27. Book of the Companions
٢٧۔ كِتَابُ مَعْرِفَةِ الصَّحَابَةِ ؓ
[Machine] From Ibn Ishaq regarding the identification of those who participated in the Battle of Badr with the Messenger of Allah ﷺ from the Banu Dhubay'ah tribe, Sahl bin Hunayf bin Wahib bin Ghanim bin Tha'labah bin Mujadda'ah bin Al-Harith bin 'Amr, and Aamr who is also known as Bakhrajj.
عَنِ ابْنِ إِسْحَاقَ فِي تَسْمِيَةِ مَنْ شَهِدَ بَدْرًا مَعَ رَسُولِ اللَّهِ ﷺ مِنْ بَنِي ضُبَيْعَةَ سَهْلُ بْنُ حُنَيْفِ بْنِ وَاهِبِ بْنِ غَانِمِ بْنِ ثَعْلَبَةَ بْنِ مُجَدَّعَةَ بْنِ الْحَارِثِ بْنِ عَمْرٍو وَعَمْرٌو الَّذِي يُقَالُ لَهُ بَخْرَجٌ
أَنَّهُ يُقَالُ لَهُ بَجْدَعٌ
[Machine] "Sahl bin Hunayf bin Wahib bin Uka'im bin Tha'labah, known as Abu Thabit, died in Kufa in the year thirty-eight. Ali bin Abi Talib prayed upon him."
«سَهْلُ بْنُ حُنَيْفِ بْنِ وَاهِبِ بْنِ عُكَيْمِ بْنِ ثَعْلَبَةَ أَبُو ثَابِتٍ مَاتَ بِالْكُوفَةِ سَنَةَ ثَمَانٍ وَثَلَاثِينَ وَصَلَّى عَلَيْهِ عَلِيُّ بْنُ أَبِي طَالِبٍ ؓ »
[Machine] I passed by a stream, so I entered and bathed in it, and then I came out heated. That was conveyed to the Prophet ﷺ , and he said, "Tell Abu Thabit to give charity." Al-Dhahabi remained silent about it in his summary.
مَرَرْتُ بِسَيْلٍ فَدَخَلْتُ فَاغْتَسَلْتُ فِيهِ فَخَرَجْتُ مِنْهُ مَحْمُومًا فَنَمَى ذَلِكَ إِلَى النَّبِيِّ ﷺ فَقَالَ «مُرُوا أَبَا ثَابِتٍ فَلْيَتَصَدَّقْ» سكت عنه الذهبي في التلخيص
[Machine] About Asim ibn Umar, he said, "Regarding the brotherhood between the Muhajireen and the Ansar from the Banu Hashim tribe, Ali ibn Abi Talib and Sahl bin Hunayf were paired."
عَنْ عَاصِمِ بْنِ عُمَرَ «فِي مُؤَاخَاةِ رَسُولِ اللَّهِ ﷺ بَيْنَ الْمُهَاجِرِينَ وَالْأَنْصَارِ مِنْ بَنِي هَاشِمٍ عَلِيُّ بْنُ أَبِي طَالِبٍ وَسَهْلُ بْنُ حُنَيْفٍ ؓ »
عنه الذهبي في التلخيص
[Machine] "I saw us on the day of Badr, and indeed one of us gestured with his sword towards the head of the polytheist, and his head would fall off his body before he could reach it. This narration is authentic with a trustworthy chain of narrators, although Bukhari did not include it in his collection."
لِي أَبِي يَا بُنَيَّ لَقَدْ رَأَيْتُنَا يَوْمَ بَدْرٍ وَإِنَّ أَحَدَنَا يُشِيرُ بِسَيْفِهِ إِلَى رَأْسِ الْمُشْرِكِ فَيَقَعُ رَأْسُهُ عَنْ جَسَدِهِ قَبْلَ أَنْ يَصِلَ إِلَيْهِ «صَحِيحُ الْإِسْنَادِ وَلَمْ يُخَرِّجَاهُ» صحيح على شرط البخاري
[Machine] Ali entered with his sword on Fatima while she was washing the blood from the face of the Messenger of Allah ﷺ . He said, "Take it, for indeed I have excelled in its use." The Messenger of Allah ﷺ then said, "If you have excelled in combat today, Sahl ibn Hunaif, Aasim ibn Thabit, Harith ibn As-Simma, and Abu Dujanah have certainly excelled as well."
