25. Chapter of Mīm (Male)

٢٥۔ بَابُ الْمِيمِ

25.398 [Machine] Miqdad ibn Amr ibn al-Aswad Badriyyun, "It is said: Abu Amr Halif ibn Zuhrah, and there is disagreement about his lineage: Muhajiri or Badri.

٢٥۔٣٩٨ مِقْدَادُ بْنُ عَمْرِو بْنِ الْأَسْوَدِ بَدْرِيٌّ " وَقِيلَ: أَبُو عَمْرٍو حَلِيفُ بَنِي زُهْرَةَ، وَقَدِ اخْتُلِفَ فِي نَسَبِهِ: مُهَاجِرِيٌ أَوْ بَدْرِيٌّ "

tabarani:17751ʿUbayd b. Ghannām > Abū Bakr b. Abū Shaybah

[Machine] Al-Miqdad, son of Al-Aswad, son of Amr.  

الطبراني:١٧٧٥١حَدَّثَنَا عُبَيْدُ بْنُ غَنَّامٍ ثنا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ قَالَ

«الْمِقْدَادُ بْنُ الْأَسْوَدِ بْنِ عَمْرٍو»  

tabarani:17752Aḥmad b. ʿAbd al-Raḥīm al-Barqī > ʿAbd al-Malik b. Hishām al-Sadūsī > Ziyād b. ʿAbdullāh al-Bakkāʾī > Muḥammad b. Isḥāq > al-Miqdād b. ʿAmr b. Thaʿlabah b. Rabīʿah b. Thumāmah b. Maṭrūd b. ʿAmr b. Saʿd b. Zuhayr b. Thawr b. Thaʿlabah b. Mālik b. al-Sharīd b. Hazl b. Qābs b. Duraym b. al-Qayn b. Ahwd b. Bahrāʾ b. ʿAmr b. al-Ḥāf b. Quḍāʿah And ʾInnamā Nusib > al-Aswad b. ʿAbd Yaghūth b. Wahb b. ʿAbd Manāf b. Zuhrah Liʾannah Tabannāh

[Machine] Because he adopted him and swore to him, and Adam had a thick beard with a long nose. He died in the city at the age of seventy. Uthman ibn Affan prayed for him.  

الطبراني:١٧٧٥٢حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ عَبْدِ الرَّحِيمِ الْبَرْقِيُّ ثنا عَبْدُ الْمَلِكِ بْنُ هِشَامٍ السَّدُوسِيُّ ثنا زِيَادُ بْنُ عَبْدِ اللهِ الْبَكَّائِيُّ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ إِسْحَاقَ قَالَ «§الْمِقْدَادُ بْنُ عَمْرِو بْنِ ثَعْلَبَةَ بْنِ رَبِيعَةَ بْنِ ثُمَامَةَ بْنِ مَطْرُودِ بْنِ عَمْرِو بْنِ سَعْدِ بْنِ زُهَيْرِ بْنِ ثَوْرِ بْنِ ثَعْلَبَةَ بْنِ مَالِكِ بْنِ الشَّرِيدِ بْنِ هَزْلِ بْنِ قابسِ بْنِ دُرَيْمِ بْنِ الْقَيْنِ بْنِ أَهْودَ بْنِ بَهْرَاءَ بْنِ عَمْرِو بْنِ الْحَافِ بْنِ قُضَاعَةَ وَإِنَّمَا نُسِبَ إِلَى الْأَسْوَدِ بْنِ عَبْدِ يَغُوثَ بْنِ وَهْبِ بْنِ عَبْدِ مَنَافِ بْنِ زُهْرَةَ

لِأَنَّهُ تَبَنَّاهُ وَحَالَفَهُ وَكَانَ آدَمَ أَبْطَنَ يُصَفِّرُ لِحْيَتَهُ أَقْنَى طَوِيلَ الْأَنْفِ مَاتَ بِالْمَدِينَةِ وَهُوَ ابْنُ سَبْعِينَ سَنَةً وَصَلَّى عَلَيْهِ عُثْمَانُ بْنُ عَفَّانَ ؓ »  

tabarani:17753ʿUbayd b. Ghannām > Abū Bakr b. Abū Shaybah > Ghundar > Shuʿbah > Manṣūr > Ibrāhīm > Hammām b. al-Ḥārith

[Machine] I saw Al-Miqdad and he was big.  

