27. Book of the Companions

٢٧۔ كِتَابُ مَعْرِفَةِ الصَّحَابَةِ ؓ

27.98 [Machine] Mentioning the virtues of Sa'id bin 'Amir bin Hudhaym

٢٧۔٩٨ ذِكْرُ مَنَاقِبِ سَعِيدِ بْنِ عَامِرِ بْنِ حِذْيَمٍ ؓ

hakim:5253Abū Bakr Muḥammad b. Aḥmad b. Bālawayh > Ibrāhīm b. Isḥāq al-Ḥarbī > Muṣʿab b. ʿAbdullāh al-Zubayrī

[Machine] "Saeed bin Amir bin Hizyam bin Salaman bin Rabia bin Saad bin Jumah, and Umar appointed him as a leader of some troops in Syria. He died while still performing his duties in Syria in the year twenty."  

الحاكم:٥٢٥٣حَدَّثَنِي أَبُو بَكْرٍ مُحَمَّدُ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ بَالَوَيْهِ ثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ إِسْحَاقَ الْحَرْبِيُّ ثَنَا مُصْعَبُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ الزُّبَيْرِيُّ قَالَ

«سَعِيدُ بْنُ عَامِرِ بْنِ حِذْيَمِ بْنِ سَلَامَانَ بْنِ رَبِيعَةَ بْنِ سَعْدِ بْنِ جُمَحٍ وَكَانَ وَلَّاهُ عُمَرُ بَعْضَ أَجْنَادِ الشَّامِ فَمَاتَ وَهُوَ عَلَى عَمَلِهِ بِالشَّامِ سَنَةَ عِشْرِينَ»  

hakim:5254Abū Saʿīd Aḥmad b. Yaʿqūb al-Thaqafī > Abū Muslim Ibrāhīm b. ʿAbdullāh > Muḥammad b. al-Ṭufayl > Sharīk > Jāmiʿ b. Abū Rāshid > Zayd b. Aslam > ʿUmar

[Machine] ʿUmar said to Saʿid ibn ʿAmir ibn Hidhyam, “Why do the people of Syria love you?” He replied, “I look after them and I console them.” So he gave him ten thousand, but he returned it and said, “I have servants and horses, and I am well off, and I want my work to be charity for the Muslims.” ʿUmar said, “Do not do that. The Messenger of Allah ﷺ gave me wealth less than that, and I said something like what you have said. He said to me: ‘If Allah gives you wealth that you did not ask for and you did not set your heart upon, then take it, for it is only Allah’s provision He has given you.’”  

الحاكم:٥٢٥٤حَدَّثَنَا أَبُو سَعِيدٍ أَحْمَدُ بْنُ يَعْقُوبَ الثَّقَفِيُّ ثَنَا أَبُو مُسْلِمٍ إِبْرَاهِيمُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ ثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الطُّفَيْلِ ثَنَا شَرِيكٌ عَنْ جَامِعِ بْنِ أَبِي رَاشِدٍ عَنْ زَيْدِ بْنِ أَسْلَمَ

أَنَّ عُمَرَ قَالَ لِسَعِيدِ بْنِ عَامِرِ بْنِ حِذْيَمٍ مَا لِأَهْلِ الشَّامِ يُحِبُّونَكَ؟ قَالَ أُرَاعِيهُمْ وَأُواسِيهُمْ فَأَعْطَاهُ عَشْرَةَ آلَافٍ فَرَدَّهَا وَقَالَ إِنَّ لِي أَعْبُدًا وَأَفْرَاسًا وَأَنَا بِخَيْرٍ وَأُرِيدُ أَنْ يَكُونَ عَمَلِي صَدَقَةً عَلَى الْمُسْلِمِينَ فَقَالَ عُمَرُ لَا تَفْعَلْ إِنَّ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ أَعْطَانِي مَالَا دُونَهَا فَقُلْتُ نَحْوًا مِمَّا قُلْتَ فَقَالَ لِي «إِذَا أَعْطَاكَ اللَّهُ مَالًا لَمْ تَسْأَلْهُ وَلَمْ تَشْرِهِ نَفْسَكَ إِلَيْهِ فَخُذْهُ فَإِنَّمَا هُوَ رِزْقُ اللَّهِ أَعْطَاكَ إِيَّاهُ»  

حذفه الذهبي من التلخيص لضعفه