دَخَلَ عَلِيٌّ بِسَيْفِهِ عَلَى فَاطِمَةَ وَهِيَ تَغْسِلُ الدَّمَ عَنْ وَجْهِ رَسُولِ اللَّهِ ﷺ فَقَالَ خُذِيهِ فَلَقَدْ أَحْسَنْتُ بِهِ الْقِتَالَ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ «إِنْ كُنْتَ قَدْ أَحْسَنْتَ الْقِتَالَ الْيَوْمَ فَلَقَدْ أَحْسَنَ سَهْلُ بْنُ حُنَيْفٍ وَعَاصِمُ بْنُ ثَابِتٍ وَالْحَارِثُ بْنُ الصِّمَّةِ وَأَبُو دُجَانَةَ»
[Machine] Ali entered upon Fatimah while she was washing the blood off the face of the Messenger of Allah ﷺ . He then mentioned the hadith as I dictated it. I heard Abu Ali Al-Haafiz saying, "We did not write it connected except with the chain of narration of Abu Ya'qub. And the famous narration is from the hadith of Ibn Uyaynah, from Amr ibn Dinar, from Ikrimah, as a mursal transmission." And this wording is only known from the hadith of Abu Mashar, from Ayyub ibn Abi Umamah ibn Sahl, from his father, from his grandfather.
دَخَلَ عَلِيٌّ عَلَى فَاطِمَةَ وَهِيَ تَغْسِلُ الدَّمَ عَنْ وَجْهِ رَسُولِ اللَّهِ ﷺ فَذَكَرَ الْحَدِيثَ كَمَا أَمْلَيْتُهُ سَمِعْتُ أَبَا عَلِيٍّ الْحَافِظَ يَقُولُ «لَمْ نَكْتُبْهُ مَوْصُولًا إِلَّا عَنْ أَبِي يَعْقُوبَ بِإِسْنَادِهِ وَالْمَشْهُورُ مِنْ حَدِيثِ ابْنِ عُيَيْنَةَ عَنْ عَمْرِو بْنِ دِينَارٍ عَنْ عِكْرِمَةَ مُرْسَلًا» وَإِنَّمَا يُعْرَفُ هَذَا الْمَتْنُ مِنْ حَدِيثِ أَبِي مَعْشَرٍ عَنْ أَيُّوبَ بْنِ أَبِي أُمَامَةَ بْنِ سَهْلٍ عَنْ أَبِيهِ عَنْ جَدِّهِ
[Machine] "Ali came to Fatimah on the day of Uhud and said, 'Hold on to my sword, for I have wielded it well in battle today.' The Messenger of Allah ﷺ said, 'If you have wielded it well in battle, then Asim ibn Thabit, Sahal ibn Hunayf, and Harith ibn Simmah have wielded it even better.'"
جَاءَ عَلِيٌّ إِلَى فَاطِمَةَ يَوْمَ أُحُدٍ فَقَالَ أَمْسِكِي سَيْفِي هَذَا فَلَقَدْ أَحْسَنْتُ بِهِ الضَّرْبَ الْيَوْمَ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ «إِنْ كُنْتَ أَحْسَنْتَ بِهِ الْقِتَالَ فَقَدْ أَحْسَنَهُ عَاصِمُ بْنُ ثَابِتٍ وَسَهْلُ بْنُ حُنَيْفٍ وَالْحَارِثُ بْنُ الصِّمَّةِ»
[Machine] Abu Umamah ibn Sahl ibn Hunayf informed me, and he was one of the prominent Ansar who participated in the Battle of Badr with the Messenger of Allah ﷺ , "It is authentic according to the conditions of the two scholars (referring to Imam Bukhari and Imam Muslim), and they did not exclude it." Al-Dhahabi remained silent about it in his summary.
