25. Chapter of Mīm (Male)

٢٥۔ بَابُ الْمِيمِ

25.6 [Machine] Translation: Qabeesa bin Thuaib Al-Khuza'i, from Muhammad bin Muslima

٢٥۔٦ قَبِيصَةُ بْنُ ذُؤَيْبٍ الْخُزَاعِيُّ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ مَسْلَمَةَ

tabarani:16623Aḥmad b. Zuhayr al-Tustarī > Yūsuf b. Mūsá al-Qaṭṭān > Jarīr > Ashʿath b. Sawwār > al-Zuhrī > Qabīṣah b. Dhuʾayb > Jāʾat al-Jaddah > Abū Bakr > In Ibn Āb.ī or Ibn Āb.atī Māt Fadhakar > Lī Ḥaq Fīmā Tarak Famā Ḥaqqī > Abū Bakr

[Machine] I have a right to what he left behind, so what is my right? Abu Bakr replied, "I do not know of anything in the Book of Allah that says anything about your right. I will ask, so wait." After performing the Dhuhr prayer, he asked, "Who heard anything from the Messenger of Allah ﷺ regarding the shares?" Al-Mughira bin Shu'ba said, "I heard him say, 'Give one-sixth.'" Abu Bakr asked, "Did anyone else know this?" Muhammad bin Muslima stood up and said, "He spoke the truth, exactly as he said." The woman then came and he gave her one-sixth. After Abu Bakr passed away, a woman came to Umar with the same question. Umar replied to her exactly as Abu Bakr did. Then he asked, and they said, "Al-Mughira said this and that," and Muhammad bin Muslima testified with him. So Umar gave her one-sixth and said, "When both of you come together, it belongs to both of you. And whichever one of you leaves it behind, it belongs to her."  

الطبراني:١٦٦٢٣حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ زُهَيْرٍ التُّسْتَرِيُّ ثنا يُوسُفُ بْنُ مُوسَى الْقَطَّانُ ثنا جَرِيرٌ عَنْ أَشْعَثَ بْنِ سَوَّارٍ عَنِ الزُّهْرِيِّ عَنْ قَبِيصَةَ بْنِ ذُؤَيْبٍ قَالَ جَاءَتِ الْجَدَّةُ إِلَى أَبِي بَكْرٍ فَقَالَتْ إِنَّ ابْنَ ابْنِي أَوِ ابْنَ ابْنَتِي مَاتَ فَذَكَرَ

أَنَّ لِي حَقًّا فِيمَا تَرَكَ فَمَا حَقِّي؟ قَالَ أَبُو بَكْرٍ مَا أَعْلَمُ لَكِ فِي كِتَابِ اللهِ شَيْئًا وَسَأَسْأَلُ فَارْجِعِي فَلَمَّا صَلَّى الظُّهْرَ قَالَ مَنْ سَمِعَ مِنْ رَسُولِ اللهِ ﷺ فِي الْجَدَّاتِ شَيْئًا؟ قَالَ الْمُغِيرَةُ بْنُ شُعْبَةَ أَنَا سَمِعْتُهُ قَالَ كَيْفَ سَمِعْتَهُ؟ قَالَ «أَعْطَى الْجَدَّةَ السُّدُسَ» قَالَ هَلْ عَلِمَ ذَلِكَ أَحَدٌ غَيْرُكُ؟ فَقَامَ مُحَمَّدُ بْنُ مَسْلَمَةَ فَقَالَ صَدَقَ هُوَ كَمَا قَالَ فَجَاءَتِ الْمَرْأَةُ فَأَعْطَاهَا السُّدُسَ فَلَمَّا قُبِضَ أَبُو بَكْرٍ ؓ وَكَانَ عُمَرُ ؓ أَتَتْهُ امْرَأَةٌ فِي مِثْلِ ذَلِكَ فَقَالَتْ مَا قَالَتِ الْمَرْأَةُ الَّتِي قَالَتْ لِأَبِي بَكْرٍ فَرَدَّ عَلَيْهَا مِثْلَ قَوْلِهِ ثُمَّ سَأَلَ فَقَالُوا إِنَّ الْمُغِيرَةَ قَالَ كَذَا وَكَذَا وَشَهِدَ مَعَهُ مُحَمَّدُ بْنُ مَسْلَمَةَ فَأَعْطَاهَا السُّدُسَ وَقَالَ عُمَرُ مِنْ قِبَلِهِ إِذَا اجْتَمَعْتُمَا فَهُوَ لَكُمَا وَأَيُّكُمَا خَلَتْ بِهِ فَهُوَ لَهَا