25. Chapter of Mīm (Male)

٢٥۔ بَابُ الْمِيمِ

25.196 [Machine] Bahz bin Hakim, from his father, from his grandfather

٢٥۔١٩٦ بَهْزُ بْنُ حَكِيمٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ جَدِّهِ

tabarani:17074Muḥammad b. ʿAlī al-Ṣāʾigh al-Makkī > Yaʿqūb b. Ḥumaydah > Ḥātim b. Ismāʿīl > Hishām b. Ḥassān > Bahz b. Ḥakīm from his father from his grandfather

[Machine] I asked, "O Messenger of Allah, who is the most deserving of my kindness?" He said, "Your mother." I asked, "Then who?" He said, "Then your mother." I asked, "Then who?" He said, "Then your mother." I asked, "Then who?" He said, "Your father, then the closest relative, and then the closest relative."  

الطبراني:١٧٠٧٤حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَلِيٍّ الصَّائِغُ الْمَكِّيُّ ثنا يَعْقُوبُ بْنُ حُمَيْدَةَ ثنا حَاتِمُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ عَنْ هِشَامِ بْنِ حَسَّانٍ عَنْ بَهْزِ بْنِ حَكِيمٍ عَنْ أَبِيهِ عَنْ جَدِّهِ قَالَ

قُلْتُ يَا رَسُولَ اللهِ مَنْ أَبَرُّ؟ قَالَ «أُمَّكَ» قُلْتُ ثُمَّ مَنْ؟ قَالَ «ثُمَّ أُمَّكَ» قُلْتُ ثُمَّ مَنْ؟ قَالَ «ثُمَّ أُمَّكَ» قُلْتُ ثُمَّ مَنْ؟ قَالَ «أَبَاكَ ثُمَّ الْأَقْرَبَ فَالْأَقْرَبَ»  

tabarani:17076Isḥāq b. Ibrāhīm al-Dabarī > ʿAbd al-Razzāq > Maʿmar > Bahz b. Ḥakīm from his father from his grandfather

[Machine] I said, "O Messenger of Allah! We ask each other about our possessions." He said, "Yes, a person asks about the trials between him and his people. If he reaches or is about to face hardship, he should hold back."  

الطبراني:١٧٠٧٦حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ الدَّبَرِيُّ عَنْ عَبْدِ الرَّزَّاقِ عَنْ مَعْمَرٍ عَنْ بَهْزِ بْنِ حَكِيمٍ عَنْ أَبِيهِ عَنْ جَدِّهِ قَالَ

قُلْتُ يَا رَسُولَ اللهِ إِنَّا نَتَسَاءَلُ أَمْوَالَنَا بَيْنَنَا فَقَالَ «نَعَمْ يَسْأَلُ الرَّجُلُ فِي الْفِتَنِ بَيْنَهُ وَبَيْنَ قَوْمِهِ فَإِذَا بَلَغَ أَوْ كَرَبَ أَمْسَكَ»