أَخْبَرَنِي أَبُو أُمَامَةَ بْنُ سَهْلِ بْنِ حُنَيْفٍ وَكَانَ مِنْ كِبَارِ الْأَنْصَارِ الَّذِينَ شَهِدُوا بَدْرًا مَعَ رَسُولِ اللَّهِ ﷺ «صَحِيحٌ عَلَى شَرْطِ الشَّيْخَيْنِ وَلَمْ يُخَرِّجَاهُ» سكت عنه الذهبي في التلخيص
[Machine] Amir ibn Rabee'ah, a man from the Banu Adiy ibn Ka'b, saw Sahl ibn Hunayf with the Messenger of Allah ﷺ , performing ablution with Kharar. He said, "By Allah, I have never seen a better day or a clean skin." Sahl slipped and fell. It was said, "O Messenger of Allah, do you have anything against Sahl ibn Hunayf?" The Messenger of Allah ﷺ called for Amir ibn Rabee'ah, got angry with him, and said, "Why would any of you kill his brother or companion? Did you not ask Allah for blessings for him? Then perform ablution for him." So Amir performed ablution for him and Sahl went away unharmed. "And ablution is to bring a container with water and immerse both hands in it, pouring water on the face from the container. Then wash the right hand, perform ablution again from the container, immerse the hand and wash the back. Then take the left hand and do the same. Then wash the chest from the container, wash the right knee and the tips of the fingers. Repeat the same for the left leg and enter the container within the waist. Then cover the container before putting it on the ground, blow from it, rinse the mouth, pour water on the face, pour water on the head, and then throw the container from behind. "
أَنَّ عَامِرَ بْنَ رَبِيعَةَ رَجُلٌ مِنْ بَنِي عَدِيِّ بْنِ كَعْبٍ رَأَى سَهْلَ بْنَ حُنَيْفٍ مَعَ رَسُولِ اللَّهِ ﷺ يَغْتَسِلُ بِالْخَرَّارِ فَقَالَ وَاللَّهِ مَا رَأَيْتُ كَالْيَوْمِ قَطُّ وَلَا جَلْدَ مُخَبَّأَةٍ فَلُبِطَ سَهْلٌ وَسَقَطَ فَقِيلَ يَا رَسُولَ اللَّهِ هَلْ لَكَ فِي سَهْلِ بْنِ حُنَيْفٍ؟ فَدَعَا رَسُولُ اللَّهِ ﷺ عَامِرَ بْنَ رَبِيعَةَ فَتَغَيَّظَ عَلَيْهِ وَقَالَ «لِمَ يَقْتُلُ أَحَدُكُمْ أَخَاهُ أَوْ صَاحِبَهُ أَلَا يَدْعُو بِالْبَرَكَةِ اغْتَسِلْ لَهُ» فَاغْتَسَلَ لَهُ عَامِرٌ فَرَاحَ سَهْلٌ وَلَيْسَ بِهِ بَأْسٌ «وَالْغُسْلُ أَنْ يُؤْتَى بِقَدَحٍ فِيهِ مَاءٌ فَيُدْخِلُ يَدَيْهِ فِي الْقَدَحِ جَمِيعًا وَيُهَرِيقُ عَلَى وَجْهِهِ مِنَ الْقَدَحِ ثُمَّ يَغْسِلُ فِيهِ يَدَهُ الْيُمْنَى وَيَغْتَسِلُ مِنْ فِيهِ فِي الْقَدَحِ وَيُدْخِلُ يَدَهُ فَيَغْسِلُ ظَهْرَهُ ثُمَّ يَأْخُذُ بِيَدِهِ الْيَسَارِ فَيَفْعَلُ مِثْلَ ذَلِكَ ثُمَّ يَغْسِلُ صَدْرَهُ فِي الْقَدَحِ ثُمَّ يَغْسِلُ رُكْبَتَهُ الْيُمْنَى فِي الْقَدَحِ وَأَطْرَافَ أَصَابِعِهِ وَيَفْعَلُ ذَلِكَ بِالرِّجْلِ الْيُسْرَى وَيَدْخُلُ دَاخِلَ إِزَارِهِ ثُمَّ يُغَطِّي الْقَدَحَ قَبْلَ أَنْ يَضَعَهُ عَلَى الْأَرْضِ فَيَحْثُو مِنْهُ وَيَتَمَضْمَضُ وَيُهَرِيقُ عَلَى وَجْهِهِ ثُمَّ يَصُبُّ عَلَى رَأْسِهِ ثُمَّ يُلْقِي الْقَدَحَ مِنْ وَرَائِهِ»
[Machine] And there was an easy man who was white and of good character. 'Amir ibn Rabiah said to him, "I have never seen anyone like you before." He looked at him and was amazed by his beauty when he removed his turban. 'Amir said, "Or a slave girl under her veil with a better body than that of Sahl ibn Hunaif?" Sahl was shocked by this, and his condition worsened. He went to the Messenger of Allah ﷺ and informed him that Sahl ibn Hunaif was in a bad condition and that his smell had changed. The Messenger of Allah ﷺ came to him and they informed him about what 'Amir had done. The Messenger of Allah ﷺ said, "How can any of you kill his brother? Indeed, the evil eye is a reality, so wash yourself for it." Then the Messenger of Allah ﷺ said, "When one of you sees something that he likes, let him seek blessings, for the evil eye is real." And these are the additional narrations in both of these hadiths that Al-Dhahabi did not mention in his shortened version.
