Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
hakim:6529al-Shaykh Abū Bakr b. Isḥāq > ʿAlī b. ʿAbd al-ʿAzīz > Muʿallá b. Mahdī al-Mawṣilī > Abū ʿAwānah > ʿUmar b. Abū Salamah from his father > Usāmah b. Zayd

[Machine] The Messenger of Allah ﷺ said, "The most beloved person to me from my family is the one whom Allah has bestowed His favors upon, and I have bestowed my favors upon Usamah." (Narrated by Umar ibn Abi Makhmoud, weak)  

الحاكم:٦٥٢٩أَخْبَرَنَا الشَّيْخُ أَبُو بَكْرِ بْنُ إِسْحَاقَ أَنْبَأَ عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ الْعَزِيزِ ثَنَا مُعَلَّى بْنُ مَهْدِيٍّ الْمَوْصِلِيُّ ثَنَا أَبُو عَوَانَةَ عَنْ عُمَرَ بْنِ أَبِي سَلَمَةَ عَنْ أَبِيهِ قَالَ حَدَّثَنِي أُسَامَةُ بْنُ زَيْدٍ قَالَ

قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ «أَحَبُّ أَهْلِي إِلَيَّ مَنْ أَنْعَمَ اللَّهُ عَلَيْهِ وَأَنْعَمْتُ عَلَيْهِ أُسَامَةُ» عمر بن أبي مسلمة ضعيف  


See similar narrations below:

Collected by Suyūṭī
suyuti:623a
Request/Fix translation

  

السيوطي:٦٢٣a

"أحبُّ أهلى إلىّ من قد أنْعَمَ اللهُ عليه وأنعمتُ عليه: أسامةُ بن زيدٍ، ثم علىُّ بن أبى طالب".  

[ن] النسائي حسن، البغوى، والرويانى، [طب] الطبرانى في الكبير [ك] الحاكم في المستدرك [ض] ضياء المقدسي في مختاره عن أسامة بن زيد