12. Ḥajj and ʿUmrah

١٢۔ كِتَابُ الْحَجِّ

12.314 [Machine] The killing of lice

١٢۔٣١٤ بَابُ قَتْلِ الْقُمَّلِ

bayhaqi:10063Abū Bakr b. al-Ḥasan And ʾAbū Zakariyyā b. Abū Isḥāq > Abū al-ʿAbbās Muḥammad b. Yaʿqūb > al-Rabīʿ b. Sulaymān > al-Shāfiʿī > Sufyān > Ibn Abū Najīḥ > Maymūn b. Mihrān > Jalast > Ibn ʿAbbās Fajalas Ilayh a man Lam Ar a man Aṭwal Shaʿr Minh > Aḥramt Waʿalay Hadhā al-Shaʿr > Ibn ʿAbbās Āshtamil > Mā Dūn al-Udhunayn Minh > Qabbalt Āmraʾah Lays Biāmraʾatī > Zaná Fūk > Raʾayt Qamlah Faṭaraḥtuhā

[Machine] That lost one is not sought.  

البيهقي:١٠٠٦٣أَخْبَرَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ الْحَسَنِ وَأَبُو زَكَرِيَّا بْنُ أَبِي إِسْحَاقَ قَالَا أنبأ أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ أنا الرَّبِيعُ بْنُ سُلَيْمَانَ أنا الشَّافِعِيُّ أنا سُفْيَانُ عَنِ ابْنِ أَبِي نَجِيحٍ عَنْ مَيْمُونِ بْنِ مِهْرَانَ قَالَ جَلَسْتُ إِلَى ابْنِ عَبَّاسٍ فَجَلَسَ إِلَيْهِ رَجُلٌ لَمْ أَرَ رَجُلًا أَطْوَلَ شَعْرًا مِنْهُ فَقَالَ أَحْرَمْتُ وَعَلَيَّ هَذَا الشَّعْرُ فَقَالَ ابْنُ عَبَّاسٍ اشْتَمِلْ عَنْ مَا دُونَ الْأُذُنَيْنِ مِنْهُ قَالَ قَبَّلْتُ امْرَأَةً لَيْسَ بِامْرَأَتِي قَالَ زَنَى فُوكَ قَالَ رَأَيْتُ قَمْلَةً فَطَرَحْتُهَا قَالَ

تِلْكَ الضَّالَّةُ لَا تُبْتَغَى  

bayhaqi:10064Abū Ṭāhir al-Faqīh And ʾAbū Saʿīd b. Abū ʿAmr > Abū al-ʿAbbās al-Aṣam > Muḥammad b. Isḥāq > Rawḥ > ʿUyaynah b. ʿAbd al-Raḥman b. Jawshan from his father > a man Liāb. ʿAbbās Aḥuk Raʾsī > Muḥrim

[Machine] Did you get rid of the lice? It does no good to scratch your head and what you wanted from it, and we were only forbidden from killing the prey.  

البيهقي:١٠٠٦٤وَأَخْبَرَنَا أَبُو طَاهِرٍ الْفَقِيهُ وَأَبُو سَعِيدِ بْنُ أَبِي عَمْرٍو قَالَا ثنا أَبُو الْعَبَّاسِ الْأَصَمُّ ثنا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَاقَ ثنا رَوْحٌ ثنا عُيَيْنَةُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنُ جَوْشَنٍ عَنْ أَبِيهِ قَالَ قَالَ رَجُلٌ لِابْنِ عَبَّاسٍ أَحُكُّ رَأْسِي وَأَنَا مُحْرِمٌ؟ قَالَ فَأَدْخَلَ ابْنُ عَبَّاسٍ يَدَهُ فِي شَعْرِهِ وَهُوَ مُحْرِمٌ فَحَكَّ رَأْسَهُ بِهَا حَكًّا شَدِيدًا قَالَ أَمَّا أَنَا فَأَصْنَعُ هَكَذَا قَالَ أَفَرَأَيْتَ إِنْ قَتَلْتُ قَمْلَةً؟ قَالَ

