25. Chapter of Mīm (Male)

٢٥۔ بَابُ الْمِيمِ

25.287 [Machine] Yazeed bin Marthadin, from Muadh bin Jabal

٢٥۔٢٨٧ يَزِيدُ بْنُ مَرْثَدٍ، عَنْ مُعَاذِ بْنِ جَبَلٍ

tabarani:17370[Chain 1] al-Qāsim b. Yūsuf b. Yaʿqūb al-Balkhī > ʿAlī b. Ḥujr al-Marwazī [Chain 2] Khaṭṭāb b. Saʿīd al-Dimashqī And al-Ḥusayn b. Isḥāq al-Tustarī > Hishām b. ʿAmmār > ʿAbdullāh b. ʿAbd al-Raḥman b. Yazīd b. Jābir > al-Waḍīn b. ʿAṭāʾ > Yazīd b. Marthad > Muʿādh b. Jabal

[Machine] I heard the Messenger of Allah, ﷺ , say: "Take charity as long as it is still charity. But when it becomes a bribe in religion, do not take it, and you are not leaving it, poverty and need will prevent you. Verily, the circle of Islam is revolving, so revolve with the Book wherever it turns. Verily, the Book and the authority will separate, so do not separate from the Book. Indeed, there will be rulers over you who will rule for themselves what they do not rule for you. If you disobey them, they will kill you, and if you obey them, they will lead you astray." They said, "O Messenger of Allah, what should we do?" He said, "Do as the disciples of Jesus son of Mary did. They were scattered with sheets and carried on the wood. Death in the obedience of Allah is better than life in disobedience to Allah."  

الطبراني:١٧٣٧٠حَدَّثَنَا الْقَاسِمُ بْنُ يُوسُفَ بْنِ يَعْقُوبَ الْبَلْخِيُّ ثنا عَلِيُّ بْنُ حُجْرٍ الْمَرْوَزِيُّ ح وَحَدَّثَنَا خَطَّابُ بْنُ سَعِيدٍ الدِّمَشْقِيُّ وَالْحُسَيْنُ بْنُ إِسْحَاقَ التُّسْتَرِيُّ قَالَا ثنا هِشَامُ بْنُ عَمَّارٍ قَالَا ثنا عَبْدُ اللهِ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ يَزِيدَ بْنِ جَابِرٍ عَنِ الْوَضِينِ بْنِ عَطَاءٍ عَنْ يَزِيدَ بْنِ مَرْثَدٍ عَنْ مُعَاذِ بْنِ جَبَلٍ قَالَ

سَمِعْتُ رَسُولَ اللهِ ﷺ يَقُولُ «خُذُوا الْعَطَاءَ مَا دَامَ عَطَاءً فَإِذَا صَارَ رِشْوَةً فِي الدِّينِ فَلَا تَأْخُذُوهُ وَلَسْتُمْ بِتَارِكِيهِ يَمْنَعْكُمُ الْفَقْرَ وَالْحَاجَةَ أَلَا إِنَّ رَحَى الْإِسْلَامِ دَائِرَةٌ فَدُورُوا مَعَ الْكِتَابِ حَيْثُ دَارَ أَلَا إِنَّ الْكِتَابَ وَالسُّلْطَانَ سَيَفْتَرِقَانِ فَلَا تُفَارِقُوا الْكِتَابَ أَلَا إِنَّهُ سَيَكُونُ عَلَيْكُمْ أُمَرَاءُ يَقْضُونَ لِأَنْفُسِهِمْ مَا لَا يَقْضُونَ لَكُمْ إِنْ عَصَيْتُمُوهُمْ قَتَلُوكُمْ وَإِنْ أَطَعْتُمُوهُمْ أَضَلُّوكُمْ» قَالُوا يَا رَسُولَ اللهِ كَيْفَ نَصْنَعُ؟ قَالَ «كَمَا صَنَعَ أَصْحَابُ عِيسَى ابْنِ مَرْيَمَ نُشِرُوا بِالْمَنَاشِيرَ وَحُمِلُوا عَلَى الْخَشَبِ مَوْتٌ فِي طَاعَةِ اللهِ خَيْرٌ مِنْ حَيَاةٍ فِي مَعْصِيَةِ اللهِ»  

tabarani:17371Yaḥyá b. ʿUthmān b. Ṣāliḥ > ʿAbdullāh b. Ṣāliḥ > Ismāʿīl b. ʿAyyāsh > Abū Bakr b. Abū Maryam > Abū Baḥriyyah > Muʿādh b. Jabal

[Machine] Narrated from the Messenger of Allah ﷺ , he said: "The Great Battle, the Conquest of Constantinople, and the Emergence of the False Messiah (Antichrist) will occur within seven months."  

