25. Chapter of Mīm (Male)

٢٥۔ بَابُ الْمِيمِ

25.382 [Machine] Ibn 'Ami Maqil ibni Yasarin, 'An Maqil

٢٥۔٣٨٢ ابْنُ عَمِّ مَعْقِلِ بْنِ يَسَارٍ، عَنْ مَعْقِلٍ

tabarani:17711ʿAlī b. ʿAbd al-ʿAzīz > Abū Nuʿaym > Ismāʿīl b. Ibrāhīm b. Muhājir from his father > Ibn ʿAm Maʿqil b. Yasār

[Machine] Indeed, Allah used to benefit us with your knowledge and you used to tell us about the Prophet ﷺ saying, "Whoever is in charge of the affairs of the Muslims and does not give them advice as he does for his own family, then let him take his place in the Fire." I have never heard this from you before today. He said, "I never mentioned it to you unless I was in this state." Ziyad then left, dragging his garment.  

الطبراني:١٧٧١١حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ الْعَزِيزِ ثنا أَبُو نُعَيْمٍ ثنا إِسْمَاعِيلُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ بْنِ مُهَاجِرٍ عَنْ أَبِيهِ عَنِ ابْنِ عَمِّ مَعْقِلِ بْنِ يَسَارٍ قَالَ دَخَلَ عَلَيْهِ زِيَادٌ فَقَالَ

إِنَّ اللهَ كَانَ يَنْفَعُنَا بِالْعِلْمِ بِمُجَالَسَتِكَ وَكُنْتَ تُحَدِّثُنَا عَنِ النَّبِيِّ ﷺ فَقَالَ مَعْقِلٌ سَمِعْتُ النَّبِيَّ ﷺ يَقُولُ «مَنْ وَلِيَ مِنْ أَمَرِ الْمُسْلِمِينَ شَيْئًا فَلَمْ يُحِطْهُمْ بِنَصِيحَةٍ كَمَا يُحِيطُ أَهْلَ بَيْتِهِ فَلْيَتَبَوَّأْ مَقْعَدَهُ مِنَ النَّارِ» قَالَ مَا سَمِعْتُ هَذَا مِنْكَ قَبْلَ الْيَوْمِ قَالَ «مَا كُنْتُ لِأُحَدِّثَكَ بِهِ إِلَّا وَأَنَا عَلَى حَالَتِي هَذِهِ» قَالَ فَخَرَجَ زِيَادٌ يَجُرُّ ثَوْبَهُ  

tabarani:17712al-Miqdām b. Dāwud > Asad b. Mūsá > Marwān b. Muʿāwiyah > Ismāʿīl b. Abū Khālid > Ismāʿīl al-Awdī

[Machine] That her father, when he became old, reached that point and came to seek permission at the door. So I sat next to my father and Ziyad entered and recognized death in my father's face. He said, "O Maqil, won't you provide for us (with knowledge)? For Allah used to benefit us with things we hear from you." My father said to him, "I heard the Messenger of Allah ﷺ saying, 'No leader of a nation, whether they are numerous or few, will act unjustly towards them without Allah bending him over on his face in the Hellfire.'" Then he lowered his head for a while, then looked down, and raised his head again and said, "O Maqil, have you heard anything from the Messenger of Allah ﷺ ? Any teaching or advice?" He replied, "Yes, I have heard it from the Messenger of Allah ﷺ ."  

الطبراني:١٧٧١٢حَدَّثَنَا الْمِقْدَامُ بْنُ دَاوُدَ ثنا أَسَدُ بْنُ مُوسَى ثنا مَرْوَانُ بْنُ مُعَاوِيَةَ عَنْ إِسْمَاعِيلَ بْنِ أَبِي خَالِدٍ أَخْبَرَنِي إِسْمَاعِيلُ الْأَوْدِيُّ قَالَ كُنْتُ فِي دَارِ مَعْقِلِ بْنِ يَسَارٍ بِالْبَصْرَةِ فَحَدَّثَتْنِي ابْنَتُهُ