بَعُدْتَ مَا لِلْقَمْلَةِ؟ مَا يُغْنِي مِنْ حَكِّ رَأْسِكَ وَمَا إِيَّاهَا أَرَدْتَ وَمَا نُهِيتُمْ إِلَّا عَنْ قَتْلِ الصَّيْدِ  

bayhaqi:10065Abū Ṭāhir al-Faqīh And ʾAbū Saʿīd b. Abū ʿAmr > Abū al-ʿAbbās al-Aṣam > Muḥammad b. Isḥāq > Ḥassān b. ʿAbdullāh > al-Mufaḍḍal b. Faḍālah > ʿUqayl > Ibn Shihāb > Sālim b. ʿAbdullāh from his father > a man Atāh > Innī Qatalt Qamlah > Muḥrim > Ibn

[Machine] The son of Umar is the least killed.  

البيهقي:١٠٠٦٥أَخْبَرَنَا أَبُو طَاهِرٍ الْفَقِيهُ وَأَبُو سَعِيدِ بْنُ أَبِي عَمْرٍو قَالَا ثنا أَبُو الْعَبَّاسِ الْأَصَمُّ ثنا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَاقَ أنا حَسَّانُ بْنُ عَبْدِ اللهِ ثنا الْمُفَضَّلُ بْنُ فَضَالَةَ عَنْ عُقَيْلٍ عَنِ ابْنِ شِهَابٍ عَنْ سَالِمِ بْنِ عَبْدِ اللهِ عَنْ أَبِيهِ أَنَّ رَجُلًا أَتَاهُ فَقَالَ إِنِّي قَتَلْتُ قَمْلَةً وَأَنَا مُحْرِمٌ فَقَالَ

ابْنُ عُمَرَ ؓ أَهْوَنُ قَتِيلٍ  

bayhaqi:10066Abū al-Ḥusayn b. Bishrān > Ismāʿīl al-Ṣaffār > Saʿdān b. Naṣr > Wakīʿ > ʿAbdullāh b. Nāfiʿ a freed slave of Ibn ʿUmar from his father > Ibn ʿUmar

[Machine] That he used to dye his beard while fasting and look at himself in the mirror while in a state of ihram. He said: "The person in ihram should not shave his head unless he slaughters an animal or cuts off the head of an animal."  

البيهقي:١٠٠٦٦وَأَخْبَرَنَا أَبُو الْحُسَيْنِ بْنُ بِشْرَانَ أنا إِسْمَاعِيلُ الصَّفَّارُ ثنا سَعْدَانُ بْنُ نَصْرٍ ثنا وَكِيعٌ عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ نَافِعٍ مَوْلَى ابْنِ عُمَرَ عَنْ أَبِيهِ عَنِ ابْنِ عُمَرَ

أَنَّهُ كَانَ يَسْتَاكُ وَهُوَ صَائِمٌ وَيَنْظُرُ فِي الْمَرْآةِ وَهُوَ مُحْرِمٌ قَالَ وَقَالَ يَحُكُّ الْمُحْرِمُ رَأْسَهُ مَا لَمْ يَقْتُلْ دَابَّةً أَوْ جِلْدَةَ رَأْسِهِ أَنْ يُدْمِيَهُ  

bayhaqi:10067Abū al-Fatḥ al-Faqīh > ʿAbd al-Raḥman al-Shurayḥī > Abū al-Qāsim al-Baghawī > ʿAlī b. al-Jaʿd > Shuʿbah > al-Ḥur b. al-Ṣayyāḥ > Ibn ʿUmar

[Machine] I heard Ibn Umar saying regarding the lice, the forbidden one kills it by giving a small amount or a handful of food in charity.  

البيهقي:١٠٠٦٧وَأَخْبَرَنَا أَبُو الْفَتْحِ الْفَقِيهُ أنا عَبْدُ الرَّحْمَنِ الشُّرَيْحِيُّ ثنا أَبُو الْقَاسِمِ الْبَغَوِيُّ ثنا عَلِيُّ بْنُ الْجَعْدِ أنا شُعْبَةُ عَنِ الْحُرِّ بْنِ الصَّيَّاحِ قَالَ

سَمِعْتُ ابْنَ عُمَرَ يَقُولُ فِي الْقَمْلَةِ يَقْتُلُهَا الْمُحْرِمُ يَتَصَدَّقُ بِكَسْرَةٍ أَوْ قَبْضٍ مِنْ طَعَامٍ