1. Purification

١۔ كِتَابُ الطَّهَارَة

1.43 [Machine] The labeling of ablution.

١۔٤٣ بَابُ التَّسْمِيَةِ عَلَى الْوُضُوءِ

bayhaqi:191Abū al-Ḥusayn ʿAlī b. Muḥammad b. ʿAbdullāh b. Bishrān al-ʿAdl> Abū ʿAlī Ismāʿīl b. Muḥammad al-Ṣaffār > Aḥmad b. Manṣūr al-Ramādī > ʿAbd al-Razzāq > Maʿmar > Thābit And Qatādah > Anas b. Mālik

[Machine] The companions of the Messenger of Allah ﷺ looked for water and did not find it, so the Messenger of Allah ﷺ said, "Here it is." I saw the Messenger of Allah ﷺ place his hand in the vessel containing the water and say, "Perform ablution in the name of Allah." I saw the water overflowing from between his fingers and the people performing ablution until the last of them completed ablution. Thabit said, "I asked Anas, 'How many were they?' He replied, 'They were about seventy men. This is the most accurate in terms of estimation.'"  

البيهقي:١٩١أَخْبَرَنَا أَبُو الْحُسَيْنِ عَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ اللهِ بْنِ بِشْرَانَ الْعَدْلُ بِبَغْدَادَ أنا أَبُو عَلِيٍّ إِسْمَاعِيلُ بْنُ مُحَمَّدٍ الصَّفَّارُ ثنا أَحْمَدُ بْنُ مَنْصُورٍ الرَّمَادِيُّ ثنا عَبْدُ الرَّزَّاقِ ثنا مَعْمَرٌ عَنْ ثَابِتٍ وَقَتَادَةَ عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ قَالَ

نَظَرَ أَصْحَابُ رَسُولِ اللهِ ﷺ وَضُوءًا فَلَمْ يَجِدُوهُ قَالَ فَقَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ هَا هُنَا فَرَأَيْتُ رَسُولَ اللهِ ﷺ وَضَعَ يَدَهُ فِي الْإِنَاءِ الَّذِي فِيهِ الْمَاءُ ثُمَّ قَالَ تَوَضَّئُوا بِسْمِ اللهِ قَالَ فَرَأَيْتُ الْمَاءَ يَفُورُ مِنْ بَيْنِ أَصَابِعِهِ وَالْقَوْمُ يَتَوَضَّئُونَ حَتَّى تَوَضَّئُوا عَنْ آخِرِهِمْ فَقَالَ ثَابِتٌ فَقُلْتُ لِأَنَسٍ تَرَاهُمْ كَمْ كَانُوا؟ قَالَ كَانُوا نَحْوًا مِنْ سَبْعِينَ رَجُلًا هَذَا أَصَحُّ مَا فِي التَّسْمِيَةِ  

bayhaqi:192Abū ʿAbdullāh al-Ḥāfiẓ > Abū al-ʿAbbās Muḥammad b. Yaʿqūb > al-Ḥasan b. ʿAlī b. ʿAffān > Zayd b. al-Ḥubāb > Kathīr b. Zayd > Rubayḥ b. ʿAbd al-Raḥman b. Abū Saʿīd al-Khudrī from his father from his grandfather

The Messenger of Allah ﷺ said: The prayer of a person who does not perform ablution is not valid, and the ablution of a person who does not mention the name of Allah (in the beginning) is not valid. (Using translation from Abū Dāʾūd 101)   

البيهقي:١٩٢فَأَمَّا مَا أنبأ أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ ثنا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ ثنا الْحَسَنُ بْنُ عَلِيِّ بْنِ عَفَّانَ ثنا زَيْدُ بْنُ الْحُبَابِ ثنا كَثِيرُ بْنُ زَيْدٍ عَنْ رُبَيْحِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ عَنْ أَبِيهِ عَنْ جَدِّهِ قَالَ

قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ لَا صَلَاةَ لِمَنْ لَا وُضُوءَ لَهُ وَلَا وُضُوءَ لِمَنْ لَمْ يَذْكُرِ اسْمَ اللهِ عَلَيْهِ  

bayhaqi:193Abū ʿAbdullāh al-Ḥāfiẓ > Abū al-ʿAbbās Muḥammad b. Yaʿqūb > Muḥammad b. Isḥāq al-Ṣaghānī > ʿAffān > And Hayb > ʿAbd al-Raḥman b. Ḥarmalah > Abū Thifāl > Rabāḥ b. ʿAbd al-Raḥman b. Abū Sufyān b. Ḥūwayṭib > Jaddatī from her father

[Machine] I heard the Messenger of Allah ﷺ say, "There is no prayer for one who does not have ablution, and there is no ablution for one who does not mention the name of Allah upon it, and whoever does not believe in Allah, does not believe in me, and whoever does not love the Ansar, does not believe in me."  

