1. Purification

١۔ كِتَابُ الطَّهَارَة

1.125 [Machine] Using water for istinja

١۔١٢٥ بَابُ الِاسْتِنْجَاءِ بِالْمَاءِ

bayhaqi:510Abū Bakr Muḥammad b. al-Ḥasan b. Fūrak > ʿAbdullāh b. Jaʿfar b. Aḥmad > Yūnus b. Ḥabīb > Abū Dāwd > Shuʿbah > ʿAṭāʾ b. Abū Maymūnah > Anas > Kān Rasūl Allāh

[Machine] I heard Anas saying that the Messenger of Allah ﷺ used to go to the bathroom and I would follow him along with a young boy from the Ansar, carrying a container of water, so he would clean himself with it after defecating. This narration is found in Sahihayn (i.e. Sahih Bukhari and Sahih Muslim) from the hadith of Shu'bah ibn al-Hajjaj.  

البيهقي:٥١٠أَخْبَرَنَا أَبُو بَكْرٍ مُحَمَّدُ بْنُ الْحَسَنِ بْنِ فُورَكٍ أنا عَبْدُ اللهِ بْنُ جَعْفَرِ بْنِ أَحْمَدَ ثنا يُونُسُ بْنُ حَبِيبٍ ثنا أَبُو دَاودَ ثنا شُعْبَةُ عَنْ عَطَاءِ بْنِ أَبِي مَيْمُونَةَ قَالَ

سَمِعْتُ أَنَسًا يَقُولُ كَانَ رَسُولُ اللهِ ﷺ يأْتِي الْخَلَاءَ فَأَتَّبِعُهُ أَنَا وَغُلَامٌ مِنَ الْأَنْصَارِ بِإِدَاوَةٍ مِنْ مَاءٍ فَيَسْتَنْجِي بِهَا مُخَرَّجٌ فِي الصَّحِيحَيْنِ مِنْ حَدِيثِ شُعْبَةَ بْنِ الْحَجَّاجِ  

bayhaqi:511Abū ʿAlī al-Rūdhbārī > Abū Bakr b. Dāsah > Abū Dāwd > Muḥammad b. al-ʿAlāʾ > Muʿāwiyah b. Hishām > Yūnus b. al-Ḥārith > Ibrāhīm b. Abū Maymūnah > Abū Ṣāliḥ > Abū Hurayrah

The Prophet ﷺ said: The following verse was revealed in connection with the people of Quba': "In it are men who love to be purified" (ix.108). He (AbuHurayrah) said: They used to cleanse themselves with water after easing. So the verse was revealed in connection with them. (Using translation from Abū Dāʾūd 44)   

البيهقي:٥١١أَخْبَرَنَا أَبُو عَلِيٍّ الرُّوذْبَارِيُّ أنا أَبُو بَكْرِ بْنُ دَاسَةَ ثنا أَبُو دَاودَ ثنا مُحَمَّدُ بْنُ الْعَلَاءِ ثنا مُعَاوِيَةُ بْنُ هِشَامٍ عَنْ يُونُسَ بْنِ الْحَارِثِ عَنْ إِبْرَاهِيمَ بْنِ أَبِي مَيْمُونَةَ عَنْ أَبِي صَالِحٍ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ

عَنِ النَّبِيِّ ﷺ قَالَ نَزَلَتْ هَذِهِ الْآيَةُ فِي أَهْلِ قُبَاءَ {فِيهِ رِجَالٌ يُحِبُّونَ أَنْ يَتَطَهَّرُوا} [التوبة 108] قَالَ كَانُوا يَسْتَنْجُونَ بِالْمَاءِ فَنَزَلَتْ فِيهِمْ هَذِهِ الْآيَةُ  

bayhaqi:512Abū ʿAbdullāh al-Ḥāfiẓ > Abū al-ʿAbbās Muḥammad b. Yaʿqūb > Muḥammad b. Khālid b. Khalī > Aḥmad b. Khālid al-Wahbī > Muḥammad b. Isḥāq > al-Aʿmash > Mujāhid > Ibn ʿAbbās Fīh Rijāl Yuḥibbūn > Yataṭahharūā al-Twbh 108 > Lammā

[Machine] When this verse was revealed, the Messenger of Allah ﷺ sent a message to Uwaim bin Sa'idah and said, "What is this purification that Allah has praised you for?" He replied, "O Messenger of Allah, no man or woman among us goes to the bathroom without washing their backside, or he said, their private parts." The Prophet ﷺ said, "This is the practice of Hudaifah bin Al-Yaman as narrated from him, and it is also the Sunnah (tradition) of Aisha, may Allah be pleased with her, that a woman washes her private parts before intercourse."  

البيهقي:٥١٢أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ ثنا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ ثنا مُحَمَّدُ بْنُ خَالِدِ بْنِ خَلِيٍّ ثنا أَحْمَدُ بْنُ خَالِدٍ الْوَهْبِيُّ ثنا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَاقَ عَنِ الْأَعْمَشِ عَنْ مُجَاهِدٍ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ {فِيهِ رِجَالٌ يُحِبُّونَ أَنْ يَتَطَهَّرُوا} [التوبة 108] قَالَ

لَمَّا نَزَلَتْ هَذِهِ الْآيَةُ بَعَثَ رَسُولُ اللهِ ﷺ إِلَى عُوَيْمِ بْنِ سَاعِدَةَ فَقَالَ مَا هَذَا الطُّهُورُ الَّذِي أَثْنَى الله عَلَيْكُمْ بِهِ فَقَالَ يَا رَسُولَ اللهِ مَا خَرَجَ مِنَّا رَجُلٌ وَلَا امْرَأَةٌ مِنَ الْغَائِطِ إِلَّا غَسَلَ دُبُرَهُ أَوْ قَالَ مَقْعَدَهُ فَقَالَ النَّبِيُّ ﷺ فَفِي هَذَا وَرُوِيِّنَا عَنْ حُذَيْفَةَ بْنِ الْيَمَانِ أَنَّهُ كَانَ يَسْتَنْجِي بِالْمَاءِ إِذَا بَالَ وَعَنْ عَائِشَةَ ؓ مِنَ السُّنَّةِ غَسْلُ الْمَرْأَةِ قُبُلَهَا