12. Ḥajj and ʿUmrah

١٢۔ كِتَابُ الْحَجِّ

12.151 [Machine] Starting with Tawaf from the Black Stone to the Black Stone, throwing (pebbles) three times and walking four times

١٢۔١٥١ بَابُ الِابْتِدَاءِ بِالطَّوَافِ مِنَ الْحَجَرِ الْأَسْوَدِ إِلَى الْحَجَرِ الْأَسْوَدِ يَرْمُلُ ثَلَاثًا وَيَمْشِي أَرْبَعًا

bayhaqi:9278Muḥammad b. ʿAbdullāh al-Ḥāfiẓ > Abū ʿAbdullāh Muḥammad b. Yaʿqūb > Ibrāhīm b. Abū Ṭālib > ʿAbdullāh b. ʿUmar b. Abān > Ibn al-Mubārak > ʿUbaydullāh > Nāfiʿ > Ibn ʿUmar

[Machine] The Messenger of Allah ﷺ threw stones from the Black Stone to the Black Stone three times and then walked four rounds.  

البيهقي:٩٢٧٨أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ ثنا أَبُو عَبْدِ اللهِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ ثنا إِبْرَاهِيمُ بْنُ أَبِي طَالِبٍ ثنا عَبْدُ اللهِ بْنُ عُمَرَ بْنِ أَبَانَ ثنا ابْنُ الْمُبَارَكِ عَنْ عُبَيْدِ اللهِ عَنْ نَافِعٍ عَنِ ابْنِ عُمَرَ قَالَ

رَمَلَ رَسُولُ اللهِ ﷺ مِنَ الْحَجَرِ الْأَسْوَدِ إِلَى الْحَجَرِ الْأَسْوَدِ ثَلَاثًا وَمَشَى أَرْبَعًا  

رَوَاهُ مُسْلِمٌ فِي الصَّحِيحِ عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ عُمَرَ بْنِ أَبَانَ
bayhaqi:9279Abū ʿAlī al-Rūdhbārī > Muḥammad b. Bakr > Abū Dāwud > Abū Kāmil > Sulaym b. Akhḍar > ʿUbaydullāh > Nāfiʿ > Ibn ʿUmar Ramal from al-Ḥajar > al-Ḥajar And Dhakar

[Machine] That the Messenger of Allah ﷺ did that.  

البيهقي:٩٢٧٩أَخْبَرَنَا أَبُو عَلِيٍّ الرُّوذْبَارِيُّ أنبأ مُحَمَّدُ بْنُ بَكْرٍ ثنا أَبُو دَاوُدَ ثنا أَبُو كَامِلٍ ثنا سُلَيْمُ بْنُ أَخْضَرَ ثنا عُبَيْدُ اللهِ عَنْ نَافِعٍ أَنَّ ابْنَ عُمَرَ رَمَلَ مِنَ الْحَجَرِ إِلَى الْحَجَرِ وَذَكَرَ

أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ فَعَلَ ذَلِكَ  

رَوَاهُ مُسْلِمٌ فِي الصَّحِيحِ عَنْ أَبِي كَامِلٍ
bayhaqi:9280[Chain 1] Abū Aḥmad ʿAbdullāh b. Muḥammad b. al-Ḥasan al-Mihrajānī > Abū al-ʿAbbās Muḥammad b. Yaʿqūb al-Aṣam Imlāʾ > al-Ḥasan b. ʿAlī b. ʿAffān al-ʿĀmirī > Zayd b. al-Ḥubāb > Mālik b. Anas [Chain 2] Abū ʿAbdullāh al-Ḥāfiẓ > Abū al-Naḍr al-Faqīh > ʿUthmān b. Saʿīd al-Dārimī And ʿAlī b. ʿAbd al-ʿAzīz al-Baghawī > al-Qaʿnabī Fīmā Qaraʾ > Mālik [Chain 3] Abū ʿAbdullāh > Yaḥyá b. Manṣūr al-Qāḍī > Muḥammad b. ʿAbd al-Salām > Yaḥyá b. Yaḥyá > Mālik b. Anas > Jaʿfar b. Muḥammad from his father > Jābir b. ʿAbdullāh

[Machine] He said, "I saw the Messenger of Allah ﷺ touch the Black Stone and make three circuits around it."  