البيهقي:١٩٣وَأَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ ثنا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ ثنا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَاقَ الصَّغَانِيُّ ثنا عَفَّانُ ثنا وَهَيْبٌ ثنا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ حَرْمَلَهَ أَنَّهُ سَمِعَ أَبَا ثِفَالٍ يُحَدِّثُ قَالَ سَمِعْتُ رَبَاحَ بْنَ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبِي سُفْيَانَ بْنِ حُوَيْطِبٍ يَقُولُ حَدَّثَتْنِي جَدَّتِي أَنَّهَا سَمِعَتْ أَبَاهَا يَقُولُ

سَمِعْتُ رَسُولَ اللهِ ﷺ يَقُولُ لَا صَلَاةَ لِمَنْ لَا وُضُوءَ لَهُ وَلَا وُضُوءَ لِمَنْ لَمْ يَذْكُرِ اسْمَ اللهِ عَلَيْهِ وَلَا يُؤْمِنُ بِاللهِ مَنْ لَا يُؤْمِنُ بِي وَلَا يُؤْمِنُ بِي مَنْ لَا يُحِبُّ الْأَنْصَارَ  

bayhaqi:194Abū Baḥr Muḥammad b. al-Ḥasan b. Kawthar al-Barbahārī > Bishr b. Mūsá > al-Ḥumaydī > Ibn Abū Fudayk > ʿAbd al-Raḥman b. Ḥarmalah > Abū Thiqāl al-Murrī > Rabāḥ b. ʿAbd al-Raḥman b. Abū Sufyān b. Ḥūwayṭib > Jaddatī from her father

[Machine] The Messenger of Allah ﷺ said, "There is no prayer for one who does not have ablution, and there is no ablution for one who does not mention the name of Allah upon it. And whoever does not love the Ansar does not have faith." Abu Thifal Al-Murri said, "His name is Thumamah bin Wael," and it was also said, "Thumamah bin Husein." Jadat Rabah is the name of the daughter of Sa'id bin Zaid bin Amr bin Nufail.  

البيهقي:١٩٤وَأنبأ أَبُو سَعِيدٍ يَحْيَى بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ يَحْيَى بْنِ زَكَرِيَّا الْمِهْرَجَانِيُّ بِنَيْسَابُورَ أنا أَبُو بَحْرٍ مُحَمَّدُ بْنُ الْحَسَنِ بْنِ كَوْثَرٍ الْبَرْبَهَارِيُّ بِبَغْدَادَ ثنا بِشْرُ بْنُ مُوسَى ثنا الْحُمَيْدِيُّ ثنا ابْنُ أَبِي فُدَيْكٍ ثنا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ حَرْمَلَةَ عَنْ أَبِي ثِقَالٍ الْمُرِّيِّ عَنْ رَبَاحِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبِي سُفْيَانَ بْنِ حُوَيْطِبٍ قَالَ حَدَّثَتْنِي جَدَّتِي عَنْ أَبِيهَا

أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ قَالَ لَا صَلَاةَ لِمَنْ لَا وُضُوءَ لَهُ وَلَا وُضُوءَ لِمَنْ لَمْ يَذْكُرِ اسْمَ اللهِ عَلَيْهِ وَلَا يُؤْمِنُ بِي مَنْ لَا يُحِبُّ الْأَنْصَارَ أَبُو ثِفَالٍ الْمُرِّيُّ يَقُولُ اسْمُهُ ثُمَامَةُ بْنُ وَائِلٍ وَقِيلَ ثُمَامَةُ بْنُ حُصَيْنٍ وَجَدَّةُ رَبَاحٍ هِيَ أَسْمَاءُ بِنْتُ سَعِيدِ بْنِ زَيْدِ بْنِ عُمَرِو بْنِ نُفَيْلٍ  

bayhaqi:195Abū ʿAbdullāh al-Ḥāfiẓ > Jaʿfar b. Muḥammad b. Nuṣayr al-Khuldī > Mūsá b. Hārūn al-Bazzāz > Qutaybah b. Saʿīd > Muḥammad b. Mūsá al-Makhzūmī > Yaʿqūb b. Salamah from his father > Abū Hurayrah

