25. Chapter of Mīm (Male)

٢٥۔ بَابُ الْمِيمِ

25.206 [Machine] Yahya ibn Jabir al-Tayyi, from Hakim ibn Muawiyah.

٢٥۔٢٠٦ يَحْيَى بْنُ جَابِرٍ الطَّائِيُّ، عَنْ حَكِيمِ بْنِ مُعَاوِيَةَ

tabarani:17144Aḥmad b. ʿAbd al-Wahhāb b. Najdah al-Ḥawṭī from my father > Baqiyyah b. al-Walīd > Saʿīd b. Sinān > Yaḥyá b. Jābir al-Ṭāʾī > Ḥakīm b. Muʿāwiyah from his father

[Machine] He came to the Prophet ﷺ and said, "O Messenger of Allah, by what means were you sent to us?" The Prophet replied, "I was sent to worship Allah alone and not associate anything with Him, to establish prayer, give Zakat, and make every forbidden thing forbidden for every Muslim. This is your religion wherever you may be."  

الطبراني:١٧١٤٤حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ عَبْدِ الْوَهَّابِ بْنِ نَجْدَةَ الْحَوْطِيُّ ثنا أَبِي ثنا بَقِيَّةُ بْنُ الْوَلِيدِ عَنْ سَعِيدِ بْنِ سِنَانٍ عَنْ يَحْيَى بْنِ جَابِرٍ الطَّائِيِّ عَنْ حَكِيمِ بْنِ مُعَاوِيَةَ عَنْ أَبِيهِ

أَنَّهُ أَتَى النَّبِيَّ ﷺ فَقَالَ يَا رَسُولَ اللهِ رَبُّنَا بِمَ أَرْسَلَكَ إِلَيْنَا؟ قَالَ «تَعْبُدُ اللهَ وَلَا تُشْرِكُ بِهِ شَيْئًا وَتُقِيمُ الصَّلَاةَ وَتُؤْتِي الزَّكَاةَ وَكُلُّ مُسْلِمٍ مِنْ مُسْلِمٍ مُحَرَّمٌ هَذَا دِينُكَ أَيْنَمَا تَكُنْ يَكْفِكَ»  

tabarani:17145[Chain 1] al-Miqdām b. Dāwud > Asad b. Mūsá [Chain 2] Abū Muslim al-Kashhī > Abū ʿUmar al-Ḍarīr > Ḥammād b. Salamah > Abū Qazaʿah > Ḥakīm b. Muʿāwiyah from his father

[Machine] I said, "O Messenger of Allah, what are the rights of a wife over her husband?" He said, "He should feed her when he eats and clothe her when he clothes himself. He should not hit her on the face and should not abandon her except in the house."  

الطبراني:١٧١٤٥حَدَّثَنَا الْمِقْدَامُ بْنُ دَاوُدَ ثنا أَسَدُ بْنُ مُوسَى ح وَحَدَّثَنَا أَبُو مُسْلِمٍ الْكَشِّيُّ ثنا أَبُو عُمَرَ الضَّرِيرُ قَالَا أنا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ عَنْ أَبِي قَزَعَةَ عَنْ حَكِيمِ بْنِ مُعَاوِيَةَ عَنْ أَبِيهِ قَالَ

قُلْتُ يَا رَسُولَ اللهِ مَا حَقُّ زَوْجَةِ أَحَدِنَا عَلَيْهِ؟ قَالَ «يُطْعِمُهَا إِذَا طَعِمَ وَيَكْسُوَهَا إِذَا اكْتَسَى وَلَا يَضْرِبُ الْوَجْهَ وَلَا يَهْجُرُهَا إِلَّا فِي الْبَيْتِ»  

tabarani:17146aal-Miqdām b. Dāwud > Asad b. Mūsá > Ḥammād b. Salamah > Abū Qazaʿah al-Bāhilī > Ḥakīm b. Muʿāwiyah from his father

[Machine] That the Messenger of Allah ﷺ said, "Allah does not accept the repentance of a servant who associates partners with Allah after embracing Islam."  

الطبراني:١٧١٤٦aحَدَّثَنَا الْمِقْدَامُ بْنُ دَاوُدَ ثنا أَسَدُ بْنُ مُوسَى ثنا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ عَنْ أَبِي قَزَعَةَ الْبَاهِلِيِّ عَنْ حَكِيمِ بْنِ مُعَاوِيَةَ عَنْ أَبِيهِ

أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ قَالَ «لَا يَقْبَلُ اللهُ تَوْبَةَ عَبْدٍ أَشْرَكَ بَعْدَ إِسْلَامِهِ»  

tabarani:17146bal-Miqdām b. Dāwud > Asad b. Mūsá > Ḥammād b. Salamah > Abū Qazaʿah al-Bāhilī > Ḥakīm b. Muʿāwiyah from his father

[Machine] The Messenger of Allah ﷺ said, "Allah does not accept the repentance of a servant who associates partners with Him after accepting Islam."  

الطبراني:١٧١٤٦bحَدَّثَنَا الْمِقْدَامُ بْنُ دَاوُدَ ثنا أَسَدُ بْنُ مُوسَى ثنا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ عَنْ أَبِي قَزَعَةَ الْبَاهِلِيِّ عَنْ حَكِيمِ بْنِ مُعَاوِيَةَ عَنْ أَبِيهِ

أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ قَالَ «لَا يَقْبَلُ اللهُ تَوْبَةَ عَبْدٍ أَشْرَكَ بَعْدَ إِسْلَامِهِ»  

tabarani:17147aal-Miqdām b. Dāwud > Asad b. Mūsá > Ḥammād b. Salamah > Abū Qazaʿah > Ḥakīm b. Muʿāwiyah from his father

[Machine] I came to the Messenger of Allah and said, "O Messenger of Allah, I did not come to you until I swore the number of my fingers that I would not come to you. By the One who sent you with the truth, what did Allah send you with?" He said, "He sent me with Islam." I said, "What is Islam?" He said, "To submit your heart to Allah, and to direct your face towards Allah, and to perform the obligatory prayers, and to give the obligatory charity. That is the brotherhood and alliance of Nasara (Christians). Allah does not accept the repentance of a servant who associates partners with Him after his Islam."  

الطبراني:١٧١٤٧aحَدَّثَنَا الْمِقْدَامُ بْنُ دَاوُدَ ثنا أَسَدُ بْنُ مُوسَى ثنا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ عَنْ أَبِي قَزَعَةَ عَنْ حَكِيمِ بْنِ مُعَاوِيَةَ عَنْ أَبِيهِ قَالَ

أَتَيْتُ رَسُولَ اللهِ ﷺ فَقُلْتُ يَا رَسُولَ اللهِ مَا أَتَيْتُكَ حَتَّى حَلَفْتُ عَدَدَ أَصَابِعِي هَذِهِ أَنْ لَا آتِيَكَ فَبِالَّذِي بَعَثَكَ بِالْحَقِّ مَا الَّذِي بَعَثَكَ اللهُ بِهِ؟ قَالَ «بِالْإِسْلَامِ» قُلْتُ مَا الْإِسْلَامُ؟ قَالَ «تُسَّلِمُ قَلْبَكَ لِلَّهِ وَتَوِّجُهُ وَجْهَكَ إِلَى اللهِ وَتُصَلِّي الصَّلَاةَ الْمَفْرُوضَةََ وَتُؤَدِّي الزَّكَاةَ الْمَفْرُوضَةَ أَخَوَانِ نَصِيرَانِ لَا يَقْبَلُ اللهُ تَوْبَةَ عَبْدٍ أَشْرَكَ بَعْدَ إِسْلَامِهِ»  

tabarani:17147bal-Miqdām b. Dāwud > Asad b. Mūsá > Ḥammād b. Salamah > Abū Qazaʿah > Ḥakīm b. Muʿāwiyah from his father

[Machine] I came to the Messenger of Allah ﷺ and said, "O Messenger of Allah, I did not come to you until I swore by the number of my fingers that I would not come to you. So, by the One who sent you with the truth, what did Allah send you with?" He said, "He sent me with Islam." I asked, "What is Islam?" He said, "To submit your heart to Allah, and to direct your face towards Allah, and to perform the obligatory prayers, and to give the obligatory charity. They are the two brothers, Nasara, that Allah does not accept the repentance of a slave who associates others with Him after accepting Islam."  

