1. Purification
١۔ كِتَابُ الطَّهَارَة
[Machine] Indeed, the direction of prayer is from touch, so purify yourself from it.
إِنَّ الْقُبْلَةَ مِنَ اللَّمْسِ فَتَوَضَّئُوا مِنْهَا
[Machine] In His saying, exalted be He, "{or you have touched women}" [Women 4:43], the meaning is that which is less than sexual intercourse.
فِي قَوْلِهِ تَعَالَى {أَوْ لَامَسْتُمُ النِّسَاءَ} [النساء 43] قَوْلًا مَعْنَاهُ مَا دُونَ الْجِمَاعِ
[Machine] The Qibla includes touching (with the hands or body) for ablution, except for touching that happens during sexual intercourse.
الْقُبْلَةُ مِنَ اللَّمْسِ وَمِنْهَا الْوُضُوءُ وَاللَّمْسُ مَا دُونَ الْجِمَاعِ هَكَذَا
[Machine] The kiss of a man to his wife and touching her with his hand without any barrier requires a person to perform ablution (wudu). This is the statement of Shaafi'ee. In the narration of Ibn Bukayr, it is stated that performing ablution is obligatory in this case. This is also the opinion of Umar, Abdullah bin Masood, and Abdullah bin Umar. However, Ibn Abbas disagreed with them and held the view that the mentioned touching in the Noble Quran does not require ablution, unlike the kiss.
قُبْلَةُ الرَّجُلِ امْرَأَتَهُ وَجَسُّهَا بِيَدِهِ مِنَ الْمُلَامَسَةِ فَمَنْ قَبَّلَ امْرَأَتَهُ أَوْ جَسَّهَا بِيَدِهِ فَعَلَيْهِ الْوُضُوءُ لَفْظُ حَدِيثِ الشَّافِعِيِّ ؓ وَفِي رِوَايَةِ ابْنِ بُكَيْرٍ فَقَدْ وَجَبَ عَلَيْهِ الْوُضُوءُ فَهَذَا قَوْلُ عُمَرَ وَعَبْدِ اللهِ بْنِ مَسْعُودٍ وَعَبْدِ اللهِ بْنِ عُمَرَ وَخَالَفَهُمْ ابْنُ عَبَّاسٍ فَحَمَلَ الْمُلَامَسَةَ الْمَذْكُورَةَ فِي الْكِتَابِ الْعَزِيزِ عَلَى الْجِمَاعِ وَلَمْ يرَ فِي الْقُبْلَةِ وُضُوءًا
[Machine] "And some people from the Arabs said, 'She is from the Jima (a tribe).' So, I mentioned that to Ibn Abbas, and he said, 'With which group were you?' I said, 'With the Mawali (another tribe).' He said, 'The Mawali were defeated. Indeed, touching and direct contact are from the Jima, but Allah honors whom He wills with whom He wills. And the saying of whoever agrees with his saying is closest to the apparent meaning of the book.'"
وَقَالَ أُنَاسٌ مِنَ الْعَرَبِ هِيَ مِنَ الْجِمَاعِ فَذَكَرْتُ ذَلِكَ لِابْنِ عَبَّاسٍ فَقَالَ مَعَ أَيِّهِمْ كُنْتَ؟ قُلْتُ مَعَ الْمَوَالِي قَالَ غُلِبَتِ الْمَوَالِي إِنَّ اللَّمْسَ وَالْمُبَاشَرَةَ مِنَ الْجِمَاعِ وَلَكِنَّ اللهَ ﷻ يُكَنِّي مَا شَاءَ بِمَا شَاءَ وَقَوْلُ مَنْ يُوَافِقُ قَوْلُهُ ظَاهِرُ الْكِتَابِ أَوْلَى
[Machine] He was sitting with the Prophet ﷺ when a man came to him and said, "O Messenger of Allah, may Allah bless you and grant you peace, what do you say about a man who has been afflicted by a woman who is not lawful for him, and he does not leave anything that the woman does not afflict him with, except that he does not have sexual intercourse with her?" The Prophet ﷺ said, "Perform ablution well, then stand and pray." Allah the Exalted then revealed this verse: "Establish prayer at the two ends of the day and at the approach of the night." The man asked, "Is this specific to him or is it for all Muslims in general?" The Prophet ﷺ replied, "Rather, it is for all Muslims in general, and similarly."
