:٤٩٧١أَخْبَرَنِي أَبُو بَكْرِ بْنُ بَالَوَيْهِ ثنا مُوسَى بْنُ هَارُونَ

سَمِعْتُ مُصْعَبَ بْنَ عَبْدِ اللَّهِ الزُّبَيْرِيُّ يَقُولُ «مَاتَ أَبُو مَرْثَدٍ الْغَنَوِيُّ فِي سَنَةِ اثْنَتَيْ عَشْرَةَ مِنَ الْهِجْرَةِ وَهُوَ ابْنُ سِتٍّ وَسِتِّينَ سَنَةً»  

hakim:4972Aḥmad b. Yaʿqūb > Mūsá b. Zakariyyā > Khalīfah b. Khayyāṭ

[Machine] "Abu Marthad Al-Ghanawi, his name is Kannaz ibn Husayn ibn Yarbu ibn Amr ibn Yarbu ibn Kharashah ibn Saad ibn Tareef ibn Jallan ibn Ghanm ibn A'sar ibn Saad ibn Qays Aylan."  

الحاكم:٤٩٧٢أَخْبَرَنِي أَحْمَدُ بْنُ يَعْقُوبَ ثنا مُوسَى بْنُ زَكَرِيَّا ثنا خَلِيفَةُ بْنُ خَيَّاطٍ قَالَ

«أَبُو مَرْثَدٍ الْغَنَوِيُّ اسْمُهُ كَنَّازُ بْنُ حُصَيْنِ بْنِ يَرْبُوعِ بْنِ عَمْرِو بْنِ يَرْبُوعِ بْنِ خَرَشَةَ بْنِ سَعْدِ بْنِ طَرِيفِ بْنِ جَلَّانَ بْنِ غَنْمِ بْنِ أَعْصَرَ بْنِ سَعْدِ بْنِ قَيْسِ عَيْلَانَ»  

hakim:4973Abū al-Ḥusayn b. Yaʿqūb

[Machine] "Abu Marthadin Al-Ghanawi, the ally of Hamzah ibn Abd al-Muttalib, died and was buried in Madinah during the caliphate of Abu Bakr in the twelfth year."  

الحاكم:٤٩٧٣أَخْبَرَنِي أَبُو الْحُسَيْنِ بْنُ يَعْقُوبَ أَنَا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَاقَ الثَّقَفِيُّ حَدَّثَنِي أَبُو يُونُسَ الْمَدِينِيُّ حَدَّثَنِي إِبْرَاهِيمُ بْنُ الْمُنْذِرِ الْحِزَامِيُّ قَالَ

«مَاتَ أَبُو مَرْثَدٍ الْغَنَوِيُّ كَنَّازُ بْنُ الْحُصَيْنِ حَلِيفُ حَمْزَةَ بْنِ عَبْدِ الْمُطَّلِبِ وَدُفِنَ فِي الْمَدِينَةِ فِي خِلَافَةِ أَبِي بَكْرٍ فِي سَنَةِ اثْنَتَيْ عَشْرَةَ»  

hakim:4974Abū al-ʿAbbās Muḥammad b. Yaʿqūb > Hārūn b. Sulaymān al-Aṣbahānī > ʿAbd al-Raḥman b. Mahdī > Ibn al-Mubārak > ʿAbd al-Raḥman b. Yazīd b. Jābir > Bishr b. ʿUbaydullāh al-Ḥaḍramī > Abū Idrīs al-Khawlānī > Wāthilah b. al-Asqaʿ > Abū Marthad al-Ghanawī

Do not pray facing towards the graves, and do not sit on them. (Using translation from Muslim 972b)  

الحاكم:٤٩٧٤حَدَّثَنَا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ ثنا هَارُونُ بْنُ سُلَيْمَانَ الْأَصْبَهَانِيُّ ثنا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ مَهْدِيٍّ ثنا ابْنُ الْمُبَارَكِ ثنا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ يَزِيدَ بْنِ جَابِرٍ سَمِعْتُ بِشْرَ بْنَ عُبَيْدِ اللَّهِ الْحَضْرَمِيَّ سَمِعْتُ أَبَا إِدْرِيسَ الْخَوْلَانِيَّ يَقُولُ سَمِعْتُ وَاثِلَةَ بْنَ الْأَسْقَعِ سَمِعْتُ أَبَا مَرْثَدِ الْغَنَوِيَّ يَقُولُ

سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ يَقُولُ «لَا تَجْلِسُوا عَلَى الْقُبُورِ وَلَا تُصَلُّوا إِلَيْهَا» صَحِيحُ الْإِسْنَادِ وَلَمْ يُخَرِّجَاهُ وَقَدْ تَفَرَّدَ بِهِ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ الْمُبَارَكِ بِذِكْرِ أَبِي إِدْرِيسَ الْخَوْلَانِيِّ فِيهِ بَيْنَ بِشْرِ بْنِ عُبَيْدِ اللَّهِ وَوَاثِلَةَ «فَقَدْ رَوَاهُ بِشْرُ بْنُ بَكْرٍ وَالْوَلِيدُ بْنُ يَزِيدَ عَنْ بِشْرٍ سَمِعْتُ وَاثِلَةَ بْنَ الْأَسْقَعِ» أَمَّا حَدِيثُ بِشْرٍ  

hakim:4975Baḥr b. Naṣr > Bishr b. Bakr > ʿAbd al-Raḥman b. Yazīd b. Jābir > Bishr b. ʿUbaydullāh

[Machine] I heard Wasilah ibn Al-Asqa', the companion of the Prophet ﷺ , saying, "Do not sit on graves or pray to them." Sadaqah ibn Khalid then added, "Upon him be peace."  

