25. Chapter of Mīm (Male)

٢٥۔ بَابُ الْمِيمِ

25.151 [Machine] Worship of Ibada bin Nasiyyin al-Kindi, from Muawiyah

٢٥۔١٥١ عُبَادَةُ بْنُ نَسِيٍّ الْكِنْدِيُّ، عَنْ مُعَاوِيَةَ

tabarani:16976ʿAlī b. ʿAbd al-ʿAzīz > Sulaymān b. Aḥmad al-Wāsiṭī > al-Walīd b. Muslim > al-Awzāʿī > ʿAbdullāh b. Saʿd > ʿUbādah b. Nasī al-Kindī > Muʿāwiyah b. Abū Sufyān > Um Dhakarūā al-Masāʾil ʿIndah > Amā Taʿlamūn

[Machine] "That the Messenger of Allah ﷺ forbade excessive questioning."  

الطبراني:١٦٩٧٦حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ الْعَزِيزِ ثنا سُلَيْمَانُ بْنُ أَحْمَدَ الْوَاسِطِيُّ ثنا الْوَلِيدُ بْنُ مُسْلِمٍ عَنِ الْأَوْزَاعِيِّ عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ سَعْدٍ عَنْ عُبَادَةَ بْنِ نَسِيٍّ الْكِنْدِيِّ عَنْ مُعَاوِيَةَ بْنِ أَبِي سُفْيَانَ أَنَّهُمْ ذَكَرُوا الْمَسَائِلَ عِنْدَهُ فَقَالَ «أَمَا تَعْلَمُونَ

أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ نَهَى عَنْ عُضَلِ الْمَسَائِلِ»  

tabarani:16977ʿAlī b. ʿAbd al-ʿAzīz > ʿĀrim Abū al-Nuʿmān > ʿAbdullāh b. al-Mubārak > ʿAbd al-Raḥman b. Yazīd b. Jābir > Abū ʿAbd Rab > Muʿāwiyah > al-Minbar

[Machine] I heard the Messenger of Allah ﷺ saying, "Indeed, what remains of this world is trials and tribulations. The example of one of you is like a vessel, when its upper part is good, its lower part becomes good as well."  

الطبراني:١٦٩٧٧حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ الْعَزِيزِ ثنا عَارِمٌ أَبُو النُّعْمَانِ ثنا عَبْدُ اللهِ بْنُ الْمُبَارَكِ أَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ يَزِيدَ بْنِ جَابِرٍ ثنا أَبُو عَبْدِ رَبٍّ قَالَ سَمِعْتُ مُعَاوِيَةَ يَقُولُ عَلَى الْمِنْبَرِ

سَمِعْتُ رَسُولَ اللهِ ﷺ يَقُولُ «إِنَّمَا بَقِيَ مِنَ الدُّنْيَا بَلَاءٌ وَفِتْنَةٌ وَإِنَّمَا مَثَلُ أَحَدِكُمْ مِثْلُ الْوِعَاءِ إِذَا طَابَ أَعْلَاهُ طَابَ أَسْفَلُهُ»  

tabarani:16978[Chain 1] Abū ʿImrān Mūsá b. Sahl al-Khawlānī > Hishām b. ʿAmmār > Ṣadaqah b. Khālid [Chain 2] Abū Muslim al-Kashhī > Sulaymān b. Aḥmad al-Wāsiṭī > al-Walīd b. Muslim > Ibn Jābir > ʿUbaydah b. al-Muhājir Abū ʿAbd Rab > Muʿāwiyah > al-Minbar > Rasūl

[Machine] He (the narrator) heard the Messenger of Allah ﷺ saying: "Indeed, a man exceeded the limits upon himself, so he went to someone and said, 'The other person killed ninety-nine souls all unjustly. Is there any chance for me to repent?' The person replied 'No,' and so he killed him. Then he went to another person and said, 'The other person killed a hundred souls all unjustly. Is there any chance for him to repent?' The person replied 'If I tell you that Allah does not accept the repentance of those who repent, then I would be lying to you. Go and worship Allah with them.' So he headed towards them for worship, but he died on his way. The angels of mercy and the angels of punishment disputed over him. Allah sent an angel to them who said, 'Measure the distance between the two lands, whichever land is closer, he is from its people.' They measured and found him closer to the land of repentance by a hand-span, so he was forgiven." And the wording is from the hadith of Al-Walid.  

الطبراني:١٦٩٧٨حَدَّثَنَا أَبُو عِمْرَانَ مُوسَى بْنُ سَهْلٍ الْخَوْلَانِيُّ ثنا هِشَامُ بْنُ عَمَّارٍ ثنا صَدَقَةُ بْنُ خَالِدٍ ح حَدَّثَنَا أَبُو مُسْلِمٍ الْكَشِّيُّ ثنا سُلَيْمَانُ بْنُ أَحْمَدَ الْوَاسِطِيُّ ثنا الْوَلِيدُ بْنُ مُسْلِمٍ قَالَا ثنا ابْنُ جَابِرٍ ثنا عُبَيْدَةُ بْنُ الْمُهَاجِرِ أَبُو عَبْدِ رَبٍّ أَنَّهُ سَمِعَ مُعَاوِيَةَ عَلَى الْمِنْبَرِ يُحَدِّثُ

أَنَّهُ سَمِعَ رَسُولَ اللهِ ﷺ يَقُولُ إِنَّ رَجُلًا أَسْرَفَ عَلَى نَفْسِهِ فَأَتَى رَجُلًا فَقَالَ إِنَّ الْآخَرَ قَتَلَ تِسْعَةً وَتِسْعِينَ نَفْسًا كُلُّهُمْ يَقْتُلُهَا ظُلْمًا فَهَلْ لِي مِنْ تَوْبَةٍ؟ فَقَالَ لَا فَقَتَلَهُ وَأَتَى آخَرٌ فَقَالَ إِنَّ الْآخَرَ قَتَلَ مِائَةَ نَفْسٍ كُلُّهَا ظُلْمًا فَهَلْ لَهُ مِنْ تَوْبَةٍ؟ قَالَ إِنْ حَدَّثْتُكَ أَنَّ اللهَ لَا يَتُوبُ عَلَى مِنْ تَابَ فَقَدْ كَذَبْتُكَ هَهُنَا مَكَانٌ فِيهِ قَوْمٌ يَتَعَبَّدُونَ فَائْتِهِمْ تَعْبُدِ اللهَ مَعَهُمْ فَتَوَجَّهَ إِلَيْهِمْ فَمَاتَ عَلَى ذَلِكَ فَاخْتَصَمَتْ مَلَائِكَةُ الرَّحْمَةِ وَمَلَائِكَةُ الْعَذَابِ فَبَعَثَ اللهُ إِلَيْهِمْ مَلَكًا قَالَ قِيسُوا بَيْنَ الْمَكَانَيْنِ فَأَيُّهُمْ كَانَ أَقْرَبَ فَهُوَ مِنْهُمْ فَوَجَدُوهُ أَقْرَبَ إِلَى دَيْرِ التَّوَّابِينَ بِأَنْمُلَةٍ فَغُفِرَ لَهُ «» وَاللَّفْظُ لِحَدِيثِ الْوَلِيدِ