أَنَّهُ كَانَ قَاعِدًا عِنْدَ النَّبِيِّ ﷺ فَجَاءَهُ رَجُلٌ وَقَالَ يَا رَسُولَ اللهِ صَلَّى الله عَلَيْكَ وَسَلَّمَ مَا تَقُولُ فِي رَجُلٍ أَصَابَ مِنِ امْرَأَةٍ لَا تَحِلُّ لَهُ فَلَمْ يَدَعْ شَيْئًا يُصِيبُهُ الرَّجُلُ مِنَ امْرَأَتِهِ إِلَّا وَقَدْ أَصَابَهُ مِنْهَا إِلَّا أَنَّهُ لَمْ يُجَامِعْهَا؟ فَقَالَ تَوَضَّأْ وُضُوءًا حَسَنًا ثُمَّ قُمْ فَصَلِّ قَالَ فَأَنْزَلَ اللهُ تَعَالَى هَذِهِ الْآيَةَ {أَقِمِ الصَّلَاةَ طَرَفَيِ النَّهَارِ وَزُلَفًا مِنَ اللَّيْلِ} [هود 114] الْآيَةَ فَقَالَ أَهِيَ لَهُ خَاصَّةً أَمْ لِلْمُسْلِمِينَ عَامَّةً؟ فَقَالَ بَلْ هِيَ لِلْمُسْلِمِينَ عَامَّةً وَهَكَذَا
[Machine] The Prophet ﷺ kissed some of his wives, then he went out to prayer without performing ablution. Abu Bakr ibn al-Harith al-Faqih narrated to us, Ali ibn Umar al-Hafiz narrated to us, Abu Bakr al-Naysaburi narrated to us, Abdul Rahman ibn Bishr said: I heard Yahya ibn Sa'id mention the hadith of Al-A'mash from Habib from Urwah, he said: "As for Sufyan al-Thawri, he was the most knowledgeable of people regarding this matter. He claimed that Habib did not hear anything from Urwah." And Abu Bakr said: I am Ali, Muhammad ibn Makhled narrated to us, Saleh ibn Ahmad narrated to us, Ali ibn al-Madinah said: I heard Yahya mention the hadith of Al-A'mash from Habib from Urwah from Aisha, she prayed even if blood dropped on the mat and on the prayer direction. Yahya said: Take caution from me, as these two matters are similar. And Abu Ali al-Rudhbary narrated the hadith to us. I am Abu Bakr ibn Dasa, narrated to us Abu Dawood, narrated to us Ibrahim ibn Makhled al-Taalqani, narrated to us Abdul Rahman ibn Maghra, Al-A'mash narrated to us. Our companions informed us from Urwah al-Muzani, from Aisha, regarding this hadith. Abu Dawood said: It was reported from al-Thawri that he said, "Habib did not narrate from Urwah al-Zubair anything." The sheikh (narrator) said: So the hadith goes back to the narration of Urwah al-Muzani, and he is unknown.
أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ قَبَّلَ بَعْضَ نِسَائِهِ ثُمَّ خَرَجَ إِلَى الصَّلَاةِ وَلَمْ يَتَوَضَّأْ وَأَخْبَرَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ الْحَارِثِ الْفَقِيهُ نا عَلِيُّ بْنُ عُمَرَ الْحَافِظُ نا أَبُو بَكْرٍ النَّيْسَابُورِيُّ ثنا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ بِشْرٍ قَالَ سَمِعْتُ يَحْيَى بْنَ سَعِيدٍ وَذَكَرَ لَهُ حَدِيثَ الْأَعْمَشِ عَنْ حَبِيبٍ عَنْ عُرْوَةَ قَالَ أَمَا إِنَّ سُفْيَانَ الثَّوْرِيَّ كَانَ أَعْلَمَ النَّاسِ بِهَذَا زَعَمَ أَنَّ حَبِيبًا لَمْ يَسْمَعْ مِنْ عُرْوَةَ شَيْئًا 611 وَأَخْبَرَنَا أَبُو بَكْرٍ أَنَا عَلِيٌّ نا مُحَمَّدُ بْنُ مَخْلَدٍ نا صَالِحُ بْنُ أَحْمَدَ نا عَلِيُّ بْنُ الْمَدِينِيِّ قَالَ سَمِعْتُ يَحْيَى وَذَكَرَ عِنْدَهُ حَدِيثَا الْأَعْمَشِ عَنْ حَبِيبٍ عَنْ عُرْوَةَ عَنْ عَائِشَةَ تُصَلِّي وَإِنْ قَطَرَ الدَّمُ عَلَى الْحَصِيرِ وَفِي الْقُبْلَةِ قَالَ يَحْيَى احْكِ عَنِّي أَنَّهُمَا شِبْهُ لَا شَيْءَ وَأَخْبَرَنَا أَبُو عَلِيٍّ الرُّوذْبَارِيُّ الْحَدِيثَ أنا أَبُو بَكْرِ بْنُ دَاسَةَ ثنا أَبُو دَاوُدَ ثنا إِبْرَاهِيمُ بْنُ مَخْلَدٍ الطَّالْقَانِيُّ ثنا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ مَغْرَاءَ نا الْأَعْمَشُ أَخْبَرَنَا أَصْحَابٌ لَنَا عَنْ عُرْوَةَ الْمُزَنِيِّ عَنْ عَائِشَةَ بِهَذَا الْحَدِيثِ قَالَ أَبُو دَاودَ رُوِيَ عَنِ الثَّوْرِيِّ أَنَّهُ قَالَ مَا حَدَّثَنَا حَبِيبٌ إِلَّا عَنْ عُرْوَةَ الْمُزَنِيِّ يَعْنِي لَمْ يُحَدِّثْهُمْ عَنْ عُرْوَةَ بْنِ الزُّبَيْرِ بِشَيْءٍ قَالَ الشَّيْخُ فَعَادَ الْحَدِيثُ إِلَى رِوَايَةِ عُرْوَةَ الْمُزَنِيِّ وَهُوَ مَجْهُولٌ
[Machine] The Prophet ﷺ used to perform ablution (wudu) and then he would not repeat the ablution. It is narrated that Ibrahim al-Taymi said that he did not hear this from Aisha. Abu Dawood al-Sijistani and others said that this hadith is weak, weakened by Yahya ibn Ma'in and others. Abu Hanifa narrated it from Abu Rawq from Ibrahim from Hafsah, but Ibrahim did not hear it from Aisha or Hafsah. Al-Daraqutni and others narrated it, and we have also narrated all that has been narrated on this topic and explained its weakness in Khilafiyat and authentic Hadith about the kissing of the fasting person. If its chain of narration is correct, then we would say, "If Allah wills.""
أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ كَانَ يُقَبِّلُ بَعْدَ الْوُضُوءِ ثُمَّ لَا يُعِيدُ الْوُضُوءَ وَقَالَتْ ثُمَّ يُصَلِّي فَهَذَا مُرْسَلٌ إِبْرَاهِيمُ التَّيْمِيُّ لَمْ يَسْمَعْ مِنْ عَائِشَةَ قَالَهُ أَبُو دَاودَ السِّجِسْتَانِيُّ وَغَيْرُهُ وَأَبُو رَوْقٍ لَيْسَ بِقَوِيٍّ ضَعَّفَهُ يَحْيَى بْنُ مَعِينٍ وَغَيْرُهُ وَرَوَاهُ أَبُو حَنِيفَةَ عَنْ أَبِي رَوْقٍ عَنْ إِبْرَاهِيمَ عَنْ حَفْصَةَ وَإِبْرَاهِيمُ لَمْ يَسْمَعْ مِنْ عَائِشَةَ وَلَا مِنْ حَفْصَةَ قَالَهُ الدَّارَقُطْنِيُّ وَغَيْرُهُ وَقَدْ رُوِّينَا سَائِرَ مَا رُوِيَ فِي هَذَا الْبَابِ وَبَيَّنَّا ضَعْفَهَا فِي الْخِلَافِيَّاتِ وَالْحَدِيثُ الصَّحِيحُ عَنْ عَائِشَةَ فِي قُبْلَةِ الصَّائِمِ فَحَمَلَهُ الضُّعَفَاءُ مِنَ الرُّوَاةِ عَلَى تَرْكِ الْوُضُوءِ مِنْهَا وَلَوْ صَحَّ إِسْنَادُهُ لَقُلْنَا بِهِ إِنْ شَاءَ اللهُ تَعَالَى