الحاكم:٤٩٧٥فَحَدَّثْنَاهُ أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ ثنا بَحْرُ بْنُ نَصْرٍ ثنا بِشْرُ بْنُ بَكْرٍ ثنا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ يَزِيدَ بْنِ جَابِرٍ عَنْ بِشْرِ بْنِ عُبَيْدِ اللَّهِ

سَمِعْتُ وَاثِلَةَ بْنَ الْأَسْقَعِ صَاحِبَ النَّبِيِّ ﷺ يَقُولُ «لَا تَجْلِسُوا عَلَى الْقُبُورِ وَلَا تُصَلُّوا إِلَيْهَا» وَقَدْ تَابَعَهُ صَدَقَةُ بْنُ خَالِدٍ عَلَيْهِ  

hakim:4976Aḥmad b. ʿUbayd al-Ḥāfiẓ Bihamdān > Ibrāhīm b. al-Ḥusayn > Abū Mushir > Ṣadaqah b. Khālid > Ibn Jābir > Bishr b. ʿUbaydullāh > Wāthilah b. al-Asqaʿ > Abū Marthad al-Ghanawī

Do not sit on the graves and do not pray facing towards them. (Using translation from Muslim 972a)  

الحاكم:٤٩٧٦حَدَّثَنَاهُ أَحْمَدُ بْنُ عُبَيْدِ الْحَافِظُ بِهَمْدَانَ ثنا إِبْرَاهِيمُ بْنُ الْحُسَيْنِ ثنا أَبُو مُسْهِرٍ ثنا صَدَقَةُ بْنُ خَالِدٍ عَنِ ابْنِ جَابِرٍ عَنْ بِشْرِ بْنِ عُبَيْدِ اللَّهِ سَمِعْتُ وَاثِلَةَ بْنَ الْأَسْقَعِ سَمِعْتُ أَبَا مَرْثَدِ الْغَنَوِيَّ يَقُولُ

سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ يَقُولُ «لَا تَجْلِسُوا عَلَى الْقُبُورِ وَلَا تُصَلُّوا إِلَيْهَا»  

hakim:4977Makkī b. Bundār al-Zanjānī > Abū al-Ḥasan Muḥammad b. Yaḥyá b. Khālid b. ʿAmr b. Yaḥyá b. Ḥamzah al-Dimashqī > Aḥmad b. Muḥammad b. Yaḥyá b. Ḥamzah from my father > Abīh And Balaghanī > Abū Kabshah al-Salūlī > Abū Marthad al-Ghanawī

[Machine] The Prophet ﷺ sent him as a guard until the break of dawn. Then, the Prophet ﷺ said, "This is your companion, who has been keeping watch over you." The Prophet ﷺ then came to him and asked, "Have you prayed the night prayer?" He replied, "No, by Allah, O Prophet of Allah, except for fulfilling a need." The Prophet ﷺ said, "Do not worry, you will not have to work after this." Yahya ibn Hamzah mentioned this narration to Abu Amr Al-Awza'i, who then narrated it to me. Al-Awza'i informed me that Hassan ibn Atiyyah would relate this narration as a special virtue for Abu Marthad Al-Ghanawi, which was transmitted solely by the children of Yahya ibn Hamzah Al-Dimashqi from their fathers, who all were reliable narrators.  

الحاكم:٤٩٧٧حَدَّثَنَا مَكِّيُّ بْنُ بُنْدَارٍ الزَّنْجَانِيُّ ثنا أَبُو الْحَسَنِ مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى بْنِ خَالِدِ بْنِ عَمْرِو بْنِ يَحْيَى بْنِ حَمْزَةَ الدِّمَشْقِيُّ حَدَّثَنِي أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ يَحْيَى بْنِ حَمْزَةَ حَدَّثَنِي أَبِي عَنْ أَبِيهِ وَبَلَغَنِي عَنْ أَبِي كَبْشَةَ السَّلُولِيِّ عَنْ أَبِي مَرْثَدٍ الْغَنَوِيِّ

أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ بَعَثَهُ حَارِسًا حَتَّى إِذَا كَانَ وَجْهُ الصُّبْحِ أَقْبَلَ فَقَالَ النَّبِيُّ ﷺ «هَذَا صَاحِبُكُمْ قَدْ أَقْبَلَ يَقْطَعُ عَلَيْكُمْ» ثُمَّ أَتَى النَّبِيَّ ﷺ فَقَالَ لَهُ «أَنَزَلْتَ اللَّيْلَةَ عَنْ فَرَسِكَ؟» قَالَ لَا وَاللَّهِ يَا نَبِيَّ اللَّهِ إِلَّا قَاضِيَ حَاجَةٍ فَقَالَ النَّبِيُّ ﷺ «لَا تُبَالِ أَنْ لَا تَعْمَلَ بَعْدَ هَذَا» قَالَ يَحْيَى بْنُ حَمْزَةَ فَذَكَرْتُ هَذَا الْحَدِيثَ لِأَبِي عَمْرٍو الْأَوْزَاعِيِّ فَحَدَّثَنِي الْأَوْزَاعِيُّ أَنَّ حَسَّانَ بْنَ عَطِيَّةَ كَانَ يُحَدِّثُ بِذَلِكَ هَذِهِ فَضِيلَةُ سَنِيَّةٌ لِأَبِي مَرْثَدٍ الْغَنَوِيِّ تَفَرَّدَ بِهِ أَوْلَادُ يَحْيَى بْنُ حَمْزَةَ الدِّمَشْقِيُّ عَنْ آبَائِهِمْ عَنِ الْأَوْزَاعِيِّ وَكُلُّهُمْ ثِقَاتٌ رواته ثقات