الطبراني:١٧٧٥٣حَدَّثَنَا عُبَيْدُ بْنُ غَنَّامٍ ثنا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ ثنا غُنْدَرٌ عَنْ شُعْبَةُ عَنْ مَنْصُورٍ عَنْ إِبْرَاهِيمَ عَنْ هَمَّامِ بْنِ الْحَارِثِ قَالَ

«رَأَيْتُ الْمِقْدَادَ وَكَانَ ضَخْمًا»  

tabarani:17754Aḥmad b. ʿAbd al-Wahhāb b. Najdah al-Ḥawṭī from my father > Baqiyyah > Ḥarīz b. ʿUthmān > ʿAbd al-Raḥman b. Maysarah > Abū Rāshid al-Ḥubrānī

[Machine] I saw Al-Miqdad, the warrior of the Messenger of Allah ﷺ, sitting on a coffin made of sailboat wood in Hims, which was superior to it in quality. He intended to go on a military expedition, so I said, "May Allah excuse you." He said, "The verse of Al-Ba'athah has not been revealed to us yet: 'And prepare against them whatever you are able of power and of steeds of war by which you may terrify the enemy of Allah and your enemy and others besides them whom you do not know [but] whom Allah knows.'"  

الطبراني:١٧٧٥٤حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ عَبْدِ الْوَهَّابِ بْنِ نَجْدَةَ الْحَوْطِيُّ ثنا أَبِي ثنا بَقِيَّةُ عَنْ حَرِيزِ بْنِ عُثْمَانَ عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ مَيْسَرَةَ حَدَّثَنِي أَبُو رَاشِدٍ الْحُبْرَانِيُّ قَالَ

رَأَيْتُ الْمِقْدَادَ فَارِسَ رَسُولِ اللهِ ﷺ جَالِسًا عَلَى تَابُوتٍ مِنْ تَوَابِيتِ الصَّيَارِفَةِ بِحِمْصَ قَدْ أَفْضَلَ عَنْهَا مِنْ عَظْمِهِ يُرِيدُ الْغَزْوَ فَقُلْتُ لَقَدْ أَعْذَرَ اللهُ إِلَيْكَ قَالَ أَبَتْ عَلَيْنَا سُورَةُ الْبَعُوثِ {انْفِرُوا خِفَافًا وَثِقَالًا}  

tabarani:17755Muṭṭalib b. Shuʿayb al-Azdī > ʿAbdullāh b. Ṣāliḥ > al-Layth > ʿAqīl > Ibn Shihāb

[Machine] Al-Miqdad ibn al-Aswad was from Kindah.  

الطبراني:١٧٧٥٥حَدَّثَنَا مُطَّلِبُ بْنُ شُعَيْبٍ الْأَزْدِيُّ ثنا عَبْدُ اللهِ بْنُ صَالِحٍ حَدَّثَنِي اللَّيْثُ عَنْ عَقِيلٍ عَنِ ابْنِ شِهَابٍ قَالَ

«كَانَ الْمِقْدَادُ بْنُ الْأَسْوَدِ مِنْ كِنْدَةَ»  

tabarani:17756Abū al-Zinbāʿ Rawḥ b. al-Faraj > Saʿīd b. ʿUfayr > Ibn Lahīʿah > Yazīd b. Abū Ḥabīb > Ibn Shimāsah > Sufyān b. Ṣahbānah al-Mahrī

[Machine] I was the companion of Al-Miqdad ibn Al-Aswad during the period of Jahiliyyah. He was a man from Bahrā'. He shed blood among them, so he fled to Kindah and swore allegiance to them. Then he shed blood among them, so he fled to Makkah and swore allegiance to Al-Aswad ibn 'Abd Yaghooth.  

