25. Chapter of Mīm (Male)

٢٥۔ بَابُ الْمِيمِ

25.149 [Machine] Abdullah ibn Muhairez Al-Jumahi, From Muawiyah

٢٥۔١٤٩ عَبْدُ اللهِ بْنُ مُحَيْرِيزٍ الْجُمَحِيُّ، عَنْ مُعَاوِيَةَ

tabarani:16974Ismāʿīl b. al-Ḥasan al-Khaffāf > Aḥmad b. Ṣāliḥ > Ibn Wahb > Usāmah b. Zayd > Muḥammad b. Yaḥyá b. Ḥabbān > Ibn Muḥayrīz al-Jumaḥī > Muʿāwiyah b. Abū Sufyān

[Machine] On the authority of the Messenger of Allah ﷺ , he said, "Do not rush ahead of me in bowing and prostrating, for I do not precede you in doing so when I prostrate. You will catch up with me when I raise my head. And I do not precede you when I bow, for you will catch up with me when I rise. Indeed, I have already started."  

الطبراني:١٦٩٧٤حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ الْحَسَنِ الْخَفَّافُ ثنا أَحْمَدُ بْنُ صَالِحٍ ثنا ابْنُ وَهْبٍ أَخْبَرَنِي أُسَامَةُ بْنُ زَيْدٍ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ يَحْيَى بْنِ حَبَّانَ عَنِ ابْنِ مُحَيْرِيزٍ الْجُمَحِيِّ عَنْ مُعَاوِيَةَ بْنِ أَبِي سُفْيَانَ

عَنْ رَسُولِ اللهِ ﷺ أَنَّهُ قَالَ «لَا تُبَادِرُونِي بِالرُّكُوعِ والسُّجُودِ فَإِنِّي مَا أَسْبِقُكُمْ بِهِ حِينَ أَسْجُدُ تُدْرِكُونِي بِهِ إِذَا رَفَعْتُ وَمَا أَسْبِقُكُمْ بِهِ حِينَ أَرْكَعُ تُدْرِكُونِي بِهِ حِينَ أَرْفَعُ وَإِنِّي قَدْ بَدُنْتُ»