1. Purification

١۔ كِتَابُ الطَّهَارَة

1.275 [Machine] Human Saliva and Mucus

١۔٢٧٥ بَابُ بُصَاقِ الْإِنْسَانِ وَمُخَاطِهِ

bayhaqi:1200[Chain 1] Abū Ṭāhir al-Faqīh > Abū Bakr al-Qaṭṭān > Aḥmad b. Yūsuf al-Sulamī > Qabīṣah [Chain 2] Abū al-Ḥasan b. ʿAbdān > Aḥmad b. ʿUbayd al-Ṣaffār > Muḥammad b. al-Faḍl b. Jābir > Zakariyyā b. al-Ḥakam al-Rāsibī > al-Firyābī > Sufyān > Ḥumayd > Anas

[Machine] The Messenger of Allah ﷺ spat on his garment while he was in prayer, meaning he recited the Hadith of Al-Firiyabi and in the Hadith of Qabisa it is mentioned that the Messenger of Allah ﷺ spat on his garment.  

البيهقي:١٢٠٠أَخْبَرَنَا أَبُو طَاهِرٍ الْفَقِيهُ أنا أَبُو بَكْرٍ الْقَطَّانُ نا أَحْمَدُ بْنُ يُوسُفَ السُّلَمِيُّ ثنا قَبِيصَةُ ح وَأَخْبَرَنَا أَبُو الْحَسَنِ بْنُ عَبْدَانَ أنا أَحْمَدُ بْنُ عُبَيْدٍ الصَّفَّارُ حَدَّثَنِي مُحَمَّدُ بْنُ الْفَضْلِ بْنِ جَابِرٍ أنا زَكَرِيَّا بْنُ الْحَكَمِ الرَّاسِبِيُّ ثنا الْفِرْيَابِيُّ قَالَا ثنا سُفْيَانُ عَنْ حُمَيْدٍ عَنْ أَنَسٍ قَالَ

بَزَقَ رَسُولُ اللهِ ﷺ فِي ثَوْبِهِ يَعْنِي وَهُوَ فِي الصَّلَاةِ لَفْظُ حَدِيثِ الْفِرْيَابِيِّ وَفِي حَدِيثِ قَبِيصَةَ أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ بَزَقَ فِي ثَوْبِهِ  

رَوَاهُ الْبُخَارِيُّ فِي الصَّحِيحِ عَنِ الْفِرْيَابِيِّ
bayhaqi:1201Abū Ṭāhir al-Faqīh > Abū Ṭāhir al-Muḥammadābādhī > Ibrāhīm b. ʿAbdullāh al-Saʿdī > Yazīd b. Hārūn > Ḥumayd al-Ṭawīl > Anas b. Mālik

[Machine] The Prophet ﷺ saw some spittle on the Qibla of the mosque, so he wiped it with his hand. It caused him distress and he said, "When a person prays, they are conversing privately with their Lord between themselves and the Qibla. So if any one of you spits, let them spit to their left or under their feet, or do this," and he showed them, "and then wipe it off their clothes or rub it against each other." Yazid said, "Humaid saw us doing this."  

البيهقي:١٢٠١أَخْبَرَنَا أَبُو طَاهِرٍ الْفَقِيهُ أنا أَبُو طَاهِرٍ الْمُحَمَّدَآبَاذِيُّ ثنا إِبْرَاهِيمُ بْنُ عَبْدِ اللهِ السَّعْدِيُّ ثنا يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ ثنا حُمَيْدٌ الطَّوِيلُ عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ

أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ رَأَى نُخَامَةً فِي قِبْلَةِ الْمَسْجِدِ فَحَكَّهَا بِيَدِهِ وَرُئِيَ فِي وَجْهِهِ شِدَّةُ ذَلِكَ عَلَيْهِ وَقَالَ إِنَّ الْعَبْدَ إِذَا صَلَّى فَإِنَّمَا يُنَاجِي رَبَّهُ فِيمَا بَيْنَهُ وَبَيْنَ الْقِبْلَةِ فَإِذَا بَصَقَ أَحَدُكُمْ فَلْيَبْصُقْ عَنْ يَسَارِهِ أَوْ تَحْتَ قَدَمَيْهِ أَوْ يَفْعَلْ هَكَذَا ثُمَّ بَزَقَ فِي ثَوْبِهِ وَدَلَكَ بَعْضَهُ بِبَعْضٍ قَالَ يَزِيدُ وَأَرَانَا حُمَيْدٌ  

bayhaqi:1202Abū ʿAbdullāh al-Ḥāfiẓ > al-Ḥasan b. Yaʿqūb > Yaḥyá b. Abū Ṭālib > ʿAbd al-Wahhāb b. ʿAṭāʾ > ʿAwf > Abū Rajāʾ > ʿImrān b. Ḥuṣayn

[Machine] We were traveling with the Prophet ﷺ , and he mentioned a hadith about the auction of two idols. Then the Messenger of Allah ﷺ called for a vessel and poured into it the contents of the two idols' mouths or the two idols themselves. He then rinsed it with water and returned it to the mouths of the two idols or the two idols themselves. Then he struck them and proclaimed to the people, "Drink and quench your thirst. This hadith is narrated in the Sahihain from the narration of Awf."  

البيهقي:١٢٠٢أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ ثنا الْحَسَنُ بْنُ يَعْقُوبَ ثنا يَحْيَى بْنُ أَبِي طَالِبٍ ثنا عَبْدُ الْوَهَّابِ بْنُ عَطَاءٍ أنا عَوْفٌ عَنْ أَبِي رَجَاءٍ عَنْ عِمْرَانَ بْنِ حُصَيْنٍ قَالَ

كُنَّا فِي سَفَرٍ مَعَ النَّبِيِّ ﷺ فَذَكَرَ الْحَدِيثَ فِي مَزَادَتَيِ الْمُشْرِكَةِ قَالَ فَدَعَا رَسُولُ اللهِ ﷺ بِإِنَاءٍ فَأفْرَغَ فِيهِ مِنْ أَفْوَاهِ الْمَزَادَتَيْنِ أَوِ السَّطِيحَتَيْنِ فَمَضْمَضَ فِي الْمَاءِ وَأَعَادَهُ فِي أَفْوَاهِ الْمَزَادَتَيْنِ أَوِ السَّطِيحَتَيْنِ ثُمَّ أَوْكَأَ أَفْوَاهَهُمَا وَأَطْلَقَ الْعَزَالَى ثُمَّ قَالَ لِلنَّاسِ اشْرَبُوا وَاسْتَقُوا مُخَرَّجٌ فِي الصَّحِيحَيْنِ مِنْ حَدِيثِ عَوْفٍ  

bayhaqi:1203Abū ʿAbdullāh al-Ḥāfiẓ > Abū ʿAmr b. al-Sammāk > Ḥanbal b. Isḥāq > Qabīṣah > Sufyān > Ismāʿīl b. Abū Khālid > Qays > Jarīr

[Machine] He used to instruct his family to perform ablution, preferring the use of siwak.  

البيهقي:١٢٠٣أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ ثنا أَبُو عَمْرِو بْنُ السَّمَّاكِ ثنا حَنْبَلُ بْنُ إِسْحَاقَ ثنا قَبِيصَةُ ثنا سُفْيَانُ عَنْ إِسْمَاعِيلَ بْنِ أَبِي خَالِدٍ عَنْ قَيْسٍ عَنْ جَرِيرٍ

أَنَّهُ كَانَ يَأْمُرُ أَهْلَهُ يَتَوَضَّئُونَ بِفَضْلِ سِوَاكِهِ