25. Chapter of Mīm (Male)

٢٥۔ بَابُ الْمِيمِ

25.581 [Machine] Abdul Malik ibn Umair, from Warrad

٢٥۔٥٨١ عَبْدُ الْمَلِكِ بْنُ عُمَيْرٍ، عَنْ وَرَّادٍ

tabarani:18121[Chain 1] Bakr b. Sahl > ʿAbdullāh b. Yūsuf [Chain 2] Aḥmad b. al-Muʿallá al-Dimashqī And ʿAbdān b. Aḥmad > Hishām b. ʿAmmār

[Machine] "We traveled with the Messenger of Allah, ﷺ , and he struck my mount's neck with his hand, then he said, 'Do you have water?' I said, 'Yes, I have a container of water.' He said, 'Leave it.' Then he stopped and fulfilled his need. After that, he came to me and said, 'Do you need to relieve yourself?' I said, 'No.' He said, 'Then wash your hands three times, rinse your mouth three times, sniff water into your nostrils three times, then wash your face three times.' He then attempted to pull out his arms, but he was wearing a tight woolen cloak, and he couldn't remove his arms from it. So, he pulled his hands out from under the cloak and washed his arms three times. Then he wiped his head and wiped over his socks. After that, we caught up with the people who were praying with Abdullah bin Awf leading them. I wanted to give the call to prayer in his place, at the spot where the Prophet, ﷺ , had prayed, but he prevented me. So, we prayed with him one unit of prayer, then we made up the second unit." The wording is from the hadith of Hisham bin Ammar.  

الطبراني:١٨١٢١حَدَّثَنَا بَكْرُ بْنُ سَهْلٍ ثنا عَبْدُ اللهِ بْنُ يُوسُفَ ح وَحَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ الْمُعَلَّى الدِّمَشْقِيُّ وَعَبْدَانُ بْنُ أَحْمَدَ قَالَا ثنا هِشَامُ بْنُ عَمَّارٍ قَالَا ثنا الْحَكَمُ بْنُ هِشَامٍ الثَّقَفِيُّ حَدَّثَنِي عَبْدُ الْمَلِكِ بْنُ عُمَيْرٍ عَنْ وَرَّادٍ مَوْلَى الْمُغِيرَةِ عَنِ الْمُغِيرَةِ بْنِ شُعْبَةَ قَالَ

سِرْنَا مَعَ رَسُولِ اللهِ ﷺ فَضَرَبَ بِيَدِهِ عَلَى عُنُقِ رَاحِلَتِي ثُمَّ قَالَ «مَعَكَ مَاءٌ؟» قُلْتُ نَعَمْ هَذِهِ سَطِيحَةٌ مِنْ مَاءٍ مَعِي قَالَ «فَذَرْهَا» ثُمَّ نَزَلَ فَقَضَى الْحَاجَةَ ثُمَّ أَتَانِي فَقَالَ «أَتُرِيدُ الْحَاجَةَ؟» قُلْتُ لَا قَالَ «فَغَسَلَ يَدَيْهِ ثَلَاثًا وَمَضْمَضَ ثَلَاثًا وَاسْتَنْشَقَ ثَلَاثًا ثُمَّ غَسَلَ وَجْهَهُ ثَلَاثًا ثُمَّ أَرَادَ أَنْ يُخْرِجَ ذِرَاعَيْهِ وَكَانَتْ عَلَيْهِ جُبَّةٌ مِنْ صُوفٍ ضَيِّقَةٌ لَمْ يَقْدِرْ أَنْ يُخْرِجَ ذِرَاعَيْهِ مِنْهَا فَأَخْرَجَ يَدَيْهِ مِنْ تَحْتِ الْجُبَّةِ ثُمَّ غَسَلَ ذِرَاعَيْهِ ثَلَاثًا ثَلَاثًا ثُمَّ مَسَحَ بِرَأْسِهِ وَمَسَحَ عَلَى الْخُفَّيْنِ ثُمَّ سِرْنَا فَلَحِقْنَا الْقَوْمَ يُصَلِّي بِهِمْ عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ عَوْفٍ فَأَرَدْتُ أَنْ أُوذِنَهُ لِمَكَانِ النَّبِيِّ ﷺ فَمَنَعَنِي فَصَلَّيْنَا مَعَهُ رَكْعَةً ثُمَّ قَضَيْنَا الثَّانِيَةَ» وَاللَّفْظُ لِحَدِيثِ هِشَامِ بْنِ عَمَّارٍ