[Machine] The Messenger of Allah ﷺ said: "There is no prayer for one who has no ablution, and there is no ablution for one who does not mention the name of Allah upon it." Abu Saad Ahmad bin Muhammad al-Malini narrated to us that Abu Ahmad bin Adi al-Hafiz narrated to us that Ahmad bin Hafs al-Saadi said: Ahmad bin Hanbal was asked about the ruling regarding mentioning the name of Allah during ablution, while he was present, and he said, "I do not know of any established hadith about it, and the strongest thing I have about it is the hadith of Kathir bin Zaid, on the authority of Rubayih, and Rubayih is not reliable." I was informed by Abu Isa al-Tirmidhi, on the authority of Muhammad bin Ismail al-Bukhari, that he said, "There is no hadith in this chapter that is more sound to me than the hadith of Rabah bin Abdur Rahman." Abu Isa said, "And this hadith is narrated by Hammad bin Salamah, on the authority of Sadaka, the freed slave of Ibn Zubair, on the authority of Abu Thufal, on the authority of Abu Bakr bin Huwaitib, on the authority of the Prophet ﷺ, and it is a Mursal hadith." The sheikh (Abu Isa) said: "And Abu Thufal is not very reliable." Abu Muhammad Ibrahim al-Farisi narrated to us that he is Ibrahim bin Abdullah, and I am Muhammad bin Sulaiman bin Faris, on the authority of Muhammad bin Ismail al-Bukhari, who said: Salamah al-Laythi narrated to me on the authority of Abu Hurairah, regarding mentioning the name (of Allah during ablution). It is not known to Salamah that he heard it from Abu Hurairah, nor to Yahya that he heard it from his father.  

البيهقي:١٩٥وَأَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ ثنا جَعْفَرُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ نُصَيْرٍ الْخُلْدِيُّ ثنا مُوسَى بْنُ هَارُونَ الْبَزَّازُ ثنا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ نا مُحَمَّدُ بْنُ مُوسَى الْمَخْزُومِيُّ عَنْ يَعْقُوبَ بْنِ سَلَمَةَ عَنْ أَبِيهِ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ

قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ لَا صَلَاةَ لِمَنْ لَا وُضُوءَ لَهُ وَلَا وُضُوءَ لِمَنْ لَا يَذْكُرِ اسْمَ اللهِ عَلَيْهِ وَأَخْبَرَنَا أَبُو سَعْدٍ أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدٍ الْمَالِينِيُّ أَنَا أَبُو أَحْمَدَ بْنُ عَدِيٍّ الْحَافِظُ ثنا أَحْمَدُ بْنُ حَفْصٍ السَّعْدِيُّ قَالَ سُئِلَ أَحْمَدُ بْنُ حَنْبَلٍ يَعْنِي وَهُوَ حَاضِرٌ عَنِ التَّسْمِيَةِ فِي الْوُضُوءِ فَقَالَ لَا أَعْلَمُ فِيهِ حَدِيثًا ثَابِتًا أَقْوَى شَيْءٍ فِيهِ حَدِيثُ كَثِيرِ بْنِ زَيْدٍ عَنْ رُبَيْحٍ وَرُبَيْحٌ رَجُلٌ لَيْسَ بِمَعْرُوفٍ وَبَلَغَنِي عَنْ أَبِي عِيسَى التِّرْمِذِيِّ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ إِسْمَاعِيلَ الْبُخَارِيِّ أَنَّهُ قَالَ لَيْسَ فِي هَذَا الْبَابِ حَدِيثٌ أَحْسَنُ عِنْدِي مِنْ حَدِيثِ رَبَاحِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ قَالَ أَبُو عِيسَى وَرُوِيَ هَذَا الْحَدِيثُ عَنْ حَمَّادِ بْنِ سَلَمَةَ عَنْ صَدَقَةَ مَوْلَى ابْنِ الزُّبَيْرِ عَنْ أَبِي ثِفَالٍ عَنْ أَبِي بَكْرِ بْنِ حُوَيْطِبٍ عَنِ النَّبِيِّ ﷺ وَهُوَ حَدِيثٌ مُرْسَلٌ قَالَ الشَّيْخُ وَأَبُو ثِفَالٍ لَيْسَ بِالْمَعْرُوفِ جِدًّا وَأَخْبَرَنَا أَبُو مُحَمَّدٍ إِبْرَاهِيمُ الْفَارِسِيُّ أَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ عَبْدِ اللهِ أَنَا مُحَمَّدُ بْنُ سُلَيْمَانَ بْنِ فَارِسٍ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ إِسْمَاعِيلَ الْبُخَارِيِّ قَالَ سَلَمَةُ اللَّيْثِيُّ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ يَعْنِي فِي التَّسْمِيَةِ لَا يُعْرَفُ لِسَلَمَةَ سَمَاعٌ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ وَلَا لِيَعْقُوبَ عَنْ أَبِيهِ  