الطبراني:١٧١٤٧bحَدَّثَنَا الْمِقْدَامُ بْنُ دَاوُدَ ثنا أَسَدُ بْنُ مُوسَى ثنا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ عَنْ أَبِي قَزَعَةَ عَنْ حَكِيمِ بْنِ مُعَاوِيَةَ عَنْ أَبِيهِ قَالَ

أَتَيْتُ رَسُولَ اللهِ ﷺ فَقُلْتُ يَا رَسُولَ اللهِ مَا أَتَيْتُكَ حَتَّى حَلَفْتُ عَدَدَ أَصَابِعِي هَذِهِ أَنْ لَا آتِيَكَ فَبِالَّذِي بَعَثَكَ بِالْحَقِّ مَا الَّذِي بَعَثَكَ اللهُ بِهِ؟ قَالَ «بِالْإِسْلَامِ» قُلْتُ مَا الْإِسْلَامُ؟ قَالَ «تُسَّلِمُ قَلْبَكَ لِلَّهِ وَتَوِّجُهُ وَجْهَكَ إِلَى اللهِ وَتُصَلِّي الصَّلَاةَ الْمَفْرُوضَةََ وَتُؤَدِّي الزَّكَاةَ الْمَفْرُوضَةَ أَخَوَانِ نَصِيرَانِ لَا يَقْبَلُ اللهُ تَوْبَةَ عَبْدٍ أَشْرَكَ بَعْدَ إِسْلَامِهِ»  

tabarani:17147cal-Miqdām b. Dāwud > Asad b. Mūsá > Ḥammād b. Salamah > Abū Qazaʿah > Ḥakīm b. Muʿāwiyah from his father

[Machine] I came to the Messenger of Allah ﷺ and said, "O Messenger of Allah, I did not come to you until I swore by the number of my fingers that I will never come to you again. By the One who sent you with the truth, what did Allah send you with?" He said, "He sent me with Islam." I asked, "What is Islam?" He said, "To submit your heart to Allah, direct your face towards Him, perform the obligatory prayers, and give the obligatory zakat. It is to be a brother to a fellow Muslim. Allah does not accept the repentance of a slave who continues to associate partners with Him after embracing Islam."  

الطبراني:١٧١٤٧cحَدَّثَنَا الْمِقْدَامُ بْنُ دَاوُدَ ثنا أَسَدُ بْنُ مُوسَى ثنا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ عَنْ أَبِي قَزَعَةَ عَنْ حَكِيمِ بْنِ مُعَاوِيَةَ عَنْ أَبِيهِ قَالَ

أَتَيْتُ رَسُولَ اللهِ ﷺ فَقُلْتُ يَا رَسُولَ اللهِ مَا أَتَيْتُكَ حَتَّى حَلَفْتُ عَدَدَ أَصَابِعِي هَذِهِ أَنْ لَا آتِيَكَ فَبِالَّذِي بَعَثَكَ بِالْحَقِّ مَا الَّذِي بَعَثَكَ اللهُ بِهِ؟ قَالَ «بِالْإِسْلَامِ» قُلْتُ مَا الْإِسْلَامُ؟ قَالَ «تُسَّلِمُ قَلْبَكَ لِلَّهِ وَتَوِّجُهُ وَجْهَكَ إِلَى اللهِ وَتُصَلِّي الصَّلَاةَ الْمَفْرُوضَةََ وَتُؤَدِّي الزَّكَاةَ الْمَفْرُوضَةَ أَخَوَانِ نَصِيرَانِ لَا يَقْبَلُ اللهُ تَوْبَةَ عَبْدٍ أَشْرَكَ بَعْدَ إِسْلَامِهِ»