الطبراني:١٧٣٧١حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ عُثْمَانَ بْنِ صَالِحٍ ثنا عَبْدُ اللهِ بْنُ صَالِحٍ ثنا إِسْمَاعِيلُ بْنُ عَيَّاشٍ عَنْ أَبِي بَكْرِ بْنِ أَبِي مَرْيَمَ عَنْ أَبِي بَحْرِيَّةَ عَنْ مُعَاذِ بْنِ جَبَلٍ

عَنْ رَسُولِ اللهِ ﷺ قَالَ «الْمَلْحَمَةُ الْعُظْمَى وَفَتْحُ الْقُسْطَنْطِينِيَّةِ وَخُرُوجُ الدَّجَّالِ فِي سَبْعَةِ أَشْهُرٍ»  

tabarani:17372[Chain 1] Muḥammad b. ʿAmr b. Khālid al-Ḥarrānī > ʿĪsá b. Yūnus [Chain 2] ʿAbdullāh b. Aḥmad b. Ḥanbal > al-Haytham b. Khārijah > Ismāʿīl b. ʿAyyāsh > Abū Bakr b. Abū Maryam > al-Walīd b. Sufyān > Yazīd b. Quṭayb > Abū Baḥriyyah > Muʿādh

"The great Malhamah, the conquest of Constantinople, and the coming of the Dajjal occur in (the span of) seven months." (Using translation from Tirmidhī 2238)  

الطبراني:١٧٣٧٢حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَمْرِو بْنِ خَالِدٍ الْحَرَّانِيُّ ثنا عِيسَى بْنُ يُونُسَ ح وَحَدَّثَنَا عَبْدُ اللهِ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ حَنْبَلٍ ثنا الْهَيْثَمُ بْنُ خَارِجَةَ ثنا إِسْمَاعِيلُ بْنُ عَيَّاشٍ عَنْ أَبِي بَكْرِ بْنِ أَبِي مَرْيَمَ عَنِ الْوَلِيدِ بْنِ سُفْيَانَ عَنْ يَزِيدَ بْنِ قُطَيْبٍ عَنْ أَبِي بَحْرِيَّةَ عَنْ مُعَاذٍ

أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ قَالَ «الْمَلْحَمَةُ الْعُظْمَى وَفَتْحُ قُسْطَنْطِينِيَّةَ وَخُرُوجُ الدَّجَّالِ فِي سَبْعَةِ أَشْهُرٍ»  

tabarani:17374[Chain 1] Aḥmad b. ʿAbd al-Wahhāb b. Najdah al-Ḥawṭī from my father [Chain 2] Jaʿfar b. Muḥammad al-Firyābī > Isḥāq b. Rāhawayh > Baqiyyah [Chain 3] Khayr b. ʿArafah > Ḥaywah b. Shurayḥ > Baqiyyah > Baḥīr b. Saʿd > Khālid b. Maʿdān > Abū Baḥriyyah > Muʿādh b. Jabal

[Machine] "On the authority of the Messenger of Allah, ﷺ , he said: 'There are two types of military expeditions (Ghazwa). As for the one who fights seeking the face of Allah, obeying the leader, spending wealth generously, and aiding his companions while avoiding corruption in the land, then his every moment of sleep and wakefulness is good. And as for the one who fights for pride, showmanship, reputation, disobeys the leader, and spreads corruption in the land, then he will not return with sufficiency.'"  

الطبراني:١٧٣٧٤حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ عَبْدِ الْوَهَّابِ بْنِ نَجْدَةَ الْحَوْطِيُّ ثنا أَبِي ح وَحَدَّثَنَا جَعْفَرُ بْنُ مُحَمَّدٍ الْفِرْيَابِيُّ ثنا إِسْحَاقُ بْنُ رَاهَوَيْهِ قَالَا أَنَا بَقِيَّةُ ح وَحَدَّثَنَا خَيْرُ بْنُ عَرَفَةَ ثنا حَيْوَةُ بْنُ شُرَيْحٍ ثنا بَقِيَّةُ عَنْ بَحِيرِ بْنِ سَعْدٍ عَنْ خَالِدِ بْنِ مَعْدَانَ عَنْ أَبِي بَحْرِيَّةَ عَنْ مُعَاذِ بْنِ جَبَلٍ

عَنْ رَسُولِ اللهِ ﷺ قَالَ الْغَزْوُ غَزْوَانِ فَأَمَّا مَنْ غَزَا ابْتِغَاءَ وَجْهِ اللهِ وَأَطَاعَ الْإِمَامَ وَأَنْفَقَ الْكَرِيمَةَ وَوَاسى الشَّرِيكَ وَاجْتَنَبَ الْفَسَادَ فِي الْأَرْضِ فَإِنَّ نَوْمَهُ وَسَهَرَهُ كُلَّهُ خَيْرٌ وَأَمَّا مَنْ غَزَا فَخْرًا وَرِيَاءً وَسُمْعَةً وَعَصَى الْإِمَامَ وَأَفْسَدَ فِي الْأَرْضِ فَإِنَّهُ لَا يَرْجِعُ بِالْكَفَافِ  

tabarani:17375Aḥmad b. ʿAbd al-Wahhāb b. Najdah al-Ḥawṭī from my father > Baqiyyah > Baḥīr b. Saʿd > Khālid b. Maʿdān > Abū Baḥriyyah > Muʿādh b. Jabal

[Machine] The Messenger of Allah ﷺ was asked about the Night of Decree. He said, "It is in the last ten nights, on the seventh, or the fifth, or the third."  

الطبراني:١٧٣٧٥حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ عَبْدِ الْوَهَّابِ بْنِ نَجْدَةَ الْحَوْطِيُّ ثنا أَبِي ثنا بَقِيَّةُ عَنْ بَحِيرِ بْنِ سَعْدٍ عَنْ خَالِدِ بْنِ مَعْدَانَ عَنْ أَبِي بَحْرِيَّةَ عَنْ مُعَاذِ بْنِ جَبَلٍ

أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ سُئِلَ عَنْ لَيْلَةِ الْقَدْرِ فَقَالَ «هِيَ فِي الْعَشْرِ الْأَوَاخِرِ فِي السَّابِعَةِ أَوِ الْخَامِسَةِ أَوِ الثَّالِثَةِ»