bayhaqi:196Abū Bakr Aḥmad b. Muḥammad al-Faqīh > Yaḥyá b. Ṣāʿid > ʿAlī b. ʿUmar al-Ḥāfiẓ > Maḥmūd b. Muḥammad Abū Yazīd al-Ẓafarī > Ayyūb b. al-Najjār > Yaḥyá b. Abū Kathīr > Abū Salamah > Abū Hurayrah

[Machine] The Messenger of Allah ﷺ said, "Whoever does not mention the name of Allah upon performing ablution, their ablution is invalid. And whoever does not perform ablution, their prayer is invalid." This hadith is known only from the narration of Yahya ibn Abi Kathir from Abu Salamah from this aspect. And Ayyub ibn al-Najjar used to say, "I have only heard one hadith from Yahya ibn Abi Kathir, which is the hadith about Adam and Moses meeting, which Yahya ibn Ma'in mentioned in his book.  

البيهقي:١٩٦وَقَدْ أَخْبَرَنَا أَبُو بَكْرٍ أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدٍ الْفَقِيهُ أنا يَحْيَى بْنُ صَاعِدٍ أنا عَلِيُّ بْنُ عُمَرَ الْحَافِظُ ثنا مَحْمُودُ بْنُ مُحَمَّدٍ أَبُو يَزِيدَ الظَّفَرِيُّ ثنا أَيُّوبُ بْنُ النَّجَّارِ عَنْ يَحْيَى بْنِ أَبِي كَثِيرٍ عَنْ أَبِي سَلَمَةَ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ

قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ مَا تَوَضَّأَ مَنْ لَمْ يَذْكُرِ اسْمَ اللهِ عَلَيْهِ وَمَا صَلَّى مَنْ لَمْ يَتَوَضَّأْ وَهَذَا الْحَدِيثُ لَا يُعْرَفُ مِنْ حَدِيثِ يَحْيَى بْنِ أَبِي كَثِيرٍ عَنْ أَبِي سَلَمَةَ إِلَّا مِنْ هَذَا الْوَجْهِ وَكَانَ أَيُّوبُ بْنُ النَّجَّارِ يَقُولُ لَمْ أَسْمَعْ مِنْ يَحْيَى بْنِ أَبِي كَثِيرٍ إِلَّا حَدِيثًا وَاحِدًا وَهُوَ حَدِيثُ التَّقَى آدَمُ وَمُوسَى ذَكَرَهُ يَحْيَى بْنُ مَعِينٍ فِيمَا  

رَوَاهُ عَنْهُ ابْنُ أَبِي مَرْيَمَ فَكَانَ حَدِيثُهُ هَذَا مُنْقَطِعًا وَاللهُ أَعْلَمُ
bayhaqi:197Muḥammad b. ʿAbdullāh al-Ḥāfiẓ > ʿAlī b. Ḥamshādh al-ʿAdl > ʿAlī b. ʿAbd al-ʿAzīz > al-Ḥajjāj b. al-Minhāl > Hammām > Isḥāq b. ʿAbdullāh b. Abū Ṭalḥah > ʿAlī b. Yaḥyá b. Khallād from his father from his uncle Rifāʿah b. Rāfiʿ

[Machine] He was sitting with the Messenger of Allah ﷺ, and he mentioned the narration about the prayer of a person. So the Messenger of Allah ﷺ said, "Indeed, the prayer of one of you is not complete until he performs ablution as Allah has commanded him: he washes his face and hands up to the elbows, wipes his head, and washes his feet up to the ankles." This narration was cited by our companions as evidence for the negation of the obligation of labeling with this narration.  

