25. Chapter of Mīm (Male)

٢٥۔ بَابُ الْمِيمِ

25.101 [Machine] Yusuf Abou Mohammed, a slave owned by Uthman, reports from Muawiya.

٢٥۔١٠١ يُوسُفُ أَبُو مُحَمَّدٍ مَوْلَى عُثْمَانَ، عَنْ مُعَاوِيَةَ

tabarani:16889al-ʿAbbās b. al-Faḍl al-Asfāṭī > Ismāʿīl b. Abū Ūways > Sulaymān b. Bilāl > Muḥammad b. ʿAjlān > Muḥammad b. Yūsuf from his father > Muʿāwiyah

[Machine] The Prophet ﷺ said, "Whoever forgets something from their prayer, they should perform two prostrations (sujood)."  

الطبراني:١٦٨٨٩حَدَّثَنَا الْعَبَّاسُ بْنُ الْفَضْلِ الْأَسْفَاطِيُّ ثنا إِسْمَاعِيلُ بْنُ أَبِي أُوَيْسٍ عَنْ سُلَيْمَانَ بْنِ بِلَالٍ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَجْلَانَ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ يُوسُفَ عَنْ أَبِيهِ عَنْ مُعَاوِيَةَ

أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ قَالَ «مَنْ نَسِيَ شَيْئًا مِنْ صَلَاتِهِ فَلْيَسْجُدْ سَجْدَتَيْنِ»  

tabarani:16890Abū Usāmah ʿAbdullāh b. Muḥammad b. Abū Usāmah al-Ḥalabī

[Machine] "It will be a king from the Qahtan tribe. Muawiyah became angry and stood up, praising Allah for what He deserves. Then he said, 'After this, I have been informed that some of you are speaking about matters that are not in the Book of Allah, nor have they been transmitted from the Messenger of Allah ﷺ . And indeed, this is ignorance from you. So beware of the desires that misguide its people. For I heard the Messenger of Allah ﷺ saying, "Indeed, this matter is among the Quraysh, and anyone who opposes them, Allah will humiliate him no matter how steadfast they are in religion."  

الطبراني:١٦٨٩٠حَدَّثَنَا أَبُو أُسَامَةَ عَبْدُ اللهِ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ أَبِي أُسَامَةَ الْحَلَبِيُّ ثنا الْحَجَّاجُ بْنُ أَبِي مَنِيعٍ الرُّصَافِيُّ ثنا جَدِّي عَنِ الزُّهْرِيِّ قَالَ كَانَ مُحَمَّدُ بْنُ جُبَيْرِ بْنِ مُطْعِمٍ يُحَدِّثُ قَالَ بَلَغَ مُعَاوِيَةَ أَنَّ عَبْدَ اللهِ بْنَ عَمْرٍو يُحَدِّثُ

أَنَّهُ سَيَكُونُ مَلِكٌ مِنْ قَحْطَانَ فَغَضِبَ مُعَاوِيَةُ فَقَامَ فَأَثْنَى عَلَى اللهِ بِمَا هُوَ أَهْلُهُ ثُمَّ قَالَ أَمَّا بَعْدُ فَإِنَّهُ بَلَغَنِي أَنَّ رِجَالًا مِنْكُمْ يَتَحَدَّثُونَ أَحَادِيثَ لَيْسَتْ فِي كِتَابِ اللهِ وَلَا يُؤْثَرُ عَنْ رَسُولِ اللهِ ﷺ وَإِنَّ ذَلِكَ لِجَهَالِكُمْ فَإِيَّاكُمْ وَالْأَمَانِيَّ الَّتِي تُضِلُّ أَهْلَهَا فَإِنِّي سَمِعْتُ النَّبِيَّ ﷺ يَقُولُ «إِنَّ هَذَا الْأَمْرَ فِي قُرَيْشٍ وَلَا يُعَادِيهِمْ أَحَدٌ إِلَّا أَكَبَّهُ اللهُ لِوَجْهِهِ مَا أَقَامُوا الدِّينَ»  

tabarani:16891ʿAbd al-Raḥman b. Jābir al-Bakhtarī al-Ḥimṣī > Bishr b. Shuʿayb b. Abū Ḥamzah from my father > al-Zuhrī > Muḥammad b. Jubayr b. Muṭʿim > Muʿāwiyah

[Machine] I heard the Messenger of Allah ﷺ saying, "Indeed, in Quraysh, no one opposes them except that Allah humiliates him as long as they establish the religion."  

الطبراني:١٦٨٩١حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ جَابِرٍ الْبَخْتَرِيُّ الْحِمْصِيُّ ثنا بِشْرُ بْنُ شُعَيْبِ بْنِ أَبِي حَمْزَةَ حَدَّثَنِي أَبِي عَنِ الزُّهْرِيِّ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ جُبَيْرِ بْنِ مُطْعِمٍ عَنْ مُعَاوِيَةَ قَالَ

سَمِعْتُ رَسُولَ اللهِ ﷺ يَقُولُ «إِنَّ هَذَا الْأَمْرَ فِي قُرَيْشٍ لَا يُعَادِيهِمْ أَحَدٌ إِلَّا أَكَبَّهُ اللهُ عَلَى وَجْهِهِ مَا أَقَامُوا الدِّينَ»