12. Ḥajj and ʿUmrah

١٢۔ كِتَابُ الْحَجِّ

12.124 [Machine] The Forbidden One Wields the Sword

١٢۔١٢٤ بَابُ الْمُحْرِمِ يَتَقَلَّدُ السَّيْفَ

bayhaqi:9189Abū Bakr Muḥammad b. al-Ḥasan b. Fūrak > ʿAbdullāh b. Jaʿfar al-Aṣbahānī > Yūnus b. Ḥabīb > Abū Dāwud > Shuʿbah > Abū Isḥāq > al-Barāʾ

[Machine] When the messenger of Allah ﷺ made a peace treaty with the polytheists of Quraysh, he wrote a document between them stating, "This is what Muhammad, the messenger of Allah ﷺ, has agreed upon." They said, "If we had known that you were the messenger of Allah, we would not have fought against you." He then told Ali to erase those words, but Ali refused. So, the messenger of Allah ﷺ erased them himself with his hand and wrote: "This is what Muhammad ibn Abdullah has agreed upon." They also stipulated that three things be fulfilled and that they would not enter Mecca with weapons except with sheathed swords. Shu'bah said, "I asked Abu Ishaq, what does 'julubbanu al-silah' mean?" He said, "It means that the sword is in its scabbard or what is contained within it." They narrated it in the authentic hadith from the narration of Shu'bah.  

البيهقي:٩١٨٩أَخْبَرَنَا أَبُو بَكْرٍ مُحَمَّدُ بْنِ الْحَسَنِ بْنِ فُورَكٍ أنبأ عَبْدُ اللهِ بْنُ جَعْفَرٍ الْأَصْبَهَانِيُّ ثنا يُونُسُ بْنُ حَبِيبٍ ثنا أَبُو دَاوُدَ ثنا شُعْبَةُ عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ عَنِ الْبَرَاءِ قَالَ

لَمَّا صَالَحَ رَسُولُ اللهِ ﷺ مُشْرِكِي قُرَيْشٍ كَتَبَ بَيْنَهُمْ كِتَابًا هَذَا مَا صَالَحَ عَلَيْهِ مُحَمَّدٌ رَسُولُ اللهِ ﷺ قَالُوا لَوْ عَلِمْنَا أَنَّكَ رَسُولُ اللهِ لَمْ نُقَاتِلْكَ قَالَ لِعَلِيٍّ امْحُهُ فَأَبَى فَمَحَاهُ رَسُولُ اللهِ ﷺ بِيَدِهِ وَكَتَبَ هَذَا مَا صَالَحَ عَلَيْهِ مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللهِ وَاشْتَرَطُوا عَلَيْهِ أَنْ يُقِيمُوا ثَلَاثًا وَلَا يَدْخُلُوا مَكَّةَ بِسِلَاحٍ إِلَّا جُلُبَّانَ السِّلَاحِ قَالَ شُعْبَةُ قُلْتُ لِأَبِي إِسْحَاقَ مَا جُلُبَّانُ السِّلَاحِ؟ قَالَ السَّيْفُ بِقِرَابِهِ أَوْ بِمَا فِيهِ أَخْرَجَاهُ فِي الصَّحِيحِ مِنْ حَدِيثِ شُعْبَةَ