البيهقي:١٩٧وَقَدْ أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ ثنا عَلِيُّ بْنُ حَمْشَاذٍ الْعَدْلُ ثنا عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ الْعَزِيزِ ثنا الْحَجَّاجُ بْنُ الْمِنْهَالِ ثنا هَمَّامٌ ثنا إِسْحَاقُ بْنُ عَبْدِ اللهِ بْنِ أَبِي طَلْحَةَ ثنا عَلِيُّ بْنُ يَحْيَى بْنِ خَلَّادٍ عَنْ أَبِيهِ عَنْ عَمِّهِ رِفَاعَةَ بْنِ رَافِعٍ

أَنَّهُ كَانَ جَالِسًا عِنْدَ رَسُولِ اللهِ ﷺ فَذَكَرَ الْحَدِيثَ فِي صَلَاةِ الرَّجُلِ فَقَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ إِنَّهَا لَا تَتِمُّ صَلَاةُ أَحَدِكُمْ حَتَّى يُسْبِغَ الْوُضُوءَ كَمَا أَمَرَهُ اللهُ بِهِ يَغْسِلُ وَجْهَهُ وَيَدَيْهِ إِلَى الْمِرْفَقَيْنِ وَيَمْسَحُ رَأْسَهُ وَرِجْلَيْهِ إِلَى الْكَعْبَيْنِ وَذَكَرَ الْحَدِيثَ احْتَجَّ أَصْحَابُنَا فِي نَفْيِ وُجُوبِ التَّسْمِيَةِ بِهَذَا الْحَدِيثِ  

bayhaqi:198Muḥammad b. Mūsá b. al-Faḍl b. Shādhān > Abū ʿAbdullāh Muḥammad b. ʿAbdullāh al-Ṣaffār > Aḥmad b. Mihrān al-Aṣbahānī > Abū Zakariyyā > Yaḥyá b. Hāshim al-Simsār > al-Aʿmash > Shaqīq b. Salamah > ʿAbdullāh b. Masʿūd

[Machine] I heard the Messenger of Allah ﷺ say: "When one of you performs ablution, let him mention the name of Allah, for indeed, it purifies his entire body. If one of you does not mention the name of Allah upon his purifying, then only the water that has passed over it will purify it. And when one of you finishes with his purifying, let him testify that there is no god but Allah and that Muhammad is His servant and messenger. Then let him send blessings upon me. When he says that, the doors of mercy will be opened for him." This is a weak hadith, and I am not aware of its authenticity.  

البيهقي:١٩٨وَبِمَا أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ مُوسَى بْنِ الْفَضْلِ بْنِ شَاذَانَ ثنا أَبُو عَبْدِ اللهِ مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللهِ الصَّفَّارُ ثنا أَحْمَدُ بْنُ مِهْرَانَ الْأَصْبَهَانِيُّ ثنا أَبُو زَكَرِيَّا هُوَ يَحْيَى بْنُ هَاشِمٍ السِّمْسَارُ ثنا الْأَعْمَشُ عَنْ شَقِيقِ بْنِ سَلَمَةَ عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ مَسْعُودٍ قَالَ

سَمِعْتُ رَسُولَ اللهِ ﷺ يَقُولُ إِذَا تَطَهَّرَ أَحَدُكُمْ فَلْيَذْكُرِ اسْمَ اللهِ عَلَيْهِ فَإِنَّهُ يُطَهِّرُ جَسَدَهُ كُلَّهُ فَإِنْ لَمْ يَذْكُرْ أَحَدُكُمُ اسْمَ اللهِ عَلَى طُهُورِهِ لَمْ يُطَهِّرْ إِلَّا مَا مَرَّ عَلَيْهِ الْمَاءُ فَإِذَا فَرَغَ أَحَدُكُمْ مِنْ طُهُورِهِ فَلْيَشْهَدْ أَنْ لَا إِلَهَ إِلَّا اللهُ وَأَنَّ مُحَمَّدًا عَبْدُهُ وَرَسُولُهُ ثُمَّ لِيُصَلِّ عَلَيَّ فَإِذَا قَالَ ذَلِكَ فُتِحَتْ لَهُ أَبْوَابُ الرَّحْمَةِ وَهَذَا ضَعِيفٌ لَا أَعْلَمُهُ  

