Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
hakim:6548[Chain 1] Muḥammad b. ʿAlī al-Shaybānī Bi-al-Kūfah > Aḥmad b. Ḥāzim al-Ghifārī [Chain 2] al-Shaykh Abū Bakr b. Isḥāq > ʿAlī b. ʿAbd al-ʿAzīz > Abū Nuʿaym > Ḥashraj b. Nubātah > Saʾalt Safīnah > Āsmih

[Machine] "As for the fact that I inform you of my name, my name was Qais, so the Messenger of Allah ﷺ called me Safinah (ship). I asked him, 'Why did you name me Safinah?' He said, 'He (Qais) went out with his companions, and their belongings became heavy for them. He said, 'Spread out your cloak,' so I spread it out, and he put their belongings in it. Then he loaded it onto me and said, 'Carry it, for you are nothing but a ship.' He said, 'If I were to carry on that day a load of a camel or two camels, or five or six, it would not be heavier for me.' It is a sahih (authentic) narratio and they both reported it."  

الحاكم:٦٥٤٨أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَلِيٍّ الشَّيْبَانِيُّ بِالْكُوفَةِ ثَنَا أَحْمَدُ بْنُ حَازِمٍ الْغِفَارِيُّ ح وَحَدَّثَنَا الشَّيْخُ أَبُو بَكْرِ بْنُ إِسْحَاقَ أَنْبَأَ عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ الْعَزِيزِ قَالَا ثَنَا أَبُو نُعَيْمٍ ثَنَا حَشْرَجُ بْنُ نُبَاتَةَ قَالَ سَأَلْتُ سَفِينَةَ عَنِ اسْمِهِ فَقَالَ

أَمَا «إِنِّي مُخْبِرُكَ بِاسْمِي كَانَ اسْمِي قَيْسًا فَسَمَّانِي رَسُولُ اللَّهِ ﷺ سَفِينَةَ» قُلْتُ لِمَ سَمَّاكَ سَفِينَةَ؟ قَالَ خَرَجَ وَمَعَهُ أَصْحَابُهُ فَثَقُلَ عَلَيْهِمْ مَتَاعُهُمْ فَقَالَ ابْسُطْ كِسَاءَكَ فَبَسَطْتُهُ فَجَعَلَ فِيهِ مَتَاعَهُمْ ثُمَّ حَمَلَهُ عَلَيَّ فَقَالَ احْمِلْ مَا أَنْتَ إِلَّا سَفِينَةُ فَقَالَ لَوْ حَمَلْتُ يَوْمَئِذٍ وَقْرَ بَعِيرٍ أَوْ بَعِيرَيْنِ أَوْ خَمْسَةٍ أَوْ سِتَّةٍ مَا ثَقُلَ عَلَيَّ صَحِيحُ الْإِسْنَادِ وَلَمْ يُخَرِّجَاهُصحيح  


See similar narrations below:

Collected by Ṭabarānī
tabarani:6439[Chain 1] ʿAlī b. ʿAbd al-ʿAzīz > Abū Nuʿaym [Chain 2] Abū Khalīfah > Abū al-Walīd al-Ṭayālisī [Chain 3] ʿUmar b. Ḥafṣ al-Sadūsī > ʿĀṣim b. ʿAlī > Ḥashraj b. Nubātah > Saʿīd b. Jumhān > Saʾalt Safīnah > Āsmih

[Machine] "I will inform you of my name, I am called the Messenger of Allah ﷺ . I said, 'Why were you named Safina?' He replied, 'He (meaning Allah) brought out their belongings and it became heavy for them. He said, 'Spread your cloak.' So I spread it out and he placed their belongings in it. Then, he made me carry it and said, 'You are nothing but a ship.' I said, 'If I were to carry on that day the load of a camel or two camels, or five ausuq (a measure of weight), it would not be heavy for me.'"  

الطبراني:٦٤٣٩حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ الْعَزِيزِ ثنا أَبُو نُعَيْمٍ ح وَحَدَّثَنَا أَبُو خَلِيفَةَ ثنا أَبُو الْوَلِيدِ الطَّيَالِسِيُّ ح وَحَدَّثَنَا عُمَرُ بْنُ حَفْصٍ السَّدُوسِيُّ ثنا عَاصِمُ بْنُ عَلِيٍّ قَالُوا ثنا حَشْرَجُ بْنُ نُبَاتَةَ حَدَّثَنِي سَعِيدُ بْنُ جُمْهَانَ قَالَ سَأَلْتُ سَفِينَةَ عَنِ اسْمِهِ فَقَالَ

أَنَا مُخْبِرُكَ بِاسْمِي سَمَّانِي رَسُولُ اللهِ ﷺ سَفِينَةَ قُلْتُ لِمَ سَمَّاكَ سَفِينَةَ؟ قَالَ خَرَجَ وَمَعَنَا أَصْحَابُهُ فَثَقُلَ عَلَيْهِمْ مَتَاعُهُمْ فَقَالَ «ابْسُطْ كِسَاءَكَ» فَبَسَطْتُهُ فَجَعَلَ فِيهِ مَتَاعَهُم ثُمَّ حَمَلَهُ عَلَيَّ فَقَالَ «احْمِلْ مَا أَنْتَ إِلَّا سَفِينَةٌ» قَالَ فَلَوْ حَمَلْتُ يَوْمَئِذٍ وِقْرَ بَعِيرٍ أَوْ بَعِيرَيْنِ أَوْ خَمْسَةَ أَوْسُقٍ مَا ثَقُلَ عَلَيَّ