25. Chapter of Mīm (Male)

٢٥۔ بَابُ الْمِيمِ

25.628 [Machine] Abu Salamah ibn Abdul Rahman, from Al-Mughirah

٢٥۔٦٢٨ أَبُو سَلَمَةَ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ , عَنِ الْمُغِيرَةِ

tabarani:18264Muḥammad b. Ḥayyān al-Māzinī > Yūsuf b. ʿĪsá al-Yamāmī > ʿIkrimah b. ʿAmmār > Yaḥyá b. Abū Kathīr > Abū Salamah

[Machine] Al-Mughira ibn Shu'ba said to the Messenger of Allah ﷺ , "I have mentioned so-and-so, should I divorce her so that I can see her?" He (the Prophet) said, "Yes, if you would trick her by placing dates on the palm trees so that she passes by you."  

الطبراني:١٨٢٦٤حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ حَيَّانَ الْمَازِنِيُّ ثَنَا يُوسُفُ بْنُ عِيسَى الْيَمَامِيُّ ثَنَا عِكْرِمَةُ بْنُ عَمَّارٍ عَنْ يَحْيَى بْنِ أَبِي كَثِيرٍ عَنْ أَبِي سَلَمَةَ قَالَ قَالَ

الْمُغِيرَةُ بْنُ شُعْبَةَ لِرَسُولِ اللهِ ﷺ إِنِّي ذَكَرْتُ فُلَانَةً أَتُطْلِقُ لِي أَنْ أَرَاهَا؟ قَالَ «نَعَمْ» فَإِنْ كُنْتُ لَأَحْتَالُهَا فِي أُصُولِ النَّخْلِ لِتَمُرَّ بِي  

tabarani:18265Isḥāq b. Ibrāhīm al-Dabarī > ʿAbd al-Razzāq > Maʿmar > al-Zuhrī > Qabīṣah b. Dhuʾayb > Jāʾat al-Jaddah > Abū Bakr Taṭlub Mīrāthahā from Ibn Āb.ihā or Ibn Āb.atihā Lā Adrī Ayyatahumā Hī from my father

[Machine] "Abu Bakr, I do not find anything for you in the Book of Allah, and I have not heard the Messenger of Allah ﷺ ruling in your favor. I will ask the people tonight. When he finished performing the Dhuhr prayer, he approached the people and said, 'Indeed, the grandmother came to me, asking about her inheritance from her grandson or granddaughter. I have not found anything for her in the Book, and I have not heard the Prophet ﷺ ruling in her favor. Has anyone among you heard anything from the Messenger of Allah ﷺ regarding this matter?' Al-Mughira bin Shu'ba stood up and said, 'I witnessed the Messenger of Allah ﷺ ruling in her favor with one-sixth.' Abu Bakr then asked, 'Does anyone have the same testimony?' Muhammad bin Muslima stood up and said, 'I witnessed the Messenger of Allah ﷺ ruling in her favor with one-sixth.' Abu Bakr gave her one-sixth. When Umar assumed the caliphate, the grandmother who had a dispute with him came to him. Umar said, 'The ruling was only in your favor when you were apart. But when you both agreed, one-sixth is between you, and whichever one of you gives up the claim, it belongs to her.'"  

الطبراني:١٨٢٦٥حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ الدَّبَرِيُّ أَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ أَنَا مَعْمَرٌ عَنِ الزُّهْرِيِّ عَنْ قَبِيصَةَ بْنِ ذُؤَيْبٍ قَالَ جَاءَتِ الْجَدَّةُ إِلَى أَبِي بَكْرٍ ؓ تَطْلُبُ مِيرَاثَهَا مِنِ ابْنِ ابْنِهَا أَوِ ابْنِ ابْنَتِهَا لَا أَدْرِي أَيَّتَهُمَا هِيَ فَقَالَ

أَبُو بَكْرٍ مَا أَجِدُ لَكِ فِي كِتَابِ اللهِ شَيْئًا وَمَا سَمِعْتُ رَسُولَ اللهِ ﷺ يَقْضِي لَكِ بِشَيْءٍ وَسَأَسْأَلُ النَّاسَ الْعَشِيَّةَ فَلَمَّا صَلَّى الظُّهْرَ أَقْبَلَ عَلَى النَّاسِ فَقَالَ إِنَّ الْجَدَّةَ أَتَتْنِي تَسْأَلُنِي مِيرَاثَهَا مِنِ ابْنِ ابْنِهَا أَوِ ابْنِ ابْنَتِهَا وَإِنِّي لَمْ أَجِدْ لَهَا فِي الْكِتَابِ شَيْئًا وَلَمْ أَسْمَعِ النَّبِيَّ ﷺ قَضَى لَهَا بِشَيْءٍ فَهَلْ سَمِعَ أَحَدٌ مِنْكُمْ مِنْ رَسُولِ اللهِ ﷺ فِيهَا شَيْئًا؟ فَقَامَ الْمُغِيرَةُ بْنُ شُعْبَةَ فَقَالَ «شَهِدْتُ رَسُولَ اللهِ ﷺ يَقْضِي لَهَا بِالسُّدُسِ» فَقَالَ هَلْ سَمِعَ ذَلِكَ مَعَكَ أَحَدٌ؟ فَقَامَ مُحَمَّدُ بْنُ مَسْلَمَةَ فَقَالَ «شَهِدْتُ رَسُولَ اللهِ ﷺ يَقْضِي لَهَا بِالسُّدُسِ» فَأَعْطَاهَا أَبُو بَكْرٍ السُّدُسَ فَلَمَّا كَانَتْ خِلَافَةُ عُمَرَ جَاءَتْهُ الْجَدَّةُ الَّتِي تُخَالِفُهَا فَقَالَ عُمَرُ ؓ إِنَّمَا كَانَ الْقَضَاءُ فِي غَيْرِكِ وَلَكِنْ إِذَا اجْتَمَعْتُمَا فَالسُّدُسُ بَيْنَكُمَا وَأَيَّتُكُمَا خَلَتْ بِهِ فَهُوَ لَهَا