الطبراني:١٧٧٥٦حَدَّثَنَا أَبُو الزِّنْبَاعِ رَوْحُ بْنُ الْفَرَجِ ثنا سَعِيدُ بْنُ عُفَيْرٍ ثنا ابْنُ لَهِيعَةَ عَنْ يَزِيدَ بْنِ أَبِي حَبِيبٍ عَنِ ابْنِ شِمَاسَةَ عَنْ سُفْيَانَ بْنِ صَهْبَانَةَ الْمَهْرِيِّ قَالَ

«كُنْتُ صَاحِبَ الْمِقْدَادِ بْنِ الْأَسْوَدِ فِي الْجَاهِلِيَّةِ وَكَانَ رَجُلًا مِنْ بَهْرَاءَ فَأَصَابَ فِيهِمْ دَمًا فَهَرَبَ إِلَى كِنْدَةَ فَحَالَفَهُمْ ثُمَّ أَصَابَ فِيهِمْ دَمًا فَهَرَبَ إِلَى مَكَّةَ فَحَالَفَ الْأَسْوَدَ بْنَ عَبْدِ يَغُوثَ»  

tabarani:17757Muḥammad b. Ḥayyān al-Māzinī > Musaddad > Maslamah b. ʿAlqamah > Dāwud b. Abū Hind > al-Shaʿbī > al-Miqdād b. al-Aswad Āstaqraḍ from ʿUthmān b. ʿAffān Sabʿah Ālāf Falammā Ṭalabahā Minh > Innamā Hī Arbaʿah Ālāf Fakhāṣamah > ʿUmar > ʿUthmān Aqraḍtuh Sabʿah Ālāf > al-Miqdād Taḥlif > Sabʿah Ālāf > Qad Anṣaft Faʾabá > Yaḥlif > Khudh Mā Aʿṭāk

[Machine] "It is only four thousand, so he argued with Umar. Uthman said, 'I lent him seven thousand.' Muqdad said, 'He swears that it is seven thousand?' Umar said, 'You have done justice, but he refused to swear.' He said, 'Take what he has given you.' He said, 'By Allah, the one besides whom there is no other god, it is only seven thousand.' Umar said, 'So what prevents you from swearing? Indeed, it is day and night.'"  

الطبراني:١٧٧٥٧حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ حَيَّانَ الْمَازِنِيُّ ثنا مُسَدَّدٌ ثنا مَسْلَمَةُ بْنُ عَلْقَمَةَ عَنْ دَاوُدَ بْنِ أَبِي هِنْدٍ عَنِ الشَّعْبِيِّ أَنَّ الْمِقْدَادَ بْنَ الْأَسْوَدِ اسْتَقْرَضَ مِنْ عُثْمَانَ بْنِ عَفَّانَ سَبْعَةَ آلَافٍ فَلَمَّا طَلَبَهَا مِنْهُ قَالَ

إِنَّمَا هِيَ أَرْبَعَةُ آلَافٍ فَخَاصَمَهُ إِلَى عُمَرَ فَقَالَ عُثْمَانُ أَقْرَضْتُهُ سَبْعَةَ آلَافٍ وَقَالَ الْمِقْدَادُ تَحْلِفُ أَنَّهَا سَبْعَةُ آلَافٍ؟ فَقَالَ قَدْ أَنْصَفْتَ فَأَبَى أَنْ يَحْلِفَ فَقَالَ خُذْ مَا أَعْطَاكَ فَقَالَ وَاللهِ الَّذِي لَا إِلَهَ غَيْرُهُ إِنَّمَا هِيَ سَبْعَةُ آلَافٍ؟ قَالَ فَمَا يَمْنَعُكَ أَنْ تَحْلِفَ إِنَّ هَذَا اللَّيْلُ وَهَذَا النَّهَارُ؟