25. Chapter of Mīm (Male)

٢٥۔ بَابُ الْمِيمِ

25.413 [Machine] Obaidullah ibn Adiy ibn Al-Khiyar, from Al-Muqaddad

٢٥۔٤١٣ عُبَيْدُ اللهِ بْنُ عَدِيِّ بْنِ الْخِيَارِ، عَنِ الْمِقْدَادِ

tabarani:17792Aḥmad b. Zuhayr al-Tustarī > ʿUbaydullāh b. Saʿd from my uncle from my cousin al-Zuhrī from his uncle > ʿAṭāʾ b. Yazīd al-Laythī Thum al-Jundaʿī > ʿUbaydullāh b. ʿAdī b. al-Khiyār

[Machine] He informed him that Al-Miqdad bin Amr was an ally of Banu Zuhrah and was one of those who witnessed the Battle of Badr with the Messenger of Allah ﷺ . He told him that he said, "O Messenger of Allah, what do you think if I meet a disbeliever and we fight, and I strike one of my hands with a sword and cut it off, then I take shelter behind a tree and say, 'I have surrendered to Allah, O Messenger of Allah, should I kill him after saying that?' The Messenger of Allah ﷺ said, 'Do not kill him, for if you kill him, then he will be in the same position as you were before killing him, and you will be in the same position as he was before saying what he said.'"  

الطبراني:١٧٧٩٢حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ زُهَيْرٍ التُّسْتَرِيُّ ثنا عُبَيْدُ اللهِ بْنُ سَعْدٍ ثنا عَمِّي ثنا ابْنُ أَخِي الزُّهْرِيِّ عَنْ عَمِّهِ أَخْبَرَنِي عَطَاءُ بْنُ يَزِيدَ اللَّيْثِيُّ ثُمَّ الْجُنْدَعِيُّ أَنَّ عُبَيْدَ اللهِ بْنَ عَدِيِّ بْنِ الْخِيَارِ

أَخْبَرَهُ أَنَّ الْمِقْدَادَ بْنَ عَمْرٍو كَانَ حَلِيفًا لِبَنِي زُهْرَةَ وَكَانَ مِمَّنْ شَهِدَ بَدْرًا مَعَ رَسُولِ اللهِ ﷺ أَخْبَرَهُ أَنَّهُ قَالَ يَا رَسُولَ اللهِ أَرَأَيْتَ إِنْ لَقِيتُ رَجُلًا مِنَ الْكُفَّارِ فَاقْتَتَلْنَا فَضَرَبَ إِحْدَى يَدَيَّ بِالسَّيْفِ فَقَطَعَهَا ثُمَّ لَاذَ مِنِّي بِشَجَرَةٍ فَقَالَ أَسْلَمْتُ لِلَّهِ أَقْتُلُهُ يَا رَسُولَ اللهِ بَعْدَ أَنْ قَالَهَا؟ قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ «لَا تَقْتُلْهُ فَإِنْ قَتَلْتَهُ فَإِنَّهُ بِمَنْزِلَتِكَ قَبْلَ أَنْ تَقْتُلَهُ وَإِنَّكَ بِمَنْزِلَتِهِ قَبْلَ أَنْ يَقُولَ كَلِمَتَهُ الَّتِي قَالَ»