أَنَّ أَبَاهَا لَمَّا ثَقُلَ بَلَغَ ذَلِكَ زِيَادًا فَجَاءَ حَتَّى اسْتَأْذَنَ عَلَى الْبَابِ وَجَلَسْتُ عِنْدَ أَبِي فَدَخَلَ زِيَادٌ فَعَرَفَ فِي وَجْهِ أَبِي الْمَوْتَ فَقَالَ يَا مَعْقِلُ أَلَا تُزَوِّدُنَا مِنْكَ؟ فَقَدْ كَانَ اللهُ يَنْفَعُنَا بِأَشْيَاءَ نَسْمَعُهَا مِنْكَ فَقَالَ لَهُ سَمِعْتُ رَسُولَ اللهِ ﷺ يَقُولُ «مَا مِنْ وَالِي أُمَّةٍ كَثُرَتْ أَوْ قَلَّتْ لَمْ يَعْدِلْ فِيهِمْ إِلَّا أَكَبَّهُ اللهُ عَلَى وَجْهِهِ فِي النَّارِ» فَنَكَّسَ رَأْسَهُ سَاعَةً ثُمَّ أَطْرَقَ ثُمَّ رَفَعَ رَأْسَهُ فَقَالَ يَا مَعْقِلُ أَشَيْءٌ سَمِعْتَهُ مِنْ رَسُولِ اللهِ ﷺ؟ أُمْ مِنْ وَرَاءَ وَرَاءَ؟ فَقَالَ بَلْ سَمِعْتُهُ مِنْ رَسُولِ اللهِ ﷺ  

tabarani:17715Muḥammad b. Isḥāq b. Rāhawayh from my father > Yaʿlá b. ʿUbayd > Ismāʿīl b. Abū Khālid > Ismāʿīl al-Kindī > Atayt al-Baṣrah Fanazalat Dār Maʿqil b. Yasār Faḥaddathatnī Āb.atuh Hind > Lammā Thaqul Abū Balagh Dhalik Ziyād b. Abū Sufyān Fajāʾ Yaʿūduh

[Machine] "So narrate to us something that you have heard from the Messenger of Allah, ﷺ ." He said, "I heard the Messenger of Allah, ﷺ , saying, 'There is no ruler who is appointed over a people from among my nation, and their numbers increase or decrease, and he does not rule with justice except that Allah will cover his face in the Fire.'"  

الطبراني:١٧٧١٥حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَاقَ بْنِ رَاهَوَيْهِ ثنا أَبِي ثنا يَعْلَى بْنُ عُبَيْدٍ عَنْ إِسْمَاعِيلَ بْنِ أَبِي خَالِدٍ عَنْ إِسْمَاعِيلَ الْكِنْدِيِّ قَالَ أَتَيْتُ الْبَصْرَةَ فَنَزَلَتُ دَارَ مَعْقِلِ بْنِ يَسَارٍ فَحَدَّثَتْنِي ابْنَتُهُ هِنْدٌ قَالَتْ لَمَّا ثَقُلَ أَبِي بَلَغَ ذَلِكَ زِيَادَ بْنَ أَبِي سُفْيَانَ فَجَاءَ يَعُودُهُ فَقَالَ إِنَّ اللهَ كَانَ يَنْفَعُنَا بِحَدِيثِكَ

فَحَدِّثْنَا شَيْئًا سَمِعْتَهُ مِنْ رَسُولِ اللهِ ﷺ فَقَالَ سَمِعْتُ رَسُولَ اللهِ ﷺ يَقُولُ «مَا مِنْ وَالٍ اسْتُعْمِلَ عَلَى أُمَّةٍ مِنْ أُمَّتِي قَلَّتْ أَوْ كَثُرَتْ فَلَمْ يَعْدِلْ فِيهِمْ إِلَّا أَكَبَّهُ اللهُ عَلَى وَجْهِهِ فِي النَّارِ»  

tabarani:17716Bishr b. Mūsá > Muḥammad b. Saʿīd al-Aṣbahānī > Abū Usāmah > Ismāʿīl b. Abū Khālid > Ismāʿīl al-Azraq > b. Maʿqil b. Yasār from her father

[Machine] I heard the Messenger of Allah ﷺ saying, "There is no governor who is given authority over a nation, whether small or large, and he does not govern them with justice, except that Allah will make him fall into the Hellfire."  

الطبراني:١٧٧١٦حَدَّثَنَا بِشْرُ بْنُ مُوسَى ثنا مُحَمَّدُ بْنُ سَعِيدٍ الْأَصْبَهَانِيُّ ثنا أَبُو أُسَامَةَ عَنْ إِسْمَاعِيلَ بْنِ أَبِي خَالِدٍ حَدَّثَنِي إِسْمَاعِيلُ الْأَزْرَقُ عَنْ بِنْتِ مَعْقِلِ بْنِ يَسَارٍ عَنْ أَبِيهَا قَالَ

سَمِعْتُ رَسُولَ اللهِ ﷺ يَقُولُ «مَا مِنْ وَالٍ وُلِّيَ عَلِي أُمَّةٍ قَلَّتْ أَوْ كَثُرَتْ ثُمَّ لَمْ يَعْدِلْ فِيهِمْ إِلَّا كَبَّهُ اللهُ فِي النَّارِ»