25. Chapter of Mīm (Male)

٢٥۔ بَابُ الْمِيمِ

25.265 [Machine] Abu Tha'laba al-Khushani, from Mu'adh

٢٥۔٢٦٥ أَبُو ثَعْلَبَةَ الْخُشَنِيُّ، عَنْ مُعَاذٍ

tabarani:17291al-Ḥusayn b. Isḥāq al-Tustarī > Hawbar b. Muʿādh > Muḥammad b. Aslamah > al-Fazārī > Makḥūl > Ibn Abū Ṭalḥah al-Yaʿmarī > Abū Thaʿlabah al-Khushanī > Muʿādh b. Jabal

[Machine] The messenger of Allah ﷺ said to him when he sent him to Yemen, "If anyone turns away from Islam, invite him to repent. If he repents, accept it from him, and if he does not repent, strike his neck. And if any woman turns away from Islam, invite her to repent. If she repents, accept it from her, and if she refuses, confine her."  

الطبراني:١٧٢٩١حَدَّثَنَا الْحُسَيْنُ بْنُ إِسْحَاقَ التُّسْتَرِيُّ ثنا هَوْبَرُ بْنُ مُعَاذٍ ثنا مُحَمَّدُ بْنُ َسلَمَةَ عَنِ الْفَزَارِيِّ عَنْ مَكْحُولٍ عَنِ ابْنِ أَبِي طَلْحَةَ الْيَعْمَرِيِّ عَنْ أَبِي ثَعْلَبَةَ الْخُشَنِيِّ عَنْ مُعَاذِ بْنِ جَبَلٍ

أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ قَالَ لَهُ حِينَ بَعَثَهُ إِلَى الْيَمَنِ «أَيُّمَا رَجُلٍ ارْتَدَّ عَنِ الْإِسْلَامِ فَادْعُهُ فَإِنْ تَابَ فَاقْبَلْ مِنْهُ وَإِنْ لَمْ يَتُبْ فَاضْرِبْ عُنُقَهُ وَأَيُّمَا امْرَأَةٍ ارْتَدَّتْ عَنِ الْإِسْلَامِ فَادْعُهَا فَإِنْ تَابَتْ فَاقْبَلْ مِنْهَا وَإِنْ أَبَتْ فَاسْتَتِبْهَا»  

tabarani:17292al-Ḥasan b. ʿAlī b. Khalaf al-Dimashqī > Sulaymān b. ʿAbd al-Raḥman > Ismāʿīl b. ʿAyyāsh > ʿUtbah b. Ḥumayd al-Ḍabbī > al-Qāsim Abū ʿAbd al-Raḥman > Abū Umāmah > Muʿādh b. Jabal

[Machine] On the authority of the Messenger of Allah, ﷺ , he said: "Verily, Allah will give charity from your wealth upon your death, as an increase in your life, so that He may make it zakat for you in your deeds."  

الطبراني:١٧٢٩٢حَدَّثَنَا الْحَسَنُ بْنُ عَلِيِّ بْنِ خَلَفٍ الدِّمَشْقِيُّ ثنا سُلَيْمَانُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ ثنا إِسْمَاعِيلُ بْنُ عَيَّاشٍ عَنْ عُتْبَةَ بْنِ حُمَيْدٍ الضَّبِّيُّ عَنِ الْقَاسِمِ أَبِي عَبْدِ الرَّحْمَنِ عَنْ أَبِي أُمَامَةَ عَنْ مُعَاذِ بْنِ جَبَلٍ

عَنْ رَسُولِ اللهِ ﷺ قَالَ «إِنَّ اللهَ ﷻ تَصَدَّقَ عَلَيْكُمْ بِثُلُثِ أَمْوَالَكُمْ عِنْدَ وَفَاتِكُمْ زِيَادَةً فِي حَيَاتِكُمْ لِيَجْعَلَهَا لَكُمْ زَكَاةً فِي أَعْمَالِكُمْ»  

tabarani:17293[Chain 1] And Rad b. Aḥmad b. Labīd al-Bayrūtī > Ṣafwān b. Ṣāliḥ [Chain 2] ʿAlī b. ʿAbd al-ʿAzīz > Sulaymān b. Aḥmad al-Wāsiṭī > al-Walīd b. Muslim > ʿUthmān b. Abū al-ʿĀtikah > ʿAlī b. Yazīd > al-Qāsim > Abū Umāmah > Muʿādh b. Jabal

[Machine] That the Messenger of Allah ﷺ used to light a lamp in a bronze lamp and drink from it.  

الطبراني:١٧٢٩٣حَدَّثَنَا وَرَدُ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ لَبِيدٍ الْبَيْرُوتِيُّ ثنا صَفْوَانُ بْنُ صَالِحٍ ح وَحَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ الْعَزِيزِ ثنا سُلَيْمَانُ بْنُ أَحْمَدَ الْوَاسِطِيُّ قَالَا ثنا الْوَلِيدُ بْنُ مُسْلِمٍ ثنا عُثْمَانُ بْنُ أَبِي الْعَاتِكَةِ عَنْ عَلِيِّ بْنِ يَزِيدَ عَنِ الْقَاسِمِ عَنْ أَبِي أُمَامَةَ عَنْ مُعَاذِ بْنِ جَبَلٍ

أَنَّهُ كَانَ «يُوَضِّئُ رَسُولَ اللهِ ﷺ فِي قَدَحٍ مُضَبَّبٍ بِنُحَاسٍ وَيَسْقِيهِ فِيهِ»