البيهقي:٩٢٨٠أَخْبَرَنَا أَبُو أَحْمَدَ عَبْدُ اللهِ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ الْحَسَنِ الْمِهْرَجَانِيُّ ثنا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ الْأَصَمُّ إِمْلَاءً ثنا الْحَسَنُ بْنُ عَلِيِّ بْنِ عَفَّانَ الْعَامِرِيُّ ثنا زَيْدُ بْنُ الْحُبَابِ ثنا مَالِكُ بْنُ أَنَسٍ ح وَأَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ أَخْبَرَنِي أَبُو النَّضْرِ الْفَقِيهُ ثنا عُثْمَانُ بْنُ سَعِيدٍ الدَّارِمِيُّ وَعَلِيُّ بْنُ عَبْدِ الْعَزِيزِ الْبَغَوِيُّ قَالَا ثنا الْقَعْنَبِيُّ فِيمَا قَرَأَ عَلَى مَالِكٍ ح وَأَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ ثنا يَحْيَى بْنُ مَنْصُورٍ الْقَاضِي ثنا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ السَّلَامِ ثنا يَحْيَى بْنُ يَحْيَى قَالَ قَرَأْتُ عَلَى مَالِكِ بْنِ أَنَسٍ أَخْبَرَنِي جَعْفَرُ بْنُ مُحَمَّدٍ عَنْ أَبِيهِ عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللهِ

أَنَّهُ قَالَ رَأَيْتُ رَسُولَ اللهِ ﷺ رَمَلَ مِنَ الْحَجَرِ الْأَسْوَدِ حَتَّى انْتَهَى إِلَيْهِ ثَلَاثَةَ أَطْوَافٍ  

رَوَاهُ مُسْلِمٌ فِي الصَّحِيحِ عَنِ الْقَعْنَبِيِّ وَيَحْيَى بْنِ يَحْيَى وَفِي رِوَايَةِ زَيْدِ بْنِ الْحُبَابِ قَالَ رَمَلَ مِنَ الْحَجَرِ إِلَى الْحَجَرِ ثَلَاثًا وَمَشَى أَرْبَعًا
bayhaqi:9281Abū Bakr b. al-Ḥasan > Abū al-ʿAbbās al-Aṣam > al-Rabīʿ > al-Shāfiʿī > Sufyān b. ʿUyaynah > Manṣūr > Abū Wāʾil > Masrūq > ʿAbdullāh b. Masʿūd > Rāh Badaʾ Fāstalam al-Ḥajar Thum Akhadh

[Machine] He turned to his right and completed three rounds, then walked four steps, and reached the station where he prayed two units behind it.  

البيهقي:٩٢٨١أَخْبَرَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ الْحَسَنِ ثنا أَبُو الْعَبَّاسِ الْأَصَمُّ ثنا الرَّبِيعُ أنبأ الشَّافِعِيُّ ثنا سُفْيَانُ بْنُ عُيَيْنَةَ عَنْ مَنْصُورٍ عَنْ أَبِي وَائِلٍ عَنْ مَسْرُوقٍ عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ مَسْعُودٍ أَنَّهُ رَآهُ بَدَأَ فَاسْتَلَمَ الْحَجَرَ ثُمَّ أَخَذَ

عَنْ يَمِينِهِ فَرَمَلَ ثَلَاثَةَ أَطْوَافٍ وَمَشَى أَرْبَعَةً ثُمَّ أَتَى الْمَقَامَ فَصَلَّى خَلْفَهُ رَكْعَتَيْنِ