رَوَاهُ عَنِ الْأَعْمَشِ غَيْرُ يَحْيَى بْنُ هَاشِمٍ وَيَحْيَى بْنُ هَاشِمٍ مَتْرُوكُ الْحَدِيثِ وَقَدْ رُوِيَ عَنِ ابْنِ عُمَرَ مِنْ وَجْهٍ آخَرَ
bayhaqi:199Abū al-Ḥasan ʿAlī b. Aḥmad b. ʿAbdān > Aḥmad b. ʿUbayd al-Ṣaffār > Muḥammad b. Ghālib > Hishām b. Bahrām > ʿAbdullāh b. Ḥakīm Abū Bakr > ʿĀṣim b. Muḥammad > Nāfiʿ > Ibn ʿUmar

[Machine] The Messenger of Allah ﷺ said, "Whoever performs ablution and mentions the name of Allah upon his ablution, his body will be purified. And whoever performs ablution and does not mention the name of Allah upon his ablution, his limbs will be purified. And this hadith is also weak, Abu Bakr Ad-Dahiri is not reliable according to the scholars of hadith. And it was also narrated from another weak source from Abu Hurairah in a raised manner."  

البيهقي:١٩٩أَخْبَرَنَا أَبُو الْحَسَنِ عَلِيُّ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ عَبْدَانَ أنبأ أَحْمَدُ بْنُ عُبَيْدٍ الصَّفَّارُ ثنا مُحَمَّدُ بْنُ غَالِبٍ ثنا هِشَامُ بْنُ بَهْرَامَ ثنا عَبْدُ اللهِ بْنُ حَكِيمٍ أَبُو بَكْرٍ عَنْ عَاصِمِ بْنِ مُحَمَّدٍ عَنْ نَافِعٍ عَنِ ابْنِ عُمَرَ قَالَ

قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ مَنْ تَوَضَّأَ وَذَكَرَ اسْمَ اللهِ عَلَى وَضُوئِهِ كَانَ طَهُورًا لِجَسَدِهِ وَمَنْ تَوَضَّأَ وَلَمْ يَذْكُرِ اسْمَ اللهِ عَلَى وَضُوئِهِ كَانَ طَهُورًا لِأَعْضَائِهِ وَهَذَا أَيْضًا ضَعِيفٌ أَبُو بَكْرٍ الدَّاهِرِيُّ غَيْرُ ثِقَةٍ عِنْدَ أَهْلِ الْعِلْمِ بِالْحَدِيثِ وَرُوِيَ مِنْ وَجْهٍ آخَرَ ضَعِيفٍ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ مَرْفُوعًا  

bayhaqi:200al-Faqīh Abū Bakr Aḥmad b. Muḥammad al-Ḥārithī > ʿAlī b. ʿUmar al-Ḥāfiẓ > Muḥammad b. Makhlad > Abū Bakr Muḥammad b. ʿAbdullāh al-Zuhrī > Mirdās b. Muḥammad b. ʿAbdullāh b. Abū Burdah > Muḥammad b. Abān > Ayyūb b. ʿĀʾidh al-Ṭāʾī > Mujāhid > Abū Hurayrah

[Machine] The Messenger of Allah ﷺ said, "Whoever performs ablution and mentions the name of Allah, their entire body is purified. And whoever performs ablution without mentioning the name of Allah, only the place of ablution is purified."  

البيهقي:٢٠٠أَخْبَرَنَا الْفَقِيهُ أَبُو بَكْرٍ أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدٍ الْحَارِثِيُّ أنا عَلِيُّ بْنُ عُمَرَ الْحَافِظُ ثنا مُحَمَّدُ بْنُ مَخْلَدٍ ثنا أَبُو بَكْرٍ مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللهِ الزُّهْرِيُّ ثنا مِرْدَاسُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ اللهِ بْنِ أَبِي بُرْدَةَ ثنا مُحَمَّدُ بْنُ أَبَانَ عَنْ أَيُّوبَ بْنِ عَائِذٍ الطَّائِيِّ عَنْ مُجَاهِدٍ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ

قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ مَنْ تَوَضَّأَ وَذَكَرَ اسْمَ اللهِ تَطَهَّرَ جَسَدُهُ كُلُّهُ وَمَنْ تَوَضَّأَ وَلَمْ يَذْكُرِ اسْمَ اللهِ لَمْ يَتَطَهَّرْ إِلَّا مَوْضِعُ الْوُضُوءِ