12. Ḥajj and ʿUmrah

١٢۔ كِتَابُ الْحَجِّ

12.76 [Machine] Who preferred leaving the talbiyah during tawaf al-qudum, and on Safa and Marwa, and whoever sees it extensive

١٢۔٧٦ بَابُ مَنِ اسْتَحَبَّ تَرْكَ التَّلْبِيَةِ فِي طَوَافِ الْقُدُومِ , وَعَلَى الصَّفَا وَالْمَرْوَةِ وَمَنْ رَآهَا وَاسِعَةً

bayhaqi:9024Abū Aḥmad al-Mihrajānī > Abū Bakr Muḥammad b. Jaʿfar > Muḥammad b. Ibrāhīm > Ibn Bukayr > Mālik > Ibn Shihāb

[Machine] Regarding the Prophet ﷺ during the standing on the two hills, there is a supplication and takbeer, and during the sa'i between them, there is a supplication. And I would prefer to do from this what was done, except that tawaf between them is disliked. The Sheikh said, and this is clear in the hadith of Jabir ibn Abdullah regarding the description of the Prophet's ﷺ Hajj.  

البيهقي:٩٠٢٤أَخْبَرَنَا أَبُو أَحْمَدَ الْمِهْرَجَانِيُّ أنبأ أَبُو بَكْرٍ مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ ثنا مُحَمَّدُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ ثنا ابْنُ بُكَيْرٍ ثنا مَالِكٌ عَنِ ابْنِ شِهَابٍ أَنَّهُ كَانَ يَقُولُ كَانَ عَبْدُ اللهِ بْنُ عُمَرَ لَا يُلَبِّي وَهُوَ يَطُوفُ حَوْلَ الْبَيْتِ قَالَ الشَّيْخُ وَأَمَّا الصَّفَا وَالْمَرْوَةُ فَقَدْ قَالَ الشَّافِعِيُّ رَحِمَهُ اللهُ تَعَالَى الَّذِي رُوِيَ

عَنِ النَّبِيِّ ﷺ فِي الْوُقُوفِ عَلَيْهِمَا دُعَاءٌ وَتَكْبِيرٌ وَفِي السَّعْيِ بَيْنَهُمَا دُعَاءٌ فَأَسْتَحِبُّ أَنْ أَفْعَلَ مِنْ هَذَا مَا فَعَلَ مِنْ غَيْرِ أَنْ تَكُونَ التَّلْبِيَةُ بَيْنَهُمَا مَكْرُوهَةً قَالَ الشَّيْخُ وَهَذَا بَيِّنٌ فِي حَدِيثِ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللهِ فِي صِفَةِ حَجِّ النَّبِيِّ ﷺ  

bayhaqi:9025Abū Naṣr b. Qatādah > Abū ʿAmr b. Maṭar > Abū Khalīfah > Muḥammad b. Kathīr > Sufyān > Manṣūr > Abū Wāʾil > Masrūq > ʿAbdullāh b. Masʿūd

[Machine] He then climbed on the elevated place of Safa and called out. So I said, "I have been forbidden from proclaiming the talbiyah (the pilgrimage chant)." He said, "But I am commanding you to do it." The talbiyah was a response to the call of Ibrahim ﷺ .  

البيهقي:٩٠٢٥وَقَدْ أَخْبَرَنَا أَبُو نَصْرِ بْنُ قَتَادَةَ أنبأ أَبُو عَمْرِو بْنُ مَطَرٍ ثنا أَبُو خَلِيفَةَ ثنا مُحَمَّدُ بْنُ كَثِيرٍ أنبأ سُفْيَانُ عَنْ مَنْصُورٍ عَنْ أَبِي وَائِلٍ عَنْ مَسْرُوقٍ عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ مَسْعُودٍ

أَنَّهُ قَامَ عَلَى الشِّقِّ الَّذِي عَلَى الصَّفَا فَلَبَّى فَقُلْتُ إِنِّي نُهِيتُ عَنِ التَّلْبِيَةِ فَقَالَ وَلَكِنِّي آمُرُكَ بِهَا كَانَتِ التَّلْبِيَةُ اسْتِجَابَةً اسْتَجَابَهَا إِبْرَاهِيمُ عَلَيْهِ السَّلَامُ