25. Chapter of Mīm (Male)

٢٥۔ بَابُ الْمِيمِ

25.388 [Machine] Ayiad Abu Khalid Al-Bajali, from Maqil bin Yasar

٢٥۔٣٨٨ عِيَاضٌ أَبُو خَالِدٍ الْبَجَلِيُّ، عَنْ مَعْقِلِ بْنِ يَسَارٍ

tabarani:17726Muʿādh b. al-Muthanná > Musaddad > Yaḥyá b. Saʿīd > Shuʿbah > ʿIyāḍ Abū Khālid

[Machine] There were two neighbors of mine, and to the right of me, one of them became in possession of the right. I heard Maqil ibn Yasar saying that the Messenger of Allah ﷺ said, "Whoever swears an oath on a right and uses it to unlawfully take his brother's property, he will meet Allah while He is angry with him."  

الطبراني:١٧٧٢٦حَدَّثَنَا مُعَاذُ بْنُ الْمُثَنَّى ثنا مُسَدَّدٌ ثنا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ عَنْ شُعْبَةَ حَدَّثَنِي عِيَاضٌ أَبُو خَالِدٍ قَالَ

كَانَ بَيْنَ جَارَيْنِ لِي يَمِينٌ فَصَارَتِ الْيَمِينُ عَلَى أَحَدِهِمَا فَسَمِعْتُ مَعْقِلَ بْنَ يَسَارٍ يَقُولُ قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ «مَنْ حَلَفَ عَلَى يَمِينٍ يَقْتَطِعُ بِهَا مَالَ أَخِيهِ لَقِيَ اللهَ وَهُوَ عَلَيْهِ غَضْبَانُ»  

tabarani:17728Muʿādh b. al-Muthanná > Musaddad > Khālid > Khālid al-Ḥadhhāʾ > al-Ḥakam al-Aʿraj > Maʿqil b. Yasār

[Machine] "We pledged allegiance to the Messenger of Allah ﷺ on the day of Hudaibiyah while I held the branch of the tree away from his face. So we pledged allegiance to him on the condition that we would not flee, and we did not pledge allegiance to him on death." So we asked him, "How many of you were there?" He replied, "There were one thousand four hundred of us."  

الطبراني:١٧٧٢٨حَدَّثَنَا مُعَاذُ بْنُ الْمُثَنَّى ثنا مُسَدَّدٌ ثنا خَالِدٌ عَنْ خَالِدٍ الْحَذَّاءِ عَنِ الْحَكَمِ الْأَعْرَجِ عَنْ مَعْقِلِ بْنِ يَسَارٍ قَالَ

«بَايَعْنَا رَسُولَ اللهِ ﷺ يَوْمَ الْحُدَيْبِيَةِ وَأَنَا أَرْفَعُ غُصْنَ الشَّجَرَةِ عَنْ وَجْهِهِ فَبَايَعْنَاهُ عَلَى أَنْ لَا نَفِرَّ وَلَمْ نُبَايِعْهُ عَلَى الْمَوْتِ» فَقُلْنَا لَهُ كَمْ كُنْتُمْ؟ قَالَ أَلْفٌ وَأَرْبَعُمِائَةٍ  

tabarani:17729[Chain 1] Ibrāhīm b. Nāʾilah al-Aṣbahānī > Muḥammad b. Abū Bakr al-Muqaddamī [Chain 2] Muḥammad b. Isḥāq b. Rāhawayh from my father

[Machine] "I was holding the branches of the tree for the Messenger of Allah. The people pledged allegiance not to flee, and they were at that time one thousand and four hundred."  

الطبراني:١٧٧٢٩حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ نَائِلَةَ الْأَصْبَهَانِيُّ ثنا مُحَمَّدُ بْنُ أَبِي بَكْرٍ الْمُقَدَّمِيُّ ح وَحَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَاقَ بْنِ رَاهَوَيْهِ ثنا أَبِي قَالَا ثنا عَبْدُ الْوَهَّابِ الثَّقَفِيُّ ثنا خَالِدٌ الْحَذَّاءُ عَنِ الْحَكَمِ بْنِ عَبْدِ اللهِ عَنْ مَعْقِلِ بْنِ يَسَارٍ قَالَ

«كُنْتُ رَافِعًا أَغْصَانَ الشَّجَرَةِ عَلَى رَسُولِ اللهِ ﷺ» فَبَايَعَ النَّاسُ عَلَى أَنْ لَا يَفِرُّوا وَهُمْ يَوْمَئِذٍ أَلْفٌ وَأَرْبَعُمِائَةٍ