Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.

Random ḥadīth

Giving charity while you're healthy and able

bukhari:1419Mūsā b. Ismāʿīl > ʿAbd al-Wāḥid > ʿUmārah b. al-Qaʿqāʿ > Abū Zurʿah > Abū Hurayrah

A man came to the Prophet ﷺ and said, "O Messenger of Allah, which charity is greatest in reward?" He said, "That you give charity while you are healthy and stingy, fearing poverty and hoping for wealth, and that you do not delay until, when it reaches the throat, you say: 'Such-and-such for so-and-so, and such-and-such for so-and-so,' when it has already become for so-and-so."

البخاري:١٤١٩حَدَّثَنَا مُوسَى بْنُ إِسْمَاعِيلَ حَدَّثَنَا عَبْدُ الْوَاحِدِ حَدَّثَنَا عُمَارَةُ بْنُ الْقَعْقَاعِ حَدَّثَنَا أَبُو زُرْعَةَ حَدَّثَنَا أَبُو هُرَيْرَةَ ؓ قَالَ

جَاءَ رَجُلٌ إِلَى النَّبِيِّ ﷺ فَقَالَ: يَا رَسُولَ اللَّهِ، أَىُّ الصَّدَقَةِ أَعْظَمُ أَجْرًا؟ فَقَالَ: «أَنْ تَصَدَّقَ وَأَنْتَ صَحِيحٌ شَحِيحٌ تَخْشَى الْفَقْرَ وَتَأْمُلُ الْغِنَى، وَلاَ تُمْهِلُ، حَتَّى إِذَا بَلَغَتِ الْحُلْقُومَ قُلْتَ: لِفُلاَنٍ كَذَا، وَلِفُلاَنٍ كَذَا، وَقَدْ كَانَ لِفُلاَنٍ».

Add your own reflection below: 0

Sign in from the top menu to add or reply to reflections.