وَكَانَ سَهْلٌ رَجُلًا أَبْيَضَ حَسَنَ الْخَلْقِ فَقَالَ لَهُ عَامِرُ بْنُ رَبِيعَةَ مَا رَأَيْتُ كَالْيَوْمِ قَطُّ وَنَظَرَ إِلَيْهِ فَأَعْجَبَهُ حُسْنُهُ حِينَ طَرَحَ جُبَّتَهُ فَقَالَ وَلَا جَارِيَةٌ فِي سِتْرِهَا بِأَحْسَنَ جَسَدًا مِنْ جَسَدِ سَهْلِ بْنِ حُنَيْفٍ فَوُعِكَ سَهْلٌ مَكَانَهُ وَاشْتَدَّ وَعْكُهُ فَأَتَى رَسُولَ اللَّهِ ﷺ فَأَخْبَرَهُ أَنَّ سَهْلَ بْنَ حُنَيْفٍ وُعِكَ وَأَنَّهُ غَيْرُ رَائِحٍ مَعَكَ فَأَتَاهُ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ فَأَخْبَرُوهُ بِالَّذِي كَانَ مِنْ شَأْنِ عَامِرٍ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ «عَلَامَ يَقْتُلُ أَحَدُكُمْ أَخَاهُ أَلَا بَرَّكْتَ إِنَّ الْعَيْنَ حَقٌّ تَوَضَّأْ لَهُ» ثُمَّ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ «إِذَا رَأَى أَحَدُكُمْ شَيْئًا يُعْجِبُهُ فَلْيُبَرِّكْ فَإِنَّ الْعَيْنَ حَقُّ» هَذِهِ الزِّيَادَاتِ فِي الْحَدِيثَيْنِ جَمِيعًا مِمَّا لَمْ يُخَرِّجَاهُ سكت عنه الذهبي في التلخيص
[Machine] "That the Messenger of Allah ﷺ narrated to me, he said: 'The Messenger of Allah ﷺ said to me, "You are my messenger to Makkah. Convey to them my greetings of peace and say to them that the Messenger of Allah ﷺ orders you with three things: Do not swear by your fathers, and when you are alone, do not face the Qiblah (direction of prayer), and do not turn your back towards it, and do not perform Istinja (purification after relieving oneself) with a bone or dung."' Al-Dhahabi remained silent about it in summarizing."
أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ حَدَّثَهُ قَالَ قَالَ لِي رَسُولُ اللَّهِ ﷺ أَنْتَ رَسُولِي إِلَى مَكَّةَ فَأَقْرِئْهُمْ مِنِّي السَّلَامَ وَقُلْ لَهُمْ إِنَّ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ يَأْمُرُكُمْ بِثَلَاثٍ لَا تَحْلِفُوا بِآبَائِكُمْ وَإِذَا خَلَوْتُمْ فَلَا تَسْتَقْبِلُوا الْقِبْلَةَ وَلَا تَسْتَدْبِرُوهَا وَلَا تَسْتَنْجُوا بِعَظْمٍ وَلَا بِبَعْرٍ سكت عنه الذهبي في التلخيص