25. Chapter of Mīm (Male)

٢٥۔ بَابُ الْمِيمِ

25.573 [Machine] Hamza bin Al-Mughira, from his father

٢٥۔٥٧٣ حَمْزَةُ بْنُ الْمُغِيرَةِ، عَنْ أَبِيهِ

tabarani:18087Isḥāq b. Ibrāhīm al-Dabarī > ʿAbd al-Razzāq > Ibn ʿUyaynah > Ismāʿīl b. Muḥammad b. Saʿd > Ḥamzah b. al-Mughīrah b. Shuʿbah from his father

[Machine] I was with the Messenger of Allah ﷺ on a journey, he said, "Stay behind, O Mugheerah, and go ahead, O people." He then left and fulfilled his needs, and I came to him with water for him to perform ablution. When he finished, I poured some of it on his hand and he washed his face. Then he took out his hands from his sleeve which were covered with a Roman cloak, and he found that they were tight. He took out his hands from under the cloak and washed them. Then he wiped over his socks and prayed.  

الطبراني:١٨٠٨٧حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ الدَّبَرِيُّ عَنْ عَبْدِ الرَّزَّاقِ عَنِ ابْنِ عُيَيْنَةَ ثنا إِسْمَاعِيلُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ سَعْدٍ حَدَّثَنِي حَمْزَةُ بْنُ الْمُغِيرَةِ بْنِ شُعْبَةَ عَنْ أَبِيهِ قَالَ

كُنْتُ مَعَ رَسُولِ اللهِ ﷺ فِي سَفَرٍ فَقَالَ «تَخَلَّفْ يَا مُغِيرَةُ وَامْضُوا أَيُّهَا النَّاسُ» قَالَ ثُمَّ ذَهَبَ فَقَضَى حَاجَتَهُ وَأَتَيْتُهُ بِإِدَاوَةٍ مِنْ مَاءٍ فَلَمَّا فَرَغَ سَكَبْتُ عَلَيْهِ مِنْهَا فَغَسَلَ وَجْهَهُ ثُمَّ ذَهَبَ يُخْرِجُ يَدَيْهِ مِنْ جُبَّةٍ عَلَيْهِ رُومِيَّةٍ فَضَاقَ كُمَّا الْجُبَّةِ فَأَخْرَجَ يَدَيْهِ مِنْ تَحْتِ الْجُبَّةِ فَغَسَلَهُمَا ثُمَّ مَسَحَ عَلَى خُفَّيْهِ ثُمَّ صَلَّى  

tabarani:18088[Chain 1] al-Miqdām b. Dāwud > Asad b. Mūsá [Chain 2] Abū Ḥuṣayn al-Qāḍī > Yaḥyá al-Ḥimmānī > Sufyān > Ibn Abū Najīḥ > Mujāhid > ʿAqqār b. al-Mughīrah b. Shuʿbah > Abīh Riwāyah

[Machine] "He who steals or deceives does not trust."  

الطبراني:١٨٠٨٨حَدَّثَنَا الْمِقْدَامُ بْنُ دَاوُدَ ثنا أَسَدُ بْنُ مُوسَى ح وَحَدَّثَنَا أَبُو حُصَيْنٍ الْقَاضِي ثنا يَحْيَى الْحِمَّانِيُّ قَالَا ثنا سُفْيَانُ عَنِ ابْنِ أَبِي نَجِيحٍ عَنْ مُجَاهِدٍ عَنْ عَقَّارِ بْنِ الْمُغِيرَةِ بْنِ شُعْبَةَ عَنْ أَبِيهِ رِوَايَةً قَالَ

«لَمْ يَتَوَكَّلْ مَنِ اسْتَرْقَى أَوِ اكْتَوَى»  

tabarani:18089[Chain 1] ʿAbdullāh b. Muḥammad b. Saʿīd b. Abū Maryam > Muḥammad b. Yūsuf al-Firyābī [Chain 2] Ibrāhīm b. Muḥammad b. Barrah al-Ṣanʿānī > ʿAbd al-Razzāq > al-Thawrī > Manṣūr > Mujāhid > ʿAqqār b. al-Mughīrah b. Shuʿbah from his father

[Machine] The Prophet ﷺ said, "Whoever plagiarizes or steals does not trust in Allah."  

الطبراني:١٨٠٨٩حَدَّثَنَا عَبْدُ اللهِ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ سَعِيدِ بْنِ أَبِي مَرْيَمَ ثنا مُحَمَّدُ بْنُ يُوسُفَ الْفِرْيَابِيُّ ح وَحَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ بَرَّةَ الصَّنْعَانِيُّ أَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ أَنَا الثَّوْرِيُّ عَنْ مَنْصُورٍ عَنْ مُجَاهِدٍ عَنْ عَقَّارِ بْنِ الْمُغِيرَةِ بْنِ شُعْبَةَ عَنْ أَبِيهِ

عَنِ النَّبِيِّ ﷺ قَالَ «لَمْ يَتَوَكَّلْ مَنِ اكْتَوَى أَوِ اسْتَرْقَى»  

tabarani:18090ʿUbayd b. Ghannām > Abū Bakr b. Abū Shaybah > Ghundar > Shuʿbah > Manṣūr > Mujāhid > Ḥassān b. Abū And Ḥarah > ʿAqqār b. al-Mughīrah b. Shuʿbah > Abīh al-Mughīrah

[Machine] On the authority of the Prophet ﷺ , he said: "Whoever steals or cheats does not have trust in Allah."  

الطبراني:١٨٠٩٠حَدَّثَنَا عُبَيْدُ بْنُ غَنَّامٍ ثنا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ ثنا غُنْدَرٌ عَنْ شُعْبَةَ عَنْ مَنْصُورٍ عَنْ مُجَاهِدٍ عَنْ حَسَّانَ بْنِ أَبِي وَحَرَةَ حَدَّثَنَا عَقَّارُ بْنُ الْمُغِيرَةِ بْنِ شُعْبَةَ عَنْ أَبِيهِ الْمُغِيرَةِ

عَنِ النَّبِيِّ ﷺ قَالَ «لَمْ يَتَوَكَّلْ مَنِ اسْتَرْقَى